New Crowdin Translations (automated) (#32695)

Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2024-10-30 11:02:02 +01:00 committed by GitHub
parent 110aa0aa28
commit 0a599d08d8
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
15 changed files with 44 additions and 18 deletions

View file

@ -197,6 +197,7 @@
"confirmations.unfollow.title": "A bheil thu airson sgur de leantainn a chleachdaiche?",
"content_warning.hide": "Falaich am post",
"content_warning.show": "Seall e co-dhiù",
"content_warning.show_more": "Seall barrachd dheth",
"conversation.delete": "Sguab às an còmhradh",
"conversation.mark_as_read": "Cuir comharra gun deach a leughadh",
"conversation.open": "Seall an còmhradh",
@ -305,6 +306,7 @@
"filter_modal.select_filter.subtitle": "Cleachd roinn-seòrsa a tha ann no cruthaich tè ùr",
"filter_modal.select_filter.title": "Criathraich am post seo",
"filter_modal.title.status": "Criathraich post",
"filter_warning.matches_filter": "A maidseadh na criathraige “<span>{title}</span>”",
"filtered_notifications_banner.pending_requests": "{count, plural, =0 {Chan eil gin ann} one {O # neach} two {O # neach} few {O # daoine} other {O # duine}} air a bheil thu eòlach s dòcha",
"filtered_notifications_banner.title": "Brathan criathraichte",
"firehose.all": "Na h-uile",
@ -384,6 +386,7 @@
"interaction_modal.description.follow": "Le cunntas air Mastodon, s urrainn dhut {name} a leantainn ach am faigh thu na postaichean aca nad dhachaigh.",
"interaction_modal.description.reblog": "Le cunntas air Mastodon, s urrainn dhut am post seo a bhrosnachadh gus a cho-roinneadh leis an luchd-leantainn agad fhèin.",
"interaction_modal.description.reply": "Le cunntas air Mastodon, s urrainn dhut freagairt a chur dhan phost seo.",
"interaction_modal.description.vote": "Le cunntas air Mastodon, s urrainn dhut bhòtadh sa chunntas-bheachd seo.",
"interaction_modal.login.action": "Thoir dhachaigh mi",
"interaction_modal.login.prompt": "Àrainn-lìn an fhrithealaiche dachaigh agad, can ailbhean.co-shaoghal.net",
"interaction_modal.no_account_yet": "Nach eil thu air Mastodon?",
@ -395,6 +398,7 @@
"interaction_modal.title.follow": "Lean {name}",
"interaction_modal.title.reblog": "Brosnaich am post aig {name}",
"interaction_modal.title.reply": "Freagair dhan phost aig {name}",
"interaction_modal.title.vote": "Bhòt sa chunntas-bheachd aig {name}",
"intervals.full.days": "{number, plural, one {# latha} two {# latha} few {# làithean} other {# latha}}",
"intervals.full.hours": "{number, plural, one {# uair a thìde} two {# uair a thìde} few {# uairean a thìde} other {# uair a thìde}}",
"intervals.full.minutes": "{number, plural, one {# mhionaid} two {# mhionaid} few {# mionaidean} other {# mionaid}}",
@ -461,7 +465,7 @@
"media_gallery.hide": "Falaich",
"moved_to_account_banner.text": "Tha an cunntas {disabledAccount} agad à comas on a rinn thu imrich gu {movedToAccount}.",
"mute_modal.hide_from_notifications": "Falaich o na brathan",
"mute_modal.hide_options": "Roghainnean falaich",
"mute_modal.hide_options": "Falaich na roghainnean",
"mute_modal.indefinite": "Gus an dì-mhùch mi iad",
"mute_modal.show_options": "Seall na roghainnean",
"mute_modal.they_can_mention_and_follow": "S urrainn dhaibh iomradh a thoirt ort agus do leantainn ach chan fhaic thu iad-san.",