New translations devise.en.yml (Kazakh)
[ci skip]
This commit is contained in:
parent
ddcc10b8a4
commit
0af4bce149
1 changed files with 2 additions and 6 deletions
|
@ -1,4 +1,3 @@
|
|||
---
|
||||
kk:
|
||||
devise:
|
||||
confirmations:
|
||||
|
@ -13,8 +12,6 @@ kk:
|
|||
locked: Аккаунтыңыз құлыпталған.
|
||||
not_found_in_database: Қате %{authentication_keys} немесе құпиясөз.
|
||||
pending: Аккаунтыңыз әлі тексеріліп жатыр.
|
||||
timeout: Сессияңыз аяқталды. Қайтадан кіріңіз жалғастыру үшін.
|
||||
unauthenticated: Жалғастыру үшін тіркеліңіз немесе логиніңізбен кіріңіз.
|
||||
unconfirmed: Жалғастыру үшін email адресіңізді құптауыңыз керек.
|
||||
mailer:
|
||||
confirmation_instructions:
|
||||
|
@ -62,7 +59,7 @@ kk:
|
|||
subject: 'Mastodon: Құлыптан шешу нұсқаулықтары'
|
||||
omniauth_callbacks:
|
||||
failure: Сізді аутентификациялау мүмкін болмады %{kind} себебі "%{reason}".
|
||||
success: "%{kind} аккаунтынан сәтті аутентификация."
|
||||
success: '%{kind} аккаунтынан сәтті аутентификация.'
|
||||
passwords:
|
||||
no_token: Бұл бетке құпиясөзді қалпына келтіру электрондық поштасынан шықпай кіре алмайсыз. Құпия сөзді қалпына келтіру электрондық поштасынан шықсаңыз, берілген толық URL мекенжайын пайдаланғаныңызды тексеріңіз.
|
||||
send_instructions: Электрондық пошта мекенжайыңыз біздің дерекқорымызда болса, бірнеше минут ішінде құпия сөзді қалпына келтіру сілтемесін аласыз. Бұл хат келмеген болса, спам құтысын тексеріңіз.
|
||||
|
@ -85,11 +82,10 @@ kk:
|
|||
unlocks:
|
||||
send_instructions: Бірнеше минуттан кейін аккаунтыңыздың құлпын ашу туралы нұсқаулар бар хат аласыз. Бұл хаттыы алмасаңыз, спам құтысын тексеріңіз.
|
||||
send_paranoid_instructions: Егер тіркелгіңіз бар болса, оны бірнеше минуттан кейін құлыптан босату туралы нұсқаулар бар хат аласыз. Бұл хат келмесе, спам құтысын тексеріңіз.
|
||||
unlocked: Аккаунтыңыз сәтті шешілді құлыптан. Жалғастыру үшін кіріңіз.
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
already_confirmed: әлдеқашан расталған, логинмен кіре беріңіз
|
||||
confirmation_period_expired: "%{period} ішінде расталуы қажет, жаңасын сұратыңыз"
|
||||
confirmation_period_expired: '%{period} ішінде расталуы қажет, жаңасын сұратыңыз'
|
||||
expired: уақыты өтіп кетті, жаңасын сұратыңыз
|
||||
not_found: табылмады
|
||||
not_locked: құлыпталмады
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue