Merge remote-tracking branch 'parent/main' into upstream-20250328
This commit is contained in:
commit
12ed20b6d5
257 changed files with 3505 additions and 2010 deletions
|
@ -1,8 +1,10 @@
|
|||
# frozen_string_literal: true
|
||||
|
||||
if ENV['MASTODON_PROMETHEUS_EXPORTER_ENABLED'] == 'true'
|
||||
require 'prometheus_exporter'
|
||||
require 'prometheus_exporter/middleware'
|
||||
|
||||
if ENV['MASTODON_PROMETHEUS_EXPORTER_LOCAL'] == 'true'
|
||||
require 'prometheus_exporter'
|
||||
require 'prometheus_exporter/server'
|
||||
require 'prometheus_exporter/client'
|
||||
|
||||
|
@ -17,9 +19,11 @@ if ENV['MASTODON_PROMETHEUS_EXPORTER_ENABLED'] == 'true'
|
|||
|
||||
if ENV['MASTODON_PROMETHEUS_EXPORTER_WEB_DETAILED_METRICS'] == 'true'
|
||||
# Optional, as those metrics might generate extra overhead and be redundant with what OTEL provides
|
||||
require 'prometheus_exporter/middleware'
|
||||
|
||||
# Per-action/controller request stats like HTTP status and timings
|
||||
Rails.application.middleware.unshift PrometheusExporter::Middleware
|
||||
else
|
||||
# Include stripped down version of PrometheusExporter::Middleware that only collects queue time
|
||||
require 'mastodon/middleware/prometheus_queue_time'
|
||||
Rails.application.middleware.unshift Mastodon::Middleware::PrometheusQueueTime, instrument: false
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ bg:
|
|||
too_soon: е твърде скоро и трябва да е по-късно от %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: е под възрастовата граница
|
||||
email:
|
||||
blocked: използва се забранен доставчик на услуга за е-поща
|
||||
unreachable: изглежда не съществува
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ ca:
|
|||
too_soon: és massa aviat, ha de ser després de %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: és inferior a l'edat mínima
|
||||
email:
|
||||
blocked: utilitza un proveïdor de correu-e no autoritzat
|
||||
unreachable: sembla que no existeix
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ cs:
|
|||
too_soon: je příliš brzy, musí být později než %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: je pod věkovou hranicí
|
||||
email:
|
||||
blocked: používá zakázanou e-mailovou službu
|
||||
unreachable: pravděpodobně neexistuje
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ cy:
|
|||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
poll:
|
||||
expires_at: Terfyn amser
|
||||
expires_at: Dyddiad cau
|
||||
options: Dewisiadau
|
||||
user:
|
||||
agreement: Cytundeb gwasanaeth
|
||||
|
@ -55,6 +55,8 @@ cy:
|
|||
too_soon: yn rhy fuan, rhaid iddo fod yn hwyrach na %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: yn iau na'r terfyn oedran
|
||||
email:
|
||||
blocked: yn defnyddio darparwr e-bost nad yw'n cael ei ganiatáu
|
||||
unreachable: nid yw i weld yn bodoli
|
||||
|
@ -63,7 +65,7 @@ cy:
|
|||
user_role:
|
||||
attributes:
|
||||
permissions_as_keys:
|
||||
dangerous: yn cynnwys caniatâd nad ydynt yn ddiogel ar gyfer rôl sail
|
||||
dangerous: yn cynnwys caniatâd nad ydyn nhw'n ddiogel ar gyfer rôl sail
|
||||
elevated: yn methu a chynnwys caniatâd nad yw eich rôl cyfredol yn ei gynnwys
|
||||
own_role: nid oes modd ei newid gyda'ch rôl cyfredol
|
||||
position:
|
||||
|
@ -72,4 +74,4 @@ cy:
|
|||
webhook:
|
||||
attributes:
|
||||
events:
|
||||
invalid_permissions: ni ellir cynnwys digwyddiadau nad oes gennych yr hawl iddynt
|
||||
invalid_permissions: nid oes modd cynnwys digwyddiadau nad oes gennych yr hawl iddyn nhw
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ da:
|
|||
too_soon: er for tidligt, skal være efter %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: er under alderskravet
|
||||
email:
|
||||
blocked: bruger en ikke-tilladt e-mailudbyder
|
||||
unreachable: ser ikke ud til at eksistere
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ de:
|
|||
too_soon: Datum muss später als %{date} sein
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: liegt unterhalb der Altersgrenze
|
||||
email:
|
||||
blocked: verwendet einen unerlaubten E-Mail-Anbieter
|
||||
unreachable: scheint nicht zu existieren
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ en:
|
|||
too_soon: is too soon, must be later than %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: is below the age limit
|
||||
email:
|
||||
blocked: uses a disallowed e-mail provider
|
||||
unreachable: does not seem to exist
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ es-AR:
|
|||
too_soon: es demasiado pronto, debe ser posterior a %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: está por debajo de la edad mínima
|
||||
email:
|
||||
blocked: usa un proveedor de correo electrónico no permitido
|
||||
unreachable: no parece existir
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ es-MX:
|
|||
too_soon: es demasiado pronto, debe ser posterior al %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: está por debajo de la edad mínima
|
||||
email:
|
||||
blocked: utiliza un proveedor de correo no autorizado
|
||||
unreachable: no parece existir
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ es:
|
|||
too_soon: es demasiado pronto, debe ser posterior a %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: está por debajo de la edad mínima
|
||||
email:
|
||||
blocked: utiliza un proveedor de correo no autorizado
|
||||
unreachable: no parece existir
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ fi:
|
|||
too_soon: on liian pian, täytyy olla myöhemmin kuin %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: alittaa alaikärajan
|
||||
email:
|
||||
blocked: käyttää kiellettyä sähköpostipalveluntarjoajaa
|
||||
unreachable: ei näytä olevan olemassa
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ fo:
|
|||
too_soon: tað er ov tíðliga, má vera eftir %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: er niðanfyri aldursmarkið
|
||||
email:
|
||||
blocked: brúkar ein ikki loyvdan teldopostveitara
|
||||
unreachable: tykist ikki at vera til
|
||||
|
|
|
@ -49,8 +49,14 @@ fr-CA:
|
|||
attributes:
|
||||
reblog:
|
||||
taken: de la publication existe déjà
|
||||
terms_of_service:
|
||||
attributes:
|
||||
effective_date:
|
||||
too_soon: est trop tôt, doit être plus tard que %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: est en dessous de la limite d'âge
|
||||
email:
|
||||
blocked: utilise un fournisseur de courriel interdit
|
||||
unreachable: ne semble pas exister
|
||||
|
|
|
@ -49,8 +49,14 @@ fr:
|
|||
attributes:
|
||||
reblog:
|
||||
taken: du message existe déjà
|
||||
terms_of_service:
|
||||
attributes:
|
||||
effective_date:
|
||||
too_soon: est trop tôt, doit être plus tard que %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: est en dessous de la limite d'âge
|
||||
email:
|
||||
blocked: utilise un fournisseur de courriel interdit
|
||||
unreachable: ne semble pas exister
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ gl:
|
|||
too_soon: é demasiado axiña, debería ser posterior a %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: é inferior ao límite de idade
|
||||
email:
|
||||
blocked: utiliza un provedor de email non autorizado
|
||||
unreachable: semella que non existe
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ he:
|
|||
too_soon: מוקדם מדי, חייב להיות אחרי %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: מתחת למגבלת הגיל
|
||||
email:
|
||||
blocked: עושה שימוש בספק דוא"ל אסור
|
||||
unreachable: נראה שלא קיים
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ hu:
|
|||
too_soon: túl korán van, később kellene lennie, mint %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: a korhatár alatt van
|
||||
email:
|
||||
blocked: egy letiltott email szolgáltatót használ
|
||||
unreachable: úgy tűnik, hogy nem létezik
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ is:
|
|||
too_soon: er of snemmt, verður að vera síðar en %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: er undir aldurstakmörkum
|
||||
email:
|
||||
blocked: notar óleyfilega tölvupóstþjónustu
|
||||
unreachable: virðist ekki vera til
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ it:
|
|||
too_soon: è troppo presto, deve essere successivo alla data %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: è inferiore al limite di età
|
||||
email:
|
||||
blocked: utilizza un provider di posta elettronica non autorizzato
|
||||
unreachable: non sembra esistere
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ ko:
|
|||
too_soon: 너무 이릅니다. %{date} 이후로 지정해야 합니다
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: 나이 제한보다 아래입니다
|
||||
email:
|
||||
blocked: 허용되지 않은 이메일 제공자입니다
|
||||
unreachable: 존재하지 않는 것 같습니다
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ lt:
|
|||
too_soon: yra per anksti, turi būti vėliau nei %{date}.
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: yra žemiau amžiaus ribos.
|
||||
email:
|
||||
blocked: naudoja neleidžiamą el. laiško paslaugų teikėją.
|
||||
unreachable: neatrodo, kad egzistuoja.
|
||||
|
|
|
@ -49,8 +49,14 @@ lv:
|
|||
attributes:
|
||||
reblog:
|
||||
taken: ziņai jau pastāv
|
||||
terms_of_service:
|
||||
attributes:
|
||||
effective_date:
|
||||
too_soon: ir pārāk agri, jābūt vēlāk kā %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: ir mazāks par minimālo vecuma ierobežojumu
|
||||
email:
|
||||
blocked: lieto neatļautu e-pasta pakalpojuma sniedzēju
|
||||
unreachable: šķietami neeksistē
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ nl:
|
|||
too_soon: is te vroeg, moet na %{date} zijn
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: is onder de leeftijdsgrens
|
||||
email:
|
||||
blocked: gebruikt een niet toegestane e-mailprovider
|
||||
unreachable: schijnt niet te bestaan
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ pt-PT:
|
|||
too_soon: é muito cedo, deve ser após %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: está abaixo da idade mínima
|
||||
email:
|
||||
blocked: usa um fornecedor de e-mail que não é permitido
|
||||
unreachable: não parece existir
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ ru:
|
|||
activerecord:
|
||||
attributes:
|
||||
poll:
|
||||
expires_at: Крайний срок
|
||||
expires_at: Срок окончания голосования
|
||||
options: Варианты
|
||||
user:
|
||||
agreement: Соглашение с условиями сервиса
|
||||
|
@ -49,8 +49,14 @@ ru:
|
|||
attributes:
|
||||
reblog:
|
||||
taken: пост уже существует
|
||||
terms_of_service:
|
||||
attributes:
|
||||
effective_date:
|
||||
too_soon: должна быть не ранее %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: ниже возрастного ограничения
|
||||
email:
|
||||
blocked: использует запрещённого провайдера эл. почты
|
||||
unreachable: не существует
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ sl:
|
|||
too_soon: je prekmalu, naj bo kasneje od %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: ne dosega starostne meje
|
||||
email:
|
||||
blocked: uporablja nedovoljenega ponudnika e-poštnih storitev
|
||||
unreachable: kot kaže ne obstaja
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ sq:
|
|||
too_soon: është shumë herët, duhet të jetë më vonë se %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: është nën kufirin e moshave
|
||||
email:
|
||||
blocked: përdor një shërbim email të palejuar
|
||||
unreachable: s’duket se ekziston
|
||||
|
|
|
@ -49,8 +49,14 @@ sv:
|
|||
attributes:
|
||||
reblog:
|
||||
taken: av status finns redan
|
||||
terms_of_service:
|
||||
attributes:
|
||||
effective_date:
|
||||
too_soon: är för tidigt, måste vara senare än %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: är under åldersgränsen
|
||||
email:
|
||||
blocked: använder en icke tillåten e-postleverantör
|
||||
unreachable: verkar inte existera
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ tr:
|
|||
too_soon: çok erken, %{date} tarihinden sonra olmalıdır
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: yaş sınırının altında
|
||||
email:
|
||||
blocked: izin verilmeyen bir e-posta sağlayıcı kullanıyor
|
||||
unreachable: mevcut gözükmüyor
|
||||
|
|
|
@ -51,6 +51,8 @@ uk:
|
|||
taken: цього допису вже існує
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: менше вікової межі
|
||||
email:
|
||||
blocked: використовує не дозволенного постачальника електронної пошти
|
||||
unreachable: не існує
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ vi:
|
|||
too_soon: là quá sớm, cần phải sau %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: dưới độ tuổi tối thiểu
|
||||
email:
|
||||
blocked: sử dụng dịch vụ email bị cấm
|
||||
unreachable: không tồn tại
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ zh-CN:
|
|||
too_soon: 日期太近,必须晚于 %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: 低于年龄限制
|
||||
email:
|
||||
blocked: 使用了被封禁的电子邮件提供商
|
||||
unreachable: 似乎不存在
|
||||
|
|
|
@ -55,6 +55,8 @@ zh-TW:
|
|||
too_soon: 太快了,必須晚於 %{date}
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
date_of_birth:
|
||||
below_limit: 低於年齡要求
|
||||
email:
|
||||
blocked: 使用不被允許的電子郵件提供商
|
||||
unreachable: 該電子郵件地址似乎無法使用
|
||||
|
|
|
@ -47,6 +47,7 @@ br:
|
|||
demote: Argilañ
|
||||
disable: Skornañ
|
||||
disabled: Skornet
|
||||
display_name: Anv diskouezet
|
||||
domain: Domani
|
||||
edit: Kemmañ
|
||||
email: Postel
|
||||
|
@ -66,6 +67,7 @@ br:
|
|||
moderation:
|
||||
active: Oberiant
|
||||
all: Pep tra
|
||||
disabled: Diweredekaet
|
||||
pending: War ober
|
||||
silenced: Bevennet
|
||||
suspended: Astalet
|
||||
|
@ -98,6 +100,7 @@ br:
|
|||
action_logs:
|
||||
action_types:
|
||||
destroy_status: Dilemel ar c'hannad
|
||||
reset_password_user: Adderaouekaat ar ger-tremen
|
||||
update_status: Hizivaat ar c'hannad
|
||||
actions:
|
||||
destroy_status_html: Dilamet eo bet toud %{target} gant %{name}
|
||||
|
|
|
@ -99,7 +99,7 @@ cs:
|
|||
active: Aktivní
|
||||
all: Vše
|
||||
disabled: Deaktivován
|
||||
pending: Čekající
|
||||
pending: Nevyřízeno
|
||||
silenced: Omezeno
|
||||
suspended: Pozastavené
|
||||
title: Moderování
|
||||
|
|
|
@ -1417,7 +1417,7 @@ cy:
|
|||
filters:
|
||||
contexts:
|
||||
account: Proffilau
|
||||
home: Cartref a rhestrau
|
||||
home: Ffrwd gartref
|
||||
notifications: Hysbysiadau
|
||||
public: Ffrydiau cyhoeddus
|
||||
thread: Sgyrsiau
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
lv:
|
||||
devise:
|
||||
confirmations:
|
||||
confirmed: Tava e-pasta adrese ir veiksmīgi apstiprināta.
|
||||
confirmed: Tava e-pasta adrese tika sekmīgi apstiprināta.
|
||||
send_instructions: Pēc dažām minūtēm saņemsi e-pasta ziņojum ar norādēm, kā apstiprināt savu e-pasta adresi. Lūgums pārbaudīt mēstuļu mapi, ja nesaņēmi šo e-pasta ziņojumu.
|
||||
send_paranoid_instructions: Ja Tava e-pasta adrese ir mūsu datubāzē, pēc dažām minūtēm saņemsi e-pasta ziņojumu ar norādēm, kā apstiprināt savu e-pasta adresi. Lūgums pārbaudīt mēstuļu mapi, ja nesaņēmi šo e-pasta ziņojumu.
|
||||
failure:
|
||||
|
@ -85,25 +85,25 @@ lv:
|
|||
title: Drošības atslēgas iespējotas
|
||||
omniauth_callbacks:
|
||||
failure: Nevarēja autentificēt tevi no %{kind}, jo "%{reason}".
|
||||
success: Veiksmīgi autentificēts no %{kind} konta.
|
||||
success: Sekmīgi autentificēts no %{kind} konta.
|
||||
passwords:
|
||||
no_token: Tu nevari piekļūt šai lapai, ja neesi saņēmis paroles atiestatīšanas e-pasta ziņojumu. Ja ienāci no paroles atiestatīšanas e-pasta, lūdzu, pārliecinies, vai izmanto visu norādīto URL.
|
||||
send_instructions: Ja Tava e-pasta adrese ir mūsu datubāzē, pēc dažām minūtēm savā e-pasta adresē saņemsi paroles atkopes saiti. Lūgums pārbaudīt mēstuļu mapi, ja nesaņēmi šo e-pasta ziņojumu.
|
||||
send_paranoid_instructions: Ja Tava e-pasta adrese ir mūsu datubāzē, pēc dažām minūtēm savā e-pasta adresē saņemsi paroles atkopes saiti. Lūgums pārbaudīt mēstuļu mapi, ja nesaņēmi šo e-pasta ziņojumu.
|
||||
updated: Tava parole tika veiksmīgi nomainīta. Tagad esi pieteicies.
|
||||
updated_not_active: Tava parole ir veiksmīgi nomainīta.
|
||||
updated: Tava parole tika sekmīgi nomainīta. Tagad esi pieteicies.
|
||||
updated_not_active: Tava parole tika sekmīgi nomainīta.
|
||||
registrations:
|
||||
destroyed: Visu labu! Tavs konts ir veiksmīgi atcelts. Mēs ceram tevi drīz atkal redzēt.
|
||||
update_needs_confirmation: Tu veiksmīgi atjaunināji savu kontu, taču mums ir jāapliecina Tava jaunā e-pasta adrese. Lūgums pārbaudīt savu e-pastu un sekot apstiprinājuma saitei, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi. Lūgums pārbaudīt mēstuļu mapi, ja nesaņēmi šo e-pasta ziņojumu.
|
||||
updated: Tavs konts ir veiksmīgi atjaunināts.
|
||||
destroyed: Visu labu! Tavs konts ir sekmīgi atcelts. Mēs ceram Tevi drīz atkal redzēt.
|
||||
update_needs_confirmation: Tu sekmīgi atjaunināji savu kontu, taču mums ir jāapliecina Tava jaunā e-pasta adrese. Lūgums pārbaudīt savu e-pastu un sekot apstiprinājuma saitei, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi. Lūgums pārbaudīt mēstuļu mapi, ja nesaņēmi šo e-pasta ziņojumu.
|
||||
updated: Tavs konts tika sekmīgi atjaunināts.
|
||||
sessions:
|
||||
already_signed_out: Veiksmīgi izrakstījies.
|
||||
signed_in: Veiksmīgi pieteicies.
|
||||
signed_out: Veiksmīgi izrakstījies.
|
||||
already_signed_out: Sekmīgi izrakstījies.
|
||||
signed_in: Sekmīgi pierakstījies.
|
||||
signed_out: Sekmīgi izrakstījies.
|
||||
unlocks:
|
||||
send_instructions: Pēc dažām minūtēm Tu saņemsi e-pasta ziņojumu ar norādēm, kā atslēgt savu kontu. Lūgums pārbaudīt mēstuļu mapi, ja nesaņēmi šo e-pasta ziņojumu.
|
||||
send_paranoid_instructions: Ja Tavs konts pastāv, dažu minūšu laikā saņemsi e-pasta ziņojumu ar norādēm, kā to atslēgt. Lūgums pārbaudīt mēstuļu mapi, ja nesaņēmi šo e-pasta ziņojumu.
|
||||
unlocked: Konts tika veiksmīgi atbloķēts. Lūgums pieteikties, lai turpinātu.
|
||||
unlocked: Konts tika sekmīgi atslēgts. Lūgums pieteikties, lai turpinātu.
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
already_confirmed: jau tika apstiprināts, lūgums mēģināt pieteikties
|
||||
|
|
|
@ -150,13 +150,13 @@ lv:
|
|||
title: OAuth nepieciešama autorizācija
|
||||
scopes:
|
||||
admin:read: lasīt visus datus uz servera
|
||||
admin:read:accounts: lasīt sensitīvu informāciju no visiem kontiem
|
||||
admin:read:canonical_email_blocks: lasīt sensitīvu informāciju par visiem kanoniskajiem e-pasta blokiem
|
||||
admin:read:domain_allows: lasīt visu domēnu sensitīvo informāciju, ko atļauj
|
||||
admin:read:domain_blocks: lasīt sensitīvu informāciju par visiem domēna blokiem
|
||||
admin:read:email_domain_blocks: lasīt sensitīvu informāciju par visiem e-pasta domēna blokiem
|
||||
admin:read:ip_blocks: lasīt sensitīvu informāciju par visiem IP blokiem
|
||||
admin:read:reports: lasīt sensitīvu informāciju no visiem pārskatiem un kontiem, par kuriem ziņots
|
||||
admin:read:accounts: lasīt jūtīgu informāciju no visiem kontiem
|
||||
admin:read:canonical_email_blocks: lasīt jūtīgu informāciju par visiem kanoniskajiem e-pasta blokiem
|
||||
admin:read:domain_allows: lasīt jūtīgu informāciju par visiem atļautajiem domēniem
|
||||
admin:read:domain_blocks: lasīt jūtīgu informāciju par visiem domēna blokiem
|
||||
admin:read:email_domain_blocks: lasīt jūtīgu informāciju par visiem e-pasta domēna blokiem
|
||||
admin:read:ip_blocks: lasīt jūtīgu informāciju par visiem IP blokiem
|
||||
admin:read:reports: lasīt jūtīgu informāciju no visiem pārskatiem un kontiem, par kuriem ziņots
|
||||
admin:write: modificēt visus datus uz servera
|
||||
admin:write:accounts: veikt satura pārraudzības darbības kontos
|
||||
admin:write:canonical_email_blocks: veikt satura pārraudzības darbības kanoniskajos e-pasta blokos
|
||||
|
|
|
@ -319,7 +319,7 @@ fi:
|
|||
create: Luo tiedote
|
||||
title: Uusi tiedote
|
||||
preview:
|
||||
explanation_html: 'Sähköposti lähetetään <strong>%{display_count} käyttäjälle</strong>. Seuraava teksti sisällytetään sähköpostiviestiin:'
|
||||
explanation_html: "<strong>%{display_count} käyttäjälle</strong> lähetetään sähköpostia. Sähköpostiviestiin sisällytetään seuraava teksti:"
|
||||
title: Esikatsele tiedoteilmoitus
|
||||
publish: Julkaise
|
||||
published_msg: Tiedotteen julkaisu onnistui!
|
||||
|
@ -1945,8 +1945,8 @@ fi:
|
|||
terms_of_service_changed:
|
||||
agreement: Jatkamalla palvelun %{domain} käyttöä hyväksyt nämä ehdot. Jos et hyväksy päivitettyjä ehtoja, voit milloin tahansa päättää sopimuksesi palvelun %{domain} kanssa poistamalla tilisi.
|
||||
changelog: 'Lyhyesti, mitä tämä päivitys tarkoittaa sinulle:'
|
||||
description: 'Sait tämän sähköpostiviestin, koska teemme muutoksia palvelun %{domain} käyttöehtoihin. Muutokset tulevat voimaan %{date}. Kehotamme sinua tutustumaan päivitettyihin ehtoihin kokonaisuudessaan täällä:'
|
||||
description_html: Sait tämän sähköpostiviestin, koska teemme muutoksia palvelun %{domain} käyttöehtoihin. Muutokset tulevat voimaan <strong>%{date}</strong>. Kehotamme sinua tutustumaan <a href="%{path}" target="_blank">päivitettyihin ehtoihin kokonaisuudessaan täällä</a>.
|
||||
description: 'Sait tämän sähköpostiviestin, koska muutamme palvelun %{domain} käyttöehtoja. Muutokset tulevat voimaan %{date}. Kehotamme tutustumaan päivitettyihin ehtoihin kokonaisuudessaan täällä:'
|
||||
description_html: Sait tämän sähköpostiviestin, koska muutamme palvelun %{domain} käyttöehtoja. Muutokset tulevat voimaan <strong>%{date}</strong>. Kehotamme tutustumaan <a href="%{path}" target="_blank">päivitettyihin ehtoihin kokonaisuudessaan täällä</a>.
|
||||
sign_off: Palvelimen %{domain} tiimi
|
||||
subject: Käyttöehtojemme päivitykset
|
||||
subtitle: Palvelimen %{domain} käyttöehdot muuttuvat
|
||||
|
|
|
@ -309,6 +309,7 @@ fr-CA:
|
|||
title: Journal d’audit
|
||||
unavailable_instance: "(nom de domaine indisponible)"
|
||||
announcements:
|
||||
back: Retour aux annonces
|
||||
destroyed_msg: Annonce supprimée avec succès !
|
||||
edit:
|
||||
title: Modifier l’annonce
|
||||
|
@ -317,6 +318,9 @@ fr-CA:
|
|||
new:
|
||||
create: Créer une annonce
|
||||
title: Nouvelle annonce
|
||||
preview:
|
||||
explanation_html: 'L''e-mail sera envoyé à <strong>%{display_count} utilisateurs</strong>. Le texte suivant sera inclus :'
|
||||
title: Aperçu de la notification d'annonce
|
||||
publish: Publier
|
||||
published_msg: Annonce publiée avec succès !
|
||||
scheduled_for: Planifiée pour %{time}
|
||||
|
@ -942,6 +946,7 @@ fr-CA:
|
|||
chance_to_review_html: "<strong>Les conditions d'utilisation générées ne seront pas publiées automatiquement.</strong> Vous aurez la possibilité de vérifier les résultats. Veuillez remplir les informations nécessaires pour continuer."
|
||||
explanation_html: Le modèle de conditions d'utilisation fourni l'est uniquement à titre informatif et ne doit pas être interprété comme un conseil juridique sur quelque sujet que ce soit. Veuillez consulter votre propre conseiller juridique sur votre situation et les questions juridiques spécifiques que vous vous posez.
|
||||
title: Configuration des Conditions d'Utilisation
|
||||
going_live_on_html: En direct, à compter du %{date}
|
||||
history: Historique
|
||||
live: En cours d'utilisation
|
||||
no_history: Il n'y a pas encore de modifications enregistrées des conditions d'utilisation.
|
||||
|
@ -1907,6 +1912,10 @@ fr-CA:
|
|||
recovery_instructions_html: Si vous perdez l’accès à votre téléphone, vous pouvez utiliser un des codes de récupération ci-dessous pour retrouver l’accès à votre compte. <strong>Conservez les codes de récupération en sécurité</strong>. Par exemple, en les imprimant et en les stockant avec vos autres documents importants.
|
||||
webauthn: Clés de sécurité
|
||||
user_mailer:
|
||||
announcement_published:
|
||||
description: 'Les administrateurs de %{domain} font une annonce :'
|
||||
subject: Annonce de service
|
||||
title: Annonce de service de %{domain}
|
||||
appeal_approved:
|
||||
action: Paramètres du compte
|
||||
explanation: L'appel de la sanction contre votre compte mise en place le %{strike_date} que vous avez soumis le %{appeal_date} a été approuvé. Votre compte est de nouveau en règle.
|
||||
|
@ -1939,6 +1948,8 @@ fr-CA:
|
|||
terms_of_service_changed:
|
||||
agreement: En continuant d'utiliser %{domain}, vous acceptez ces conditions. Si vous n'êtes pas d'accord avec les conditions mises à jour, vous pouvez résilier votre accord avec %{domain} à tout moment en supprimant votre compte.
|
||||
changelog: 'En un coup d''œil, voici ce que cette mise à jour signifie pour vous :'
|
||||
description: 'Vous recevez cet e-mail parce que nous apportons des modifications à nos conditions de service à %{domain}. Ces modifications entreront en vigueur le %{date}. Nous vous encourageons à consulter l''intégralité des conditions mises à jour ici :'
|
||||
description_html: Vous recevez cet e-mail parce que nous apportons des modifications à nos conditions de service à %{domain}. Ces mises à jour entreront en vigueur le <strong>%{date}</strong>. Nous vous encourageons à consulter l'intégralité des <a href="%{path}" target="_blank">conditions mises à jour ici</a>.
|
||||
sign_off: L'équipe %{domain}
|
||||
subject: Mises à jour de nos conditions d'utilisation
|
||||
subtitle: Les conditions d'utilisation de `%{domain}` changent
|
||||
|
|
|
@ -309,6 +309,7 @@ fr:
|
|||
title: Journal d’audit
|
||||
unavailable_instance: "(nom de domaine indisponible)"
|
||||
announcements:
|
||||
back: Retour aux annonces
|
||||
destroyed_msg: Annonce supprimée avec succès !
|
||||
edit:
|
||||
title: Modifier l’annonce
|
||||
|
@ -317,6 +318,9 @@ fr:
|
|||
new:
|
||||
create: Créer une annonce
|
||||
title: Nouvelle annonce
|
||||
preview:
|
||||
explanation_html: 'L''e-mail sera envoyé à <strong>%{display_count} utilisateurs</strong>. Le texte suivant sera inclus :'
|
||||
title: Aperçu de la notification d'annonce
|
||||
publish: Publier
|
||||
published_msg: Annonce publiée avec succès !
|
||||
scheduled_for: Planifiée pour %{time}
|
||||
|
@ -942,6 +946,7 @@ fr:
|
|||
chance_to_review_html: "<strong>Les conditions d'utilisation générées ne seront pas publiées automatiquement.</strong> Vous aurez la possibilité de vérifier les résultats. Veuillez remplir les informations nécessaires pour continuer."
|
||||
explanation_html: Le modèle de conditions d'utilisation fourni l'est uniquement à titre informatif et ne doit pas être interprété comme un conseil juridique sur quelque sujet que ce soit. Veuillez consulter votre propre conseiller juridique sur votre situation et les questions juridiques spécifiques que vous vous posez.
|
||||
title: Configuration des Conditions d'Utilisation
|
||||
going_live_on_html: En direct, à compter du %{date}
|
||||
history: Historique
|
||||
live: En cours d'utilisation
|
||||
no_history: Il n'y a pas encore de modifications enregistrées des conditions d'utilisation.
|
||||
|
@ -1907,6 +1912,10 @@ fr:
|
|||
recovery_instructions_html: Si vous perdez l’accès à votre téléphone, vous pouvez utiliser un des codes de récupération ci-dessous pour retrouver l’accès à votre compte. <strong>Conservez les codes de récupération en sécurité</strong>. Par exemple, en les imprimant et en les stockant avec vos autres documents importants.
|
||||
webauthn: Clés de sécurité
|
||||
user_mailer:
|
||||
announcement_published:
|
||||
description: 'Les administrateurs de %{domain} font une annonce :'
|
||||
subject: Annonce de service
|
||||
title: Annonce de service de %{domain}
|
||||
appeal_approved:
|
||||
action: Paramètres du compte
|
||||
explanation: L'appel de la sanction contre votre compte mise en place le %{strike_date} que vous avez soumis le %{appeal_date} a été approuvé. Votre compte est de nouveau en règle.
|
||||
|
@ -1939,6 +1948,8 @@ fr:
|
|||
terms_of_service_changed:
|
||||
agreement: En continuant d'utiliser %{domain}, vous acceptez ces conditions. Si vous n'êtes pas d'accord avec les conditions mises à jour, vous pouvez résilier votre accord avec %{domain} à tout moment en supprimant votre compte.
|
||||
changelog: 'En un coup d''œil, voici ce que cette mise à jour signifie pour vous :'
|
||||
description: 'Vous recevez cet e-mail parce que nous apportons des modifications à nos conditions de service à %{domain}. Ces modifications entreront en vigueur le %{date}. Nous vous encourageons à consulter l''intégralité des conditions mises à jour ici :'
|
||||
description_html: Vous recevez cet e-mail parce que nous apportons des modifications à nos conditions de service à %{domain}. Ces mises à jour entreront en vigueur le <strong>%{date}</strong>. Nous vous encourageons à consulter l'intégralité des <a href="%{path}" target="_blank">conditions mises à jour ici</a>.
|
||||
sign_off: L'équipe %{domain}
|
||||
subject: Mises à jour de nos conditions d'utilisation
|
||||
subtitle: Les conditions d'utilisation de `%{domain}` changent
|
||||
|
|
|
@ -931,6 +931,7 @@ ko:
|
|||
chance_to_review_html: "<strong>생성된 이용 약관은 자동으로 게시되지 않을 것입니다.</strong> 결과를 확인할 기회가 있습니다. 진행하려면 필요한 정보들을 입력하세요."
|
||||
explanation_html: 제공되는 이용약관 틀은 정보 제공만을 목적으로 하며 법률 조언으로 해석하면 안 됩니다. 귀하의 상황에 맞는 법률 자문을 받아주시기 바랍니다.
|
||||
title: 이용 약관 설정
|
||||
going_live_on_html: "%{date} 시행중"
|
||||
history: 역사
|
||||
live: 활성
|
||||
no_history: 기록된 이용약관 변경이 아직 없습니다.
|
||||
|
@ -1903,6 +1904,8 @@ ko:
|
|||
terms_of_service_changed:
|
||||
agreement: "%{domain}을 계속 사용하는 것으로 약관에 동의하는 것으로 간주합니다. 약관에 동의하지 않는 경우 계정을 삭제함으로써 언제든 동의를 철회할 수 있습니다."
|
||||
changelog: '이번 변경사항의 주요 내용입니다:'
|
||||
description: "%{domain}의 이용 약관이 변경되었기 때문에 발송된 이메일입니다. 이 변경사항은 %{date}부터 효력을 발휘합니다. 변경된 전체 약관을 확인하시길 권합니다:"
|
||||
description_html: '%{domain}의 이용 약관이 변경되었기 때문에 발송된 이메일입니다. 이 변경사항은 <strong>%{date}</strong>부터 효력을 발휘합니다. <a href="%{path}" target="_blank">변경된 전체 약관</a>을 확인하시길 권합니다.'
|
||||
sign_off: "%{domain} 팀"
|
||||
subject: 변경된 이용 약관
|
||||
subtitle: "%{domain}의 이용 약관이 변경됩니다"
|
||||
|
|
|
@ -294,6 +294,7 @@ lt:
|
|||
title: Audito žurnalas
|
||||
unavailable_instance: "(domeno pavadinimas neprieinamas)"
|
||||
announcements:
|
||||
back: Atgal į skelbimus
|
||||
destroyed_msg: Skelbimas sėkmingai ištrintas.
|
||||
edit:
|
||||
title: Redaguoti skelbimą
|
||||
|
@ -302,6 +303,9 @@ lt:
|
|||
new:
|
||||
create: Sukurti skelbimą
|
||||
title: Naujas skelbimas
|
||||
preview:
|
||||
explanation_html: 'El. laiškas bus išsiųstas <strong>%{display_count} naudotojams</strong>. Į el. laišką bus įtrauktas toliau nurodytas tekstas:'
|
||||
title: Peržiūrėti skelbimo pranešimą
|
||||
publish: Skelbti
|
||||
published_msg: Skelbimas sėkmingai paskelbtas.
|
||||
scheduled_for: Suplanuota %{time}
|
||||
|
@ -1219,6 +1223,10 @@ lt:
|
|||
recovery_instructions_html: Jeigu prarandate prieiga prie telefono, jūs galite naudoti atkūrimo kodus esančius žemiau, kad atgautumėte priega prie savo paskyros.<strong>Laikykite atkūrimo kodus saugiai</strong> Pavyzdžiui, galite norėti juos išspausdinti, ir laikyti kartu su kitais svarbiais dokumentais.
|
||||
webauthn: Saugumo raktai
|
||||
user_mailer:
|
||||
announcement_published:
|
||||
description: "%{domain} administratoriai daro skelbimą:"
|
||||
subject: Paslaugos skelbimas
|
||||
title: "%{domain} paslaugos skelbimas"
|
||||
appeal_approved:
|
||||
action: Paskyros nustatymai
|
||||
subtitle: Tavo paskyros būklė vėl yra gera.
|
||||
|
|
|
@ -144,8 +144,8 @@ lv:
|
|||
security_measures:
|
||||
only_password: Tikai parole
|
||||
password_and_2fa: Parole un 2FA
|
||||
sensitive: Sensitīvs
|
||||
sensitized: Atzīmēts kā sensitīvs
|
||||
sensitive: Uzspiest atzīmēšanu kā jūtīgu
|
||||
sensitized: Atzīmēts kā jūtīgs
|
||||
shared_inbox_url: Koplietotās iesūtnes URL
|
||||
show:
|
||||
created_reports: Sastādītie ziņojumi
|
||||
|
@ -163,7 +163,7 @@ lv:
|
|||
unblock_email: Atbloķēt e-pasta adresi
|
||||
unblocked_email_msg: Veiksmīgi atbloķēta %{username} e-pasta adrese
|
||||
unconfirmed_email: Neapstiprināts e-pasts
|
||||
undo_sensitized: Atcelt sensitivizēšanu
|
||||
undo_sensitized: Atcelt uzspiestu atzīmēšanu kā jūtīgu
|
||||
undo_silenced: Atsaukt ierobežojumu
|
||||
undo_suspension: Atsaukt apturēšanu
|
||||
unsilenced_msg: Veiksmīgi atsaukts %{username} konta ierobežojums
|
||||
|
@ -225,12 +225,12 @@ lv:
|
|||
resend_user: Atkārtoti nosūtīt Apstiprinājuma Pastu
|
||||
reset_password_user: Atiestatīt Paroli
|
||||
resolve_report: Atrisināt Ziņojumu
|
||||
sensitive_account: Piespiedu sensitīvizēt kontu
|
||||
sensitive_account: Uzspiesti atzimēt kontu kā jūtīgu
|
||||
silence_account: Ierobežot Kontu
|
||||
suspend_account: Apturēt Kontu
|
||||
unassigned_report: Atcelt Pārskata Piešķiršanu
|
||||
unblock_email_account: Atbloķēt e-pasta adresi
|
||||
unsensitive_account: Atsaukt Konta Piespiedu Sensitivizēšanu
|
||||
unsensitive_account: Atsaukt uzspiestu konta atzīmēšanu kā jūtīgu
|
||||
unsilence_account: Atcelt Konta Ierobežošanu
|
||||
unsuspend_account: Atcelt konta apturēšanu
|
||||
update_announcement: Atjaunināt Paziņojumu
|
||||
|
@ -282,12 +282,12 @@ lv:
|
|||
resend_user_html: "%{name} atkārtoti nosūtīja %{target} apstiprinājuma e-pasta ziņojumu"
|
||||
reset_password_user_html: "%{name} atiestatīja paroli lietotājam %{target}"
|
||||
resolve_report_html: "%{name} atrisināja ziņojumu %{target}"
|
||||
sensitive_account_html: "%{name} atzīmēja %{target} multividi kā sensitīvu"
|
||||
sensitive_account_html: "%{name} atzīmēja %{target} informācijas nesēju kā jūtīgu"
|
||||
silence_account_html: "%{name} ierobežoja %{target} kontu"
|
||||
suspend_account_html: "%{name} apturēja %{target} kontu"
|
||||
unassigned_report_html: "%{name} nepiešķīra ziņojumu %{target}"
|
||||
unblock_email_account_html: "%{name} atbloķēja %{target} e-pasta adresi"
|
||||
unsensitive_account_html: "%{name} atmarķēja %{target} multividi kā sensitīvu"
|
||||
unsensitive_account_html: "%{name} atcēla %{target} informācijas nesēja atzīmēšanu kā jūtīgu"
|
||||
unsilence_account_html: "%{name} atcēla ierobežojumu %{target} kontam"
|
||||
unsuspend_account_html: "%{name} neapturēja %{target} kontu"
|
||||
update_announcement_html: "%{name} atjaunināja paziņojumu %{target}"
|
||||
|
@ -610,7 +610,7 @@ lv:
|
|||
action_taken_by: Veiktā darbība
|
||||
actions:
|
||||
delete_description_html: Raksti, par kurām ziņots, tiks dzēsti, un tiks reģistrēts brīdinājums, lai palīdzētu tev izvērst turpmākos pārkāpumus saistībā ar to pašu kontu.
|
||||
mark_as_sensitive_description_html: Multividesu faili ziņojumos, par kuriem ziņots, tiks atzīmēti kā sensitīvi, un tiks reģistrēts brīdinājums, lai palīdzētu tev izvērst turpmākus pārkāpumus saistībā ar to pašu kontu.
|
||||
mark_as_sensitive_description_html: Informācijas nesēji ierakstos, par kuriem ziņots, tiks atzīmēti kā jūtīgi, un tiks iegrāmatots brīdinājums, lai palīdzētu ziņot par turpmākiem tā paša konta pārkāpumiem.
|
||||
other_description_html: Skatīt vairāk iespēju kontrolēt konta uzvedību un pielāgot saziņu ar paziņoto kontu.
|
||||
resolve_description_html: Pret norādīto kontu netiks veiktas nekādas darbības, netiks reģistrēts brīdinājums, un ziņojums tiks slēgts.
|
||||
silence_description_html: Konts būs redzams tikai tiem, kas tam jau seko vai meklē to manuāli, ievērojami ierobežojot tā sasniedzamību. To vienmēr var atgriezt. Tiek aizvērti visi šī konta pārskati.
|
||||
|
@ -621,7 +621,7 @@ lv:
|
|||
add_to_report: Pievienot varāk paziņošanai
|
||||
are_you_sure: Vai esi pārliecināts?
|
||||
assign_to_self: Piešķirt man
|
||||
assigned: Piešķirtais moderators
|
||||
assigned: Piešķirtais satura pārraudzītājs
|
||||
by_target_domain: Ziņotā konta domēns
|
||||
cancel: Atcelt
|
||||
category: Kategorija
|
||||
|
@ -637,7 +637,7 @@ lv:
|
|||
forwarded_replies_explanation: Šis ziņojums ir no attāla lietotāja un par attālu saturu. Tas tika pārvirzīts šeit, jo saturs, par kuru tika ziņots, ir atbilde vienam no šī servera lietotājiem.
|
||||
forwarded_to: Pārsūtīti %{domain}
|
||||
mark_as_resolved: Atzīmēt kā atrisinātu
|
||||
mark_as_sensitive: Atzīmēt kā sensitīvu
|
||||
mark_as_sensitive: Atzīmēt kā jūtīgu
|
||||
mark_as_unresolved: Atzīmēt kā neatrisinātu
|
||||
no_one_assigned: Neviena
|
||||
notes:
|
||||
|
@ -665,12 +665,12 @@ lv:
|
|||
summary:
|
||||
action_preambles:
|
||||
delete_html: 'Jūs gatavojaties <strong>noņemt</strong> dažas no lietotāja <strong>@%{acct}</strong> ziņām. Tas:'
|
||||
mark_as_sensitive_html: 'Jūs gatavojaties <strong>atzīmēt</strong> dažas no lietotāja <strong>@%{acct}</strong> ziņām kā <strong>sensitīvas</strong>. Tas:'
|
||||
mark_as_sensitive_html: 'Tu gatavojies <strong>atzīmēt</strong> dažus no lietotāja <strong>@%{acct}</strong> ierakstiem kā <strong>jūtīgus</strong>. Tas:'
|
||||
silence_html: 'Jūs gatavojaties <strong>ierobežot</strong> <strong>@%{acct}</strong> kontu. Tas:'
|
||||
suspend_html: 'Jūs gatavojaties <strong>apturēt</strong> <strong>@%{acct}</strong> kontu. Tas:'
|
||||
actions:
|
||||
delete_html: Noņemt aizskarošās ziņas
|
||||
mark_as_sensitive_html: Atzīmēt aizskarošo ziņu multivides saturu kā sensitīvu
|
||||
mark_as_sensitive_html: Atzīmēt aizskarošo ierakstu informācijas nesējus kā jūtīgus
|
||||
silence_html: Ievērojami ierobežo <strong>@%{acct}</strong> sasniedzamību, padarot viņa profilu un saturu redzamu tikai cilvēkiem, kas jau seko tam vai pašrocīgi uzmeklē profilu
|
||||
suspend_html: Apturēt <strong>@%{acct}</strong>, padarot viņu profilu un saturu nepieejamu un neiespējamu mijiedarbību ar
|
||||
close_report: 'Atzīmēt ziņojumu #%{id} kā atrisinātu'
|
||||
|
@ -854,9 +854,9 @@ lv:
|
|||
actions:
|
||||
delete_statuses: "%{name} izdzēsa %{target} publikācijas"
|
||||
disable: "%{name} iesaldēja %{target} kontu"
|
||||
mark_statuses_as_sensitive: "%{name} atzīmēja %{target} ziņu kā sensitīvu"
|
||||
mark_statuses_as_sensitive: "%{name} atzīmēja %{target} ierakstu kā jūtīgu"
|
||||
none: "%{name} nosūtīja brīdinājumu %{target}"
|
||||
sensitive: "%{name} atzīmēja %{target} kontu kā sensitīvu"
|
||||
sensitive: "%{name} atzīmēja %{target} kontu kā jūtīgu"
|
||||
silence: "%{name} ierobežoja %{target} kontu"
|
||||
suspend: "%{name} apturēja %{target} kontu"
|
||||
appeal_approved: Pārsūdzēts
|
||||
|
@ -1052,9 +1052,9 @@ lv:
|
|||
actions:
|
||||
delete_statuses: lai izdzēstu viņu ierakstus
|
||||
disable: lai iesaldētu viņu kontu
|
||||
mark_statuses_as_sensitive: lai atzīmētu viņu ziņas kā sensitīvas
|
||||
mark_statuses_as_sensitive: lai atzīmētu viņu ierakstus kā jūtīgus
|
||||
none: brīdinājums
|
||||
sensitive: lai atzīmētu viņu kontu kā sensitīvu
|
||||
sensitive: lai atzīmētu viņu kontu kā jūtīgu
|
||||
silence: lai ierobežotu viņu kontu
|
||||
suspend: lai apturētu viņu kontu
|
||||
body: "%{target} iebilst %{action_taken_by} satura pārraudzības lēmumam no %{date}, kas bija %{type}. Viņi rakstīja:"
|
||||
|
@ -1099,7 +1099,7 @@ lv:
|
|||
body: Mastodon ir tulkojuši brīvprātīgie.
|
||||
guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
|
||||
guide_link_text: Ikviens var piedalīties.
|
||||
sensitive_content: Sensitīvs saturs
|
||||
sensitive_content: Jūtīgs saturs
|
||||
application_mailer:
|
||||
notification_preferences: Mainīt e-pasta uztādījumus
|
||||
salutation: "%{name},"
|
||||
|
@ -1263,9 +1263,9 @@ lv:
|
|||
title_actions:
|
||||
delete_statuses: Ziņas noņemšana
|
||||
disable: Konta iesaldēšana
|
||||
mark_statuses_as_sensitive: Ziņu atzīmēšana kā sensitīvas
|
||||
mark_statuses_as_sensitive: Ierakstu atzīmēšana kā jūtīgus
|
||||
none: Brīdinājums
|
||||
sensitive: Konta atzīmēšana kā sensitīvs
|
||||
sensitive: Konta atzīmēšana kā jūtīgu
|
||||
silence: Konta ierobežošana
|
||||
suspend: Konta apturēšana
|
||||
your_appeal_approved: Jūsu apelācija ir apstiprināta
|
||||
|
@ -1807,7 +1807,7 @@ lv:
|
|||
min_reblogs: Saglabāt ziņas izceltas vismaz
|
||||
min_reblogs_hint: Neizdzēš nevienu no tavām ziņām, kas ir izceltas vismaz tik reižu. Atstāj tukšu, lai dzēstu ziņas neatkarīgi no to izcēlumu skaita
|
||||
stream_entries:
|
||||
sensitive_content: Sensitīvs saturs
|
||||
sensitive_content: Jūtīgs saturs
|
||||
strikes:
|
||||
errors:
|
||||
too_late: Brīdinājuma apstrīdēšanas laiks ir nokavēts
|
||||
|
@ -1880,8 +1880,8 @@ lv:
|
|||
explanation:
|
||||
delete_statuses: Tika konstatēts, ka dažas no tavām ziņām pārkāpj vienu vai vairākas kopienas vadlīnijas, un rezultātā %{instance} moderatori tās noņēma.
|
||||
disable: Tu vairs nevari izmantot savu kontu, taču tavs profils un citi dati paliek neskarti. Tu vari pieprasīt savu datu dublējumu, mainīt konta iestatījumus vai dzēst kontu.
|
||||
mark_statuses_as_sensitive: "%{instance} moderatori dažus no Taviem ierakstiem ir atzīmējuši kā jutīgus. Tas nozīmē, ka cilvēkiem būs jāpiesit ierakstos esošajiem informāijas nesējiem, pirms tiek attēlots priekšskatījums. Tu arī pats vari atzīmēt informācijas nesēju kā jutīgu, kad nākotnē tādu ievietosi."
|
||||
sensitive: No šī brīža visi augšupielādētie multivides faili tiks atzīmēti kā sensitīvi un paslēpti aiz klikšķa brīdinājuma.
|
||||
mark_statuses_as_sensitive: "%{instance} satura pārraudzītāji dažus no Taviem ierakstiem ir atzīmējuši kā jūtīgus. Tas nozīmē, ka cilvēkiem būs jāpiesit ierakstos esošajiem informāijas nesējiem, pirms tiek attēlots priekšskatījums. Tu pats vari atzīmēt informācijas nesēju kā jūtīgu, kad nākotnē tādu ievietosi."
|
||||
sensitive: Turpmāk visi augšupielādētās informācijas nesēju datnes tiks atzīmētas kā jūtīgas un paslēptas aiz klikšķināma brīdinājuma.
|
||||
silence: Tu joprojām vari izmantot savu kontu, taču tikai tie cilvēki, kuri jau tev seko, redzēs tavas ziņas šajā serverī, un tev var tikt liegtas dažādas atklāšanas funkcijas. Tomēr citi joprojām var tev manuāli sekot.
|
||||
suspend: Tu vairs nevari izmantot savu kontu, un tavs profils un citi dati vairs nav pieejami. Tu joprojām vari pieteikties, lai pieprasītu savu datu dublēšanu, līdz dati tiks pilnībā noņemti aptuveni 30 dienu laikā, taču mēs saglabāsim dažus pamata datus, lai neļautu tev izvairīties no apturēšanas.
|
||||
reason: 'Iemesls:'
|
||||
|
@ -1889,17 +1889,17 @@ lv:
|
|||
subject:
|
||||
delete_statuses: Tavas ziņas %{acct} tika noņemtas
|
||||
disable: Tavs konts %{acct} tika iesaldēts
|
||||
mark_statuses_as_sensitive: Tavas ziņas vietnē %{acct} ir atzīmētas kā sensitīvas
|
||||
mark_statuses_as_sensitive: Tavi ieraksti %{acct} ir atzīmēti kā jūtīgi
|
||||
none: Brīdinājums par %{acct}
|
||||
sensitive: Tavas ziņas vietnē %{acct} turpmāk tiks atzīmētas kā sensitīvas
|
||||
sensitive: Tavi ieraksti %{acct} turpmāk tiks atzīmēti kā jūtīgi
|
||||
silence: Tavs konts %{acct} tika ierobežots
|
||||
suspend: Tava konta %{acct} darbība ir apturēta
|
||||
title:
|
||||
delete_statuses: Izdzēstās ziņas
|
||||
disable: Konts iesaldēts
|
||||
mark_statuses_as_sensitive: Ziņas ir atzīmēts kā sensitīvas
|
||||
mark_statuses_as_sensitive: Ieraksti atzīmēti kā jūtīgi
|
||||
none: Brīdinājums
|
||||
sensitive: Konts ir atzīmēts kā sensitīvs
|
||||
sensitive: Konts ir atzīmēts kā jūtīgs
|
||||
silence: Konts ierobežots
|
||||
suspend: Konts apturēts
|
||||
welcome:
|
||||
|
|
|
@ -315,6 +315,7 @@ ru:
|
|||
title: Журнал аудита
|
||||
unavailable_instance: "(доменное имя недоступно)"
|
||||
announcements:
|
||||
back: Вернуться к объявлениям
|
||||
destroyed_msg: Объявление удалено.
|
||||
edit:
|
||||
title: Редактировать объявление
|
||||
|
@ -323,6 +324,9 @@ ru:
|
|||
new:
|
||||
create: Создать объявление
|
||||
title: Новое объявление
|
||||
preview:
|
||||
explanation_html: 'Сообщение будет отравлено <strong>%{display_count} пользователям</strong>. В теле письма будет указан следующий текст:'
|
||||
title: Предпросмотр объявления по электронной почте
|
||||
publish: Опубликовать
|
||||
published_msg: Объявление опубликовано.
|
||||
scheduled_for: Запланировано на %{time}
|
||||
|
@ -967,6 +971,7 @@ ru:
|
|||
chance_to_review_html: "<strong>Сгенерированное пользовательское соглашение не будет опубликовано автоматически.</strong> У вас будет возможность просмотреть результат. Введите все необходимые сведения, чтобы продолжить."
|
||||
explanation_html: Шаблон пользовательского соглашения приводится исключительно в ознакомительных целях, и не может рассматриваться как юридическая консультация по тому или иному вопросу. Обратитесь к своему юрисконсульту насчёт вашей ситуации и имеющихся правовых вопросов.
|
||||
title: Создание пользовательского соглашения
|
||||
going_live_on_html: Вступило в силу с %{date}
|
||||
history: История
|
||||
live: Действует
|
||||
no_history: Нет зафиксированных изменений пользовательского соглашения.
|
||||
|
@ -1990,6 +1995,10 @@ ru:
|
|||
recovery_instructions_html: 'Пожалуйста, сохраните коды ниже в надёжном месте: они понадобятся, чтобы войти в учётную запись, если вы потеряете доступ к своему смартфону. Вы можете вручную переписать их, распечатать и спрятать среди важных документов или, например, в любимой книжке. <strong>Каждый код действителен только один раз</strong>.'
|
||||
webauthn: Ключи безопасности
|
||||
user_mailer:
|
||||
announcement_published:
|
||||
description: 'Администраторы %{domain} опубликовали новое объявление:'
|
||||
subject: Сервисное объявление
|
||||
title: Сервисное объявление %{domain}
|
||||
appeal_approved:
|
||||
action: Настройки аккаунта
|
||||
explanation: Апелляция на разблокировку против вашей учетной записи %{strike_date}, которую вы подали на %{appeal_date}, была одобрена. Ваша учетная запись снова на хорошем счету.
|
||||
|
@ -2022,6 +2031,8 @@ ru:
|
|||
terms_of_service_changed:
|
||||
agreement: Продолжая использовать %{domain}, вы соглашаетесь с этими условиями. Если вы не согласны с новыми условиями, вы в любой момент можете удалить вашу учётную запись на %{domain}.
|
||||
changelog: 'Вот что обновление условий будет значит для вас в общих чертах:'
|
||||
description: 'Вы получили это сообщение, потому что мы внесли некоторые изменения в пользовательское соглашение %{domain}. Эти изменения вступят в силу %{date}. Рекомендуем вам ознакомиться с обновлёнными условиями по ссылке:'
|
||||
description_html: Вы получили это сообщение, потому что мы внесли некоторые изменения в пользовательское соглашение %{domain}. Эти изменения вступят в силу <strong>%{date}</strong>. Рекомендуем вам ознакомиться с <a href="%{path}" target="_blank">обновлёнными условиями</a>.
|
||||
sign_off: Ваш %{domain}
|
||||
subject: Обновления наших условий использования
|
||||
subtitle: На %{domain} изменилось пользовательское соглашение
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ bg:
|
|||
filters:
|
||||
action: Изберете кое действие да се извърши, прецеждайки съвпаденията на публикацията
|
||||
actions:
|
||||
blur: Скриване на мултимедия зад предупреждение, но без скриване на самия текст
|
||||
hide: Напълно скриване на филтрираното съдържание, сякаш не съществува
|
||||
warn: Скриване на филтрираното съдържание зад предупреждение, споменавайки заглавието на филтъра
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ bg:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF или JPG. Заменя стандартната сайтоикона на Mastodon с произволна икона.
|
||||
mascot: Замества илюстрацията в разширения уеб интерфейс.
|
||||
media_cache_retention_period: Мултимедийни файлове от публикации, направени от отдалечени потребители, се сринаха в сървъра ви. Задавайки положителна стойност, мултимедията ще се изтрие след посочения брой дни. Ако се искат мултимедийни данни след изтриването, то ще се изтегли пак, ако още е наличен източникът на съдържание. Поради ограниченията за това колко често картите за предварващ преглед на връзките анкетират сайтове на трети страни, се препоръчва да зададете тази стойност на поне 14 дни или картите за предварващ преглед на връзките няма да се обновяват при поискване преди този момент.
|
||||
min_age: Потребителите ще се питат да потвърдят рождената си дата по време на регириране
|
||||
peers_api_enabled: Списък от имена на домейни, с които сървърът се е свързал във федивселената. Тук не се включват данни за това дали федерирате с даден сървър, а само за това дали сървърът ви знае за него. Това се ползва от услуги, събиращи статистика за федерацията в общия смисъл.
|
||||
profile_directory: Указателят на профили вписва всички потребители, избрали да бъдат откриваеми.
|
||||
require_invite_text: Когато регистрацията изисква ръчно одобрение, то направете текстовото поле за това "Защо желаете да се присъедините?" по-скоро задължително, отколкото по желание
|
||||
|
@ -136,12 +138,15 @@ bg:
|
|||
text: Може да се структурира със синтаксиса на Markdown.
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Правните бележки включват насрещни известия, постановления на съда, заявки за сваляне и заявки от правоохранителните органи.
|
||||
arbitration_address: Може да е същото като физическия адрес горе или "неприложимо", ако се употребява имейл.
|
||||
choice_of_law: Град, регион, територия, щат или държава, чиито вътрешни материални права ще уреждат всички искове.
|
||||
dmca_email: Може да е същият имейл, използван за "Имейл адрес за правни известия" по-горе.
|
||||
domain: Неповторимо идентифициране на онлайн услугата, която предоставяте.
|
||||
jurisdiction: Впишете държавата, където живее всеки, който плаща сметките. Ако е дружество или друго образувание, то впишете държавата, в която е регистрирано, и градът, регионът, територията или щатът според случая.
|
||||
min_age: Не трябва да е под изискваната минимална възраст от закона на юрисдикцията ви.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Само публикации на отметнатите езици ще се показват в публичните часови оси
|
||||
date_of_birth: Трябва да се уверим, че сте поне на %{age}, за да употребявате Mastodon. Няма да съхраняваме това.
|
||||
role: Ролята управлява какви позволения има потребителят.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Цветът, използван за ролите в потребителския интерфейс, като RGB в шестнадесетичен формат
|
||||
|
@ -254,6 +259,7 @@ bg:
|
|||
name: Хаштаг
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Скриване на мултимедията с предупреждение
|
||||
hide: Напълно скриване
|
||||
warn: Скриване зад предупреждение
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -267,6 +273,7 @@ bg:
|
|||
favicon: Сайтоикона
|
||||
mascot: Плашило талисман по избор (остаряло)
|
||||
media_cache_retention_period: Период на запазване на мултимедийния кеш
|
||||
min_age: Минимално възрастово изискване
|
||||
peers_api_enabled: Публикуване на списъка с открити сървъри в API
|
||||
profile_directory: Показване на директорията от профили
|
||||
registrations_mode: Кой може да се регистрира
|
||||
|
@ -345,6 +352,9 @@ bg:
|
|||
jurisdiction: Законова юрисдикция
|
||||
min_age: Минимална възраст
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Ден
|
||||
date_of_birth_2i: Месец
|
||||
date_of_birth_3i: Година
|
||||
role: Роля
|
||||
time_zone: Часова зона
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ ca:
|
|||
filters:
|
||||
action: Tria quina acció cal executar quan un apunt coincideixi amb el filtre
|
||||
actions:
|
||||
blur: Amaga el contingut multimèdia rere un avís, sense amagar el text en si
|
||||
hide: Ocultar completament el contingut filtrat, comportant-se com si no existís
|
||||
warn: Oculta el contingut filtrat darrere d'un avís mencionant el títol del filtre
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ ca:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF o JPG. Canvia la icona per defecte de Mastodon a la pestanya del navegador per una de personalitzada.
|
||||
mascot: Anul·la la il·lustració en la interfície web avançada.
|
||||
media_cache_retention_period: El vostre servidor conserva una còpia dels fitxers multimèdia de les publicacions dels usuaris remots. Si s'indica un valor positiu, s'esborraran passats els dies indicats. Si el fitxer es torna a demanar un cop esborrat, es tornarà a baixar si el contingut origen segueix disponible. Per causa de les restriccions en la freqüència amb què es poden demanar les targetes de previsualització d'altres servidors, es recomana definir aquest valor com a mínim a 14 dies, o les targetes de previsualització no s'actualizaran a demanda abans d'aquest termini.
|
||||
min_age: Es demanarà als usuaris la data de naixement durant la inscripció
|
||||
peers_api_enabled: Una llista de noms de domini que aquest servidor ha trobat al fedivers. No inclou cap dada sobre si estàs federat amb un servidor determinat, només si el teu en sap res. La fan servir, en un sentit general, serveis que recol·lecten estadístiques sobre la federació.
|
||||
profile_directory: El directori de perfils llista tots els usuaris que tenen activat ser descoberts.
|
||||
require_invite_text: Quan el registre requereixi aprovació manual, fes que sigui obligatori en lloc d'opcional d'escriure el text de la sol·licitud d'invitació "Per què vols unir-te?"
|
||||
|
@ -143,6 +145,7 @@ ca:
|
|||
min_age: No hauria de ser inferior a l'edat mínima exigida per la llei de la vostra jurisdicció.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Quan estigui marcat, només es mostraran els tuts de les llengües seleccionades en les línies de temps públiques
|
||||
date_of_birth: Ens hem d'assegurar que teniu %{age} anys com a mínim. No desarem aquesta dada.
|
||||
role: El rol controla quins permisos té l'usuari.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Color que s'usarà per al rol a tota la interfície d'usuari, com a RGB en format hexadecimal
|
||||
|
@ -255,6 +258,7 @@ ca:
|
|||
name: Etiqueta
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Amaga el contingut multimèdia amb un avís
|
||||
hide: Oculta completament
|
||||
warn: Oculta amb un avís
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -268,6 +272,7 @@ ca:
|
|||
favicon: Icona de preferits
|
||||
mascot: Mascota personalitzada (llegat)
|
||||
media_cache_retention_period: Període de retenció del cau multimèdia
|
||||
min_age: Edat mínima requerida
|
||||
peers_api_enabled: Publica a l'API la llista de servidors descoberts
|
||||
profile_directory: Habilita el directori de perfils
|
||||
registrations_mode: Qui es pot registrar
|
||||
|
@ -346,6 +351,9 @@ ca:
|
|||
jurisdiction: Jurisdicció
|
||||
min_age: Edat mínima
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Dia
|
||||
date_of_birth_2i: Mes
|
||||
date_of_birth_3i: Any
|
||||
role: Rol
|
||||
time_zone: Zona horària
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ cs:
|
|||
simple_form:
|
||||
hints:
|
||||
account:
|
||||
attribution_domains: Jeden na řádek. Chrání před falešným připisování autorství.
|
||||
attribution_domains: Jeden na řádek. Chrání před falešným připisováním autorství.
|
||||
discoverable: Vaše veřejné příspěvky a profil mohou být zobrazeny nebo doporučeny v různých oblastech Mastodonu a váš profil může být navrhován ostatním uživatelům.
|
||||
display_name: Vaše celé jméno nebo přezdívka.
|
||||
fields: Vaše domovská stránka, zájmena, věk, cokoliv chcete.
|
||||
|
@ -75,6 +75,7 @@ cs:
|
|||
filters:
|
||||
action: Vyberte, jakou akci provést, když příspěvek odpovídá filtru
|
||||
actions:
|
||||
blur: Skrýt média za varováním, bez skrytí samotného textu
|
||||
hide: Úplně schovat filtrovaný obsah tak, jako by neexistoval
|
||||
warn: Schovat filtrovaný obsah za varováním zmiňujicím název filtru
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ cs:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF nebo JPG. Nahradí výchozí favicon Mastodonu vlastní ikonou.
|
||||
mascot: Přepíše ilustraci v pokročilém webovém rozhraní.
|
||||
media_cache_retention_period: Mediální soubory z příspěvků vzdálených uživatelů se ukládají do mezipaměti na vašem serveru. Pokud je nastaveno na kladnou hodnotu, budou média po zadaném počtu dní odstraněna. Pokud jsou mediální data vyžádána po jejich odstranění, budou znovu stažena, pokud je zdrojový obsah stále k dispozici. Vzhledem k omezením týkajícím se četnosti dotazů karet náhledů odkazů na weby třetích stran se doporučuje nastavit tuto hodnotu alespoň na 14 dní, jinak nebudou karty náhledů odkazů na vyžádání aktualizovány dříve.
|
||||
min_age: Uživatelé budou požádáni, aby při registraci potvrdili datum svého narození
|
||||
peers_api_enabled: Seznam názvů domén se kterými se tento server setkal ve fediversu. Neobsahuje žádná data o tom, zda jste federovali s daným serverem, pouze že o něm váš server ví. Toto je využíváno službami, které sbírají o federování statistiku v obecném smyslu.
|
||||
profile_directory: Adresář profilu obsahuje seznam všech uživatelů, kteří se přihlásili, aby mohli být nalezeni.
|
||||
require_invite_text: Pokud přihlášení vyžaduje ruční schválení, měl by být textový vstup „Proč se chcete připojit?“ povinný spíše než volitelný
|
||||
|
@ -146,6 +148,7 @@ cs:
|
|||
min_age: Neměla by být pod minimálním věkem požadovaným zákony vaší jurisdikce.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Po zaškrtnutí budou ve veřejných časových osách zobrazeny pouze příspěvky ve zvolených jazycích
|
||||
date_of_birth: Musíme se ujistit, že je Vám alespoň %{age}, abyste mohli používat Mastodon. Nebudeme to ukládat.
|
||||
role: Role určuje, která oprávnění uživatel má.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Barva, která má být použita pro roli v celém UI, jako RGB v hex formátu
|
||||
|
@ -258,6 +261,7 @@ cs:
|
|||
name: Hashtag
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Skrýt média za varováním
|
||||
hide: Zcela skrýt
|
||||
warn: Skrýt s varováním
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -271,6 +275,7 @@ cs:
|
|||
favicon: Favicon
|
||||
mascot: Vlastní maskot (zastaralé)
|
||||
media_cache_retention_period: Doba uchovávání mezipaměti médií
|
||||
min_age: Minimální věková hranice
|
||||
peers_api_enabled: Zveřejnit seznam nalezených serverů v API
|
||||
profile_directory: Povolit adresář profilů
|
||||
registrations_mode: Kdo se může přihlásit
|
||||
|
@ -349,6 +354,9 @@ cs:
|
|||
jurisdiction: Právní příslušnost
|
||||
min_age: Věková hranice
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Den
|
||||
date_of_birth_2i: Měsíc
|
||||
date_of_birth_3i: Rok
|
||||
role: Role
|
||||
time_zone: Časové pásmo
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -41,7 +41,7 @@ cy:
|
|||
defaults:
|
||||
autofollow: Bydd pobl sy'n cofrestru drwy'r gwahoddiad yn eich dilyn yn awtomatig
|
||||
avatar: WEBP, PNG, GIF neu JPG. %{size} ar y mwyaf. Bydd yn cael ei leihau i %{dimensions}px
|
||||
bot: Mae'r cyfrif hwn yn perfformio gweithredoedd awtomatig yn bennaf ac mae'n bosib nad yw'n cael ei fonitro
|
||||
bot: Rhoi gwybod i eraill bod y cyfrif hwn yn perfformio gweithredoedd awtomatig yn bennaf ac mae'n bosib nad yw'n cael ei fonitro
|
||||
context: Un neu fwy cyd-destun lle dylai'r hidlydd weithio
|
||||
current_password: At ddibenion diogelwch, nodwch gyfrinair y cyfrif cyfredol
|
||||
current_username: I gadarnhau, nodwch enw defnyddiwr y cyfrif cyfredol
|
||||
|
@ -75,6 +75,7 @@ cy:
|
|||
filters:
|
||||
action: Dewiswch pa weithred i'w chyflawni pan fydd postiad yn cyfateb i'r hidlydd
|
||||
actions:
|
||||
blur: Cuddio cyfryngau tu ôl i rybudd, heb guddio'r testun ei hun
|
||||
hide: Cuddiwch y cynnwys wedi'i hidlo'n llwyr, gan ymddwyn fel pe na bai'n bodoli
|
||||
warn: Cuddiwch y cynnwys wedi'i hidlo y tu ôl i rybudd sy'n sôn am deitl yr hidlydd
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ cy:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF neu JPG. Yn diystyru'r favicon Mastodon rhagosodedig gydag eicon cyfaddas.
|
||||
mascot: Yn diystyru'r darlun yn y rhyngwyneb gwe uwch.
|
||||
media_cache_retention_period: Mae ffeiliau cyfryngau o bostiadau a wneir gan ddefnyddwyr o bell yn cael eu storio ar eich gweinydd. Pan gaiff ei osod i werth positif, bydd y cyfryngau yn cael eu dileu ar ôl y nifer penodedig o ddyddiau. Os gofynnir am y data cyfryngau ar ôl iddo gael ei ddileu, caiff ei ail-lwytho i lawr, os yw'r cynnwys ffynhonnell yn dal i fod ar gael. Oherwydd cyfyngiadau ar ba mor aml y mae cardiau rhagolwg cyswllt yn pleidleisio i wefannau trydydd parti, argymhellir gosod y gwerth hwn i o leiaf 14 diwrnod, neu ni fydd cardiau rhagolwg cyswllt yn cael eu diweddaru ar alw cyn yr amser hwnnw.
|
||||
min_age: Mae gofyn i ddefnyddwyr gadarnhau eu dyddiad geni wrth gofrestru
|
||||
peers_api_enabled: Rhestr o enwau parth y mae'r gweinydd hwn wedi dod ar eu traws yn y ffediws. Nid oes unrhyw ddata wedi'i gynnwys yma ynghylch a ydych chi'n ffedereiddio â gweinydd penodol, dim ond bod eich gweinydd yn gwybod amdano. Defnyddir hwn gan wasanaethau sy'n casglu ystadegau ar ffedereiddio mewn ystyr cyffredinol.
|
||||
profile_directory: Mae'r cyfeiriadur proffil yn rhestru'r holl ddefnyddwyr sydd wedi dewis i fod yn ddarganfyddiadwy.
|
||||
require_invite_text: Pan fydd angen cymeradwyaeth â llaw ar gyfer cofrestriadau, gwnewch y “Pam ydych chi am ymuno?” mewnbwn testun yn orfodol yn hytrach na dewisol
|
||||
|
@ -146,6 +148,7 @@ cy:
|
|||
min_age: Ni ddylai fod yn is na'r isafswm oedran sy'n ofynnol gan gyfreithiau eich awdurdodaeth.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Wedi eu dewis, dim ond tŵtiau yn yr ieithoedd hyn bydd yn cael eu harddangos mewn ffrydiau cyhoeddus
|
||||
date_of_birth: Mae'n rhaid i ni sicrhau eich bod o leiaf %{age} i ddefnyddio Mastodon. Fyddwn ni ddim yn storio hwn.
|
||||
role: Mae'r rôl yn rheoli pa ganiatâd sydd gan y defnyddiwr.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Lliw i'w ddefnyddio ar gyfer y rôl drwy'r UI, fel RGB mewn fformat hecs
|
||||
|
@ -258,6 +261,7 @@ cy:
|
|||
name: Hashnod
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Cuddio cyfryngau gyda rhybudd
|
||||
hide: Cuddio'n llwyr
|
||||
warn: Cuddio â rhybudd
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -271,6 +275,7 @@ cy:
|
|||
favicon: Favicon
|
||||
mascot: Mascot cyfaddas (hen)
|
||||
media_cache_retention_period: Cyfnod cadw storfa cyfryngau
|
||||
min_age: Gofyniad oed ieuengaf
|
||||
peers_api_enabled: Cyhoeddi rhestr o weinyddion a ddarganfuwyd yn yr API
|
||||
profile_directory: Galluogi cyfeiriadur proffil
|
||||
registrations_mode: Pwy all gofrestru
|
||||
|
@ -336,7 +341,7 @@ cy:
|
|||
usable: Caniatáu i bostiadau ddefnyddio'r hashnod hwn yn lleol
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Beth sydd wedi newid?
|
||||
effective_date: Dyddiad effeithiol
|
||||
effective_date: Dyddiad dod i rym
|
||||
text: Telerau Gwasanaeth
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Cyfeiriad e-bost ar gyfer hysbysiadau cyfreithiol
|
||||
|
@ -349,6 +354,9 @@ cy:
|
|||
jurisdiction: Awdurdodaeth gyfreithiol
|
||||
min_age: Isafswm oedran
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Dydd
|
||||
date_of_birth_2i: Mis
|
||||
date_of_birth_3i: Blwyddyn
|
||||
role: Rôl
|
||||
time_zone: Cylchfa amser
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ da:
|
|||
filters:
|
||||
action: Vælg handlingen til eksekvering, når et indlæg matcher filteret
|
||||
actions:
|
||||
blur: Skjul medier bag en advarsel, uden at skjule selve teksten
|
||||
hide: Skjul filtreret indhold helt (adfærd som om, det ikke fandtes)
|
||||
warn: Skjul filtreret indhold bag en advarsel, der nævner filterets titel
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ da:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF eller JPG. Tilsidesætter standard Mastodon favikonet på mobilenheder med et tilpasset ikon.
|
||||
mascot: Tilsidesætter illustrationen i den avancerede webgrænseflade.
|
||||
media_cache_retention_period: Mediefiler fra indlæg oprettet af eksterne brugere er cachet på din server. Når sat til positiv værdi, slettes medier efter det angivne antal dage. Anmodes om mediedata efter de er slettet, gendownloades de, hvis kildeindholdet stadig er tilgængeligt. Grundet begrænsninger på, hvor ofte linkforhåndsvisningskort forespørger tredjeparts websteder, anbefales det at sætte denne værdi til mindst 14 dage, ellers opdateres linkforhåndsvisningskort ikke efter behov før det tidspunkt.
|
||||
min_age: Brugere anmodes om at bekræfte deres fødselsdato under tilmelding
|
||||
peers_api_enabled: En liste med domænenavne, som denne server har stødt på i fediverset. Ingen data inkluderes her om, hvorvidt der fødereres med en given server, blot at din server kender til det. Dette bruges af tjenester, som indsamler generelle føderationsstatistikker.
|
||||
profile_directory: Profilmappen oplister alle brugere, som har valgt at kunne opdages.
|
||||
require_invite_text: Når tilmelding kræver manuel godkendelse, så gør “Hvorfor ønsker du at deltage?” tekstinput obligatorisk i stedet for valgfrit
|
||||
|
@ -146,6 +148,7 @@ da:
|
|||
min_age: Bør ikke være under den iht. lovgivningen i det aktuelle retsområde krævede minimumsalder.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Når markeret, vil kun indlæg på de valgte sprog fremgå på offentlige tidslinjer
|
||||
date_of_birth: Vi er nødt til at sikre, at man er fyldt %{age} for at bruge Mastodon. Vi gemmer ikke denne information.
|
||||
role: Rollen styrer, hvilke tilladelser brugeren er tildelt.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Farven, i RGB hex-format, der skal bruges til rollen i hele UI'en
|
||||
|
@ -258,6 +261,7 @@ da:
|
|||
name: Hashtag
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Skjul medier med en advarsel
|
||||
hide: Skjul helt
|
||||
warn: Skjul bag en advarsel
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -271,6 +275,7 @@ da:
|
|||
favicon: Favikon
|
||||
mascot: Tilpasset maskot (ældre funktion)
|
||||
media_cache_retention_period: Media-cache opbevaringsperiode
|
||||
min_age: Minimums alderskrav
|
||||
peers_api_enabled: Udgiv liste over fundne server i API'en
|
||||
profile_directory: Aktivér profiloversigt
|
||||
registrations_mode: Hvem, der kan tilmelde sig
|
||||
|
@ -349,6 +354,9 @@ da:
|
|||
jurisdiction: Juridisk jurisdiktion
|
||||
min_age: Minimumsalder
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Dag
|
||||
date_of_birth_2i: Måned
|
||||
date_of_birth_3i: År
|
||||
role: Rolle
|
||||
time_zone: Tidszone
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ de:
|
|||
filters:
|
||||
action: Gib an, welche Aktion ausgeführt werden soll, wenn ein Beitrag dem Filter entspricht
|
||||
actions:
|
||||
blur: Medien mit einer Warnung ausblenden, ohne den Text selbst auszublenden
|
||||
hide: Den gefilterten Beitrag vollständig ausblenden, als hätte er nie existiert
|
||||
warn: Den gefilterten Beitrag hinter einer Warnung, die den Filtertitel beinhaltet, ausblenden
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ de:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF oder JPG. Überschreibt das Standard-Mastodon-Favicon mit einem eigenen Symbol.
|
||||
mascot: Überschreibt die Abbildung in der erweiterten Weboberfläche.
|
||||
media_cache_retention_period: Mediendateien aus Beiträgen von externen Nutzer*innen werden auf deinem Server zwischengespeichert. Wenn ein positiver Wert gesetzt ist, werden die Medien nach der festgelegten Anzahl von Tagen gelöscht. Sollten die Medien nach dem Löschvorgang wieder angefragt werden, werden sie erneut heruntergeladen, sofern der ursprüngliche Inhalt noch vorhanden ist. Es wird empfohlen, diesen Wert auf mindestens 14 Tage festzulegen, da die Häufigkeit der Abfrage von Linkvorschaukarten für Websites von Dritten begrenzt ist und die Linkvorschaukarten sonst nicht vor Ablauf dieser Zeit aktualisiert werden.
|
||||
min_age: Nutzer*innen werden bei der Registrierung aufgefordert, ihr Geburtsdatum zu bestätigen
|
||||
peers_api_enabled: Eine Liste von Domains, die diesem Server im Fediverse begegnet sind. Hierbei werden keine Angaben darüber gemacht, ob du mit einem bestimmten Server föderierst, sondern nur, dass dein Server davon weiß. Dies wird von Diensten verwendet, die allgemein Statistiken übers Ferdiverse sammeln.
|
||||
profile_directory: Dieses Verzeichnis zeigt alle Profile an, die sich dafür entschieden haben, entdeckt zu werden.
|
||||
require_invite_text: Wenn Registrierungen eine manuelle Genehmigung erfordern, dann werden Nutzer einen Grund für ihre Registrierung angeben müssen
|
||||
|
@ -146,6 +148,7 @@ de:
|
|||
min_age: Sollte nicht unter dem gesetzlich vorgeschriebenen Mindestalter liegen.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Wenn du hier eine oder mehrere Sprachen auswählst, werden ausschließlich Beiträge in diesen Sprachen in deinen öffentlichen Timelines angezeigt
|
||||
date_of_birth: Wir müssen sicherstellen, dass du mindestens %{age} Jahre alt bist, um Mastodon verwenden zu können. Das Alter wird nicht gespeichert.
|
||||
role: Die Rolle bestimmt, welche Berechtigungen das Konto hat.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Farbe, die für diese Rolle in der gesamten Benutzerschnittstelle verwendet wird, als RGB im Hexadezimalsystem
|
||||
|
@ -258,8 +261,9 @@ de:
|
|||
name: Hashtag
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Medien mit einer Warnung ausblenden
|
||||
hide: Vollständig ausblenden
|
||||
warn: Mit einer Inhaltswarnung ausblenden
|
||||
warn: Mit einer Warnung ausblenden
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
activity_api_enabled: Aggregierte Nutzungsdaten über die API veröffentlichen
|
||||
app_icon: App-Symbol
|
||||
|
@ -271,6 +275,7 @@ de:
|
|||
favicon: Favicon
|
||||
mascot: Benutzerdefiniertes Maskottchen (Legacy)
|
||||
media_cache_retention_period: Aufbewahrungsfrist für Medien im Cache
|
||||
min_age: Erforderliches Mindestalter
|
||||
peers_api_enabled: Die entdeckten Server im Fediverse über die API veröffentlichen
|
||||
profile_directory: Profilverzeichnis aktivieren
|
||||
registrations_mode: Wer darf ein neues Konto registrieren?
|
||||
|
@ -349,6 +354,9 @@ de:
|
|||
jurisdiction: Gerichtsstand
|
||||
min_age: Mindestalter
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Tag
|
||||
date_of_birth_2i: Monat
|
||||
date_of_birth_3i: Jahr
|
||||
role: Rolle
|
||||
time_zone: Zeitzone
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -99,6 +99,7 @@ en:
|
|||
filters:
|
||||
action: Chose which action to perform when a post matches the filter
|
||||
actions:
|
||||
blur: Hide media behind a warning, without hiding the text itself
|
||||
hide: Completely hide the filtered content, behaving as if it did not exist
|
||||
warn: Hide the filtered content behind a warning mentioning the filter's title
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -116,6 +117,7 @@ en:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF or JPG. Overrides the default Mastodon favicon with a custom icon.
|
||||
mascot: Overrides the illustration in the advanced web interface.
|
||||
media_cache_retention_period: Media files from posts made by remote users are cached on your server. When set to a positive value, media will be deleted after the specified number of days. If the media data is requested after it is deleted, it will be re-downloaded, if the source content is still available. Due to restrictions on how often link preview cards poll third-party sites, it is recommended to set this value to at least 14 days, or link preview cards will not be updated on demand before that time.
|
||||
min_age: Users will be asked to confirm their date of birth during sign-up
|
||||
peers_api_enabled: A list of domain names this server has encountered in the fediverse. No data is included here about whether you federate with a given server, just that your server knows about it. This is used by services that collect statistics on federation in a general sense.
|
||||
profile_directory: The profile directory lists all users who have opted-in to be discoverable.
|
||||
receive_other_servers_emoji_reaction: It can cause load. It is recommended to enable it only when there are few people.
|
||||
|
@ -180,6 +182,7 @@ en:
|
|||
min_age: Should not be below the minimum age required by the laws of your jurisdiction.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: When checked, only posts in selected languages will be displayed in public timelines
|
||||
date_of_birth: We have to make sure you're at least %{age} to use Mastodon. We won't store this.
|
||||
role: The role controls which permissions the user has.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Color to be used for the role throughout the UI, as RGB in hex format
|
||||
|
@ -376,6 +379,7 @@ en:
|
|||
name: Hashtag
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Hide media with a warning
|
||||
hide: Hide completely
|
||||
warn: Hide with a warning
|
||||
options:
|
||||
|
@ -400,6 +404,7 @@ en:
|
|||
favicon: Favicon
|
||||
mascot: Custom mascot (legacy)
|
||||
media_cache_retention_period: Media cache retention period
|
||||
min_age: Minimum age requirement
|
||||
peers_api_enabled: Publish list of discovered servers in the API
|
||||
profile_directory: Enable profile directory
|
||||
receive_other_servers_emoji_reaction: Receive emoji reaction between other server users
|
||||
|
@ -491,6 +496,9 @@ en:
|
|||
jurisdiction: Legal jurisdiction
|
||||
min_age: Minimum age
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Day
|
||||
date_of_birth_2i: Month
|
||||
date_of_birth_3i: Year
|
||||
role: Role
|
||||
time_zone: Time zone
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ eo:
|
|||
filters:
|
||||
action: Elekti ago kiam mesaĝo kongruas la filtrilon
|
||||
actions:
|
||||
blur: Kaŝi amaskomunikilaron malantaŭ averto, sen kaŝi la tekston mem
|
||||
hide: Tute kaŝigi la filtritajn enhavojn, kvazau ĝi ne ekzistis
|
||||
warn: Kaŝi la enhavon filtritan malantaŭ averto mencianta la nomon de la filtro
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -142,6 +143,7 @@ eo:
|
|||
jurisdiction: Enlistigu la landon, kie loĝas kiu pagas la fakturojn. Se ĝi estas kompanio aŭ alia ento, listigu la landon, kie ĝi estas enkorpigita, kaj la urbon, regionon, teritorion aŭ ŝtaton laŭeble.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Kun tio markita nur mesaĝoj en elektitaj lingvoj aperos en publikaj tempolinioj
|
||||
date_of_birth: Ni devas certigi, ke vi estas almenaŭ %{age} por uzi Mastodon. Ni ne konservos ĉi tion.
|
||||
role: La rolo kontrolas kiujn permesojn la uzanto havas.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Koloro uzita por la rolo sur la UI, kun RGB-formato
|
||||
|
@ -254,6 +256,7 @@ eo:
|
|||
name: Kradvorto
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Kaŝi amaskomunikilaron kun averto
|
||||
hide: Kaŝi komplete
|
||||
warn: Kaŝi malantaŭ averto
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -343,7 +346,11 @@ eo:
|
|||
dmca_email: Retpoŝtadreso por DMCA/kopirajto-avizoj
|
||||
domain: Domajno
|
||||
jurisdiction: Laŭleĝa jurisdikcio
|
||||
min_age: Minimuma aĝo
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Tago
|
||||
date_of_birth_2i: Monato
|
||||
date_of_birth_3i: Jaro
|
||||
role: Rolo
|
||||
time_zone: Horzono
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ es-AR:
|
|||
filters:
|
||||
action: Elegir qué acción realizar cuando un mensaje coincide con el filtro
|
||||
actions:
|
||||
blur: Ocultar medios detrás de una advertencia, sin ocultar el texto en sí mismo
|
||||
hide: Ocultar completamente el contenido filtrado, comportándose como si no existiera
|
||||
warn: Ocultar el contenido filtrado detrás de una advertencia mencionando el título del filtro
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ es-AR:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF o JPG. Reemplaza el favicón predeterminado de Mastodon con uno personalizado.
|
||||
mascot: Reemplaza la ilustración en la interface web avanzada.
|
||||
media_cache_retention_period: Los archivos de medios de mensajes publicados por usuarios remotos se almacenan en la memoria caché en tu servidor. Cuando se establece un valor positivo, los medios se eliminarán después del número especificado de días. Si los datos multimedia se solicitan después de eliminarse, se volverán a descargar, si es que el contenido fuente todavía está disponible. Debido a restricciones en la frecuencia con la que las tarjetas de previsualización de enlace consultan a sitios web de terceros, se recomienda establecer este valor a, al menos, 14 días, o las tarjetas de previsualización de enlaces no se actualizarán a pedido antes de ese momento.
|
||||
min_age: Se pedirá a los usuarios que confirmen su fecha de nacimiento durante el registro
|
||||
peers_api_enabled: Una lista de nombres de dominio que este servidor ha encontrado en el Fediverso. Acá no se incluye ningún dato sobre si federás con un servidor determinado, sólo que tu servidor lo conoce. Esto es usado por los servicios que recopilan estadísticas sobre la federación en un sentido general.
|
||||
profile_directory: El directorio de perfiles lista a todos los usuarios que han optado a que su cuenta pueda ser descubierta.
|
||||
require_invite_text: Cuando registros aprobación manual, hacé que la solicitud de invitación "¿Por qué querés unirte?" sea obligatoria, en vez de opcional
|
||||
|
@ -146,6 +148,7 @@ es-AR:
|
|||
min_age: No debería estar por debajo de la edad mínima requerida por las leyes de su jurisdicción.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Cuando estén marcados, sólo se mostrarán los mensajes en los idiomas seleccionados en las líneas temporales públicas
|
||||
date_of_birth: Tenemos que asegurarnos de que al menos tenés %{age} años de edad para usar Mastodon. No almacenaremos esta información.
|
||||
role: El rol controla qué permisos tiene el usuario.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Color que se utilizará para el rol a lo largo de la interface de usuario, como RGB en formato hexadecimal
|
||||
|
@ -258,6 +261,7 @@ es-AR:
|
|||
name: Etiqueta
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Ocultar medios con una advertencia
|
||||
hide: Ocultar completamente
|
||||
warn: Ocultar con una advertencia
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -271,6 +275,7 @@ es-AR:
|
|||
favicon: Favicón
|
||||
mascot: Mascota personalizada (legado)
|
||||
media_cache_retention_period: Período de retención de la caché de medios
|
||||
min_age: Edad mínima requerida
|
||||
peers_api_enabled: Publicar lista de servidores descubiertos en la API
|
||||
profile_directory: Habilitar directorio de perfiles
|
||||
registrations_mode: Quién puede registrarse
|
||||
|
@ -349,6 +354,9 @@ es-AR:
|
|||
jurisdiction: Jurisdicción legal
|
||||
min_age: Edad mínima
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Día
|
||||
date_of_birth_2i: Mes
|
||||
date_of_birth_3i: Año
|
||||
role: Rol
|
||||
time_zone: Zona horaria
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ es-MX:
|
|||
filters:
|
||||
action: Elegir qué acción realizar cuando una publicación coincide con el filtro
|
||||
actions:
|
||||
blur: Ocultar contenido multimedia detrás de una advertencia, sin ocultar el texto en sí
|
||||
hide: Ocultar completamente el contenido filtrado, comportándose como si no existiera
|
||||
warn: Ocultar el contenido filtrado detrás de una advertencia mencionando el título del filtro
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ es-MX:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF o JPG. Reemplaza el icono predeterminado de Mastodon con un icono personalizado.
|
||||
mascot: Reemplaza la ilustración en la interfaz web avanzada.
|
||||
media_cache_retention_period: Los archivos multimedia de las publicaciones realizadas por usuarios remotos se almacenan en caché en su servidor. Si se establece en un valor positivo, los archivos multimedia se eliminarán tras el número de días especificado. Si los datos multimedia se solicitan después de haber sido eliminados, se volverán a descargar, si el contenido de origen sigue estando disponible. Debido a las restricciones sobre la frecuencia con la que las tarjetas de previsualización de enlaces sondean sitios de terceros, se recomienda establecer este valor en al menos 14 días, o las tarjetas de previsualización de enlaces no se actualizarán bajo demanda antes de ese tiempo.
|
||||
min_age: Se pedirá a los usuarios que confirmen su fecha de nacimiento durante el registro
|
||||
peers_api_enabled: Una lista de nombres de dominio que este servidor ha encontrado en el fediverso. Aquí no se incluye ningún dato sobre si usted federa con un servidor determinado, sólo que su servidor lo sabe. Esto es utilizado por los servicios que recopilan estadísticas sobre la federación en un sentido general.
|
||||
profile_directory: El directorio de perfiles lista a todos los usuarios que han optado por que su cuenta pueda ser descubierta.
|
||||
require_invite_text: Cuando los registros requieren aprobación manual, hace obligatoria la entrada de texto "¿Por qué quieres unirte?" en lugar de opcional
|
||||
|
@ -146,6 +148,7 @@ es-MX:
|
|||
min_age: No debería estar por debajo de la edad mínima requerida por las leyes de su jurisdicción.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Cuando se marca, solo se mostrarán las publicaciones en los idiomas seleccionados en las líneas de tiempo públicas
|
||||
date_of_birth: Tenemos que asegurarnos de que al menos tienes %{age} años para usar Mastodon. No almacenaremos esta información.
|
||||
role: El rol controla qué permisos tiene el usuario.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Color que se usará para el rol en toda la interfaz de usuario, como RGB en formato hexadecimal
|
||||
|
@ -258,6 +261,7 @@ es-MX:
|
|||
name: Etiqueta
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Ocultar contenido multimedia con una advertencia
|
||||
hide: Ocultar completamente
|
||||
warn: Ocultar con una advertencia
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -271,6 +275,7 @@ es-MX:
|
|||
favicon: Favicon
|
||||
mascot: Mascota personalizada (legado)
|
||||
media_cache_retention_period: Período de retención de caché multimedia
|
||||
min_age: Edad mínima requerida
|
||||
peers_api_enabled: Publicar lista de servidores descubiertos en la API
|
||||
profile_directory: Habilitar directorio de perfiles
|
||||
registrations_mode: Quién puede registrarse
|
||||
|
@ -349,6 +354,9 @@ es-MX:
|
|||
jurisdiction: Jurisdicción legal
|
||||
min_age: Edad mínima
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Día
|
||||
date_of_birth_2i: Mes
|
||||
date_of_birth_3i: Año
|
||||
role: Rol
|
||||
time_zone: Zona horaria
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ es:
|
|||
filters:
|
||||
action: Elegir qué acción realizar cuando una publicación coincide con el filtro
|
||||
actions:
|
||||
blur: Ocultar contenido multimedia detrás de una advertencia, sin ocultar el texto en sí
|
||||
hide: Ocultar completamente el contenido filtrado, comportándose como si no existiera
|
||||
warn: Ocultar el contenido filtrado detrás de una advertencia mencionando el título del filtro
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ es:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF o JPG. Reemplaza el favicon predeterminado de Mastodon con un icono personalizado.
|
||||
mascot: Reemplaza la ilustración en la interfaz web avanzada.
|
||||
media_cache_retention_period: Los archivos multimedia de las publicaciones creadas por usuarios remotos se almacenan en caché en tu servidor. Cuando se establece un valor positivo, estos archivos se eliminarán después del número especificado de días. Si los datos multimedia se solicitan después de eliminarse, se volverán a descargar, si el contenido fuente todavía está disponible. Debido a restricciones en la frecuencia con la que las tarjetas de previsualización de enlaces realizan peticiones a sitios de terceros, se recomienda establecer este valor a al menos 14 días, o las tarjetas de previsualización de enlaces no se actualizarán bajo demanda antes de ese momento.
|
||||
min_age: Se pedirá a los usuarios que confirmen su fecha de nacimiento durante el registro
|
||||
peers_api_enabled: Una lista de nombres de dominio que este servidor ha encontrado en el Fediverso. Aquí no se incluye ningún dato sobre si federas con un servidor determinado, solo que tu servidor lo conoce. Esto es utilizado por los servicios que recopilan estadísticas sobre la federación en un sentido general.
|
||||
profile_directory: El directorio de perfiles lista a todos los usuarios que han optado por que su cuenta pueda ser descubierta.
|
||||
require_invite_text: Cuando los registros requieren aprobación manual, hace obligatoria la entrada de texto "¿Por qué quieres unirte?" en lugar de opcional
|
||||
|
@ -146,6 +148,7 @@ es:
|
|||
min_age: No debería estar por debajo de la edad mínima requerida por las leyes de su jurisdicción.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Cuando se marca, solo se mostrarán las publicaciones en los idiomas seleccionados en las líneas de tiempo públicas
|
||||
date_of_birth: Tenemos que asegurarnos de que al menos tienes %{age} años para usar Mastodon. No almacenaremos esta información.
|
||||
role: El rol controla qué permisos tiene el usuario.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Color que se utilizará para el rol a lo largo de la interfaz de usuario, como RGB en formato hexadecimal
|
||||
|
@ -258,6 +261,7 @@ es:
|
|||
name: Etiqueta
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Ocultar contenido multimedia con una advertencia
|
||||
hide: Ocultar completamente
|
||||
warn: Ocultar con una advertencia
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -271,6 +275,7 @@ es:
|
|||
favicon: Favicon
|
||||
mascot: Mascota personalizada (legado)
|
||||
media_cache_retention_period: Período de retención de caché multimedia
|
||||
min_age: Edad mínima requerida
|
||||
peers_api_enabled: Publicar lista de servidores descubiertos en la API
|
||||
profile_directory: Habilitar directorio de perfiles
|
||||
registrations_mode: Quién puede registrarse
|
||||
|
@ -349,6 +354,9 @@ es:
|
|||
jurisdiction: Jurisdicción legal
|
||||
min_age: Edad mínima
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Día
|
||||
date_of_birth_2i: Mes
|
||||
date_of_birth_3i: Año
|
||||
role: Rol
|
||||
time_zone: Zona horaria
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ fi:
|
|||
filters:
|
||||
action: Valitse, mikä toiminto suoritetaan, kun julkaisu vastaa suodatinta
|
||||
actions:
|
||||
blur: Piilota media varoituksen taakse piilottamatta itse tekstiä
|
||||
hide: Piilota suodatettu sisältö kokonaan, ikään kuin sitä ei olisi olemassa
|
||||
warn: Piilota suodatettu sisältö varoituksen taakse, jossa mainitaan suodattimen nimi
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ fi:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF tai JPG. Korvaa oletusarvoisen Mastodonin sivustokuvakkeen haluamallasi kuvakkeella.
|
||||
mascot: Korvaa kuvituksen edistyneessä selainkäyttöliittymässä.
|
||||
media_cache_retention_period: Etäkäyttäjien tekemien julkaisujen mediatiedostot ovat välimuistissa palvelimellasi. Kun kentän arvo on positiivinen, media poistuu, kun määritetty määrä päiviä on kulunut. Jos mediaa pyydetään sen poistamisen jälkeen, se ladataan uudelleen, jos lähdesisältö on vielä saatavilla. Koska linkkien esikatselun kyselyitä kolmansien osapuolien sivustoille on rajoitettu, on suositeltavaa asettaa tämä arvo vähintään 14 päivään, tai linkkien kortteja ei päivitetä pyynnöstä ennen tätä ajankohtaa.
|
||||
min_age: Käyttäjiä pyydetään rekisteröitymisen aikana vahvistamaan syntymäpäivänsä
|
||||
peers_api_enabled: Luettelo verkkotunnuksista, jotka tämä palvelin on kohdannut fediversumissa. Se ei kerro, federoitko tietyn palvelimen kanssa, vaan että palvelimesi on ylipäätään tietoinen siitä. Tätä tietoa käytetään palveluissa, jotka keräävät tilastoja federoinnista yleisellä tasolla.
|
||||
profile_directory: Profiilihakemisto luetteloi kaikki käyttäjät, jotka ovat valinneet olla löydettävissä.
|
||||
require_invite_text: Kun rekisteröityminen vaatii manuaalisen hyväksynnän, tee ”Miksi haluat liittyä?” -tekstikentästä pakollinen vapaaehtoisen sijaan
|
||||
|
@ -132,16 +134,20 @@ fi:
|
|||
name: Voit esimerkiksi vaihtaa suur- ja pienaakkosten kesken helppolukuistaaksesi tekstiäsi
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Voidaan jäsentää Markdown-syntaksilla.
|
||||
effective_date: Sopiva aika on 10–30 päivää siitä, kun olet ilmoittanut ehdoista käyttäjillesi.
|
||||
text: Voidaan jäsentää Markdown-syntaksilla.
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Oikeudellisiin ilmoituksiin kuuluvat vastailmoitukset, oikeuden määräykset, poistopyynnöt ja lainvalvontaviranomaisten pyynnöt.
|
||||
arbitration_address: Voi olla sama kuin edellä mainittu Fyysinen osoite tai ”N/A”, jos käytät sähköpostia.
|
||||
arbitration_website: Voi olla verkkolomake tai ”N/A”, jos käytät sähköpostia.
|
||||
dmca_address: Yhdysvaltalaisten operaattoreiden on käytettävä DMCA Designated Agent Directory -luetteloon rekisteröityä osoitetta. Postilokeroluettelo on saatavissa suoralla pyynnöllä, joten käytä DMCA Designated Agent Post Office Box Waiver Request -lomaketta lähettääksesi sähköpostia tekijänoikeusvirastolle ja kuvaile, että olet kotona toimiva sisältömoderaattori, joka pelkää kostoa tai rangaistusta toimistaan ja tarvitsee postilokeroa pitääkseen kotiosoitteensa poissa julkisuudesta.
|
||||
dmca_email: Voi olla sama kuin edellä mainittu ”Sähköpostiosoite oikeudellisille ilmoituksille”.
|
||||
domain: Tarjoamasi verkkopalvelun yksilöllinen tunniste.
|
||||
jurisdiction: Mainitse valtio, jossa laskujen maksaja asuu. Jos kyseessä on yritys tai muu yhteisö, mainitse valtio, johon se on rekisteröity, ja tarvittaessa kaupunki, alue, territorio tai osavaltio.
|
||||
min_age: Ei pidä alittaa lainkäyttöalueesi lakien vaatimaa vähimmäisikää.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Jos valitset kieliä oheisesta luettelosta, vain niidenkieliset julkaisut näkyvät sinulle julkisilla aikajanoilla
|
||||
date_of_birth: Meidän on varmistettava, että olet vähintään %{age} vuotta vanha, jotta voit käyttää Mastodonia. Emme tallenna tätä.
|
||||
role: Rooli määrää, millaiset käyttöoikeudet käyttäjällä on.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Väri, jota käytetään roolille kaikkialla käyttöliittymässä, RGB-heksadesimaalimuodossa
|
||||
|
@ -254,6 +260,7 @@ fi:
|
|||
name: Aihetunniste
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Piilota media varoittaen
|
||||
hide: Piilota kokonaan
|
||||
warn: Piilota varoittaen
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -267,6 +274,7 @@ fi:
|
|||
favicon: Sivustokuvake
|
||||
mascot: Mukautettu maskotti (vanhentunut)
|
||||
media_cache_retention_period: Mediasisällön välimuistin säilytysaika
|
||||
min_age: Vähimmäisikävaatimus
|
||||
peers_api_enabled: Julkaise löydettyjen palvelinten luettelo ohjelmointirajapinnassa
|
||||
profile_directory: Ota profiilihakemisto käyttöön
|
||||
registrations_mode: Kuka voi rekisteröityä
|
||||
|
@ -344,6 +352,9 @@ fi:
|
|||
jurisdiction: Lainkäyttöalue
|
||||
min_age: Vähimmäisikä
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Päivä
|
||||
date_of_birth_2i: Kuukausi
|
||||
date_of_birth_3i: Vuosi
|
||||
role: Rooli
|
||||
time_zone: Aikavyöhyke
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ fo:
|
|||
filters:
|
||||
action: Vel, hvat skal henda, tá eitt uppslag svarar til filtrið
|
||||
actions:
|
||||
blur: Fjal miðlar aftanfyri eina ávaring, uttan at fjala sjálvan tekstin
|
||||
hide: Fjal filtreraða innihaldið fullkomiliga, ber seg at sum at tað ikki fanst
|
||||
warn: Fjal filtreraða innihaldið aftan fyri eina ávaring, sum nevnir heitið á filtrinum
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ fo:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF ella JPG. Býtir vanligu Mastodon fav-ikonina um við eina ser-ikon.
|
||||
mascot: Skúgvar til viks myndprýðingina í framkomna vev-markamótinum.
|
||||
media_cache_retention_period: Miðlafílur frá postum, sum fjarbrúkarar hava gjørt, verða goymdir á tínum ambætara. Tá hetta er sett til eitt virði størri enn 0, so verða miðlafílurnar strikaðar eftir ásetta talið av døgum. Um miðladátur verða umbidnar eftir at tær eru strikaðar, verða tær tiknar innaftur á ambætaran, um keldutilfarið enn er tøkt. Vegna avmarkingar á hvussu ofta undanvísingarkort til leinki spyrja triðjapartsstøð, so verður mælt til at seta hetta virðið til í minsta lagi 14 dagar. Annars verða umbønir um dagføringar av undanvísingarkortum til leinki ikki gjørdar áðrenn hetta.
|
||||
min_age: Brúkarar verða spurdir um at vátta teirra føðingardag, tá tey skráseta seg
|
||||
peers_api_enabled: Ein listi við navnaøkjum, sum hesin ambætarin er komin framat í fediversinum. Ongar dátur eru tiknar við her um tú er sameind/ur við ein givnan ambætara, einans at tín ambætari veit um hann. Hetta verður brúkt av tænastum, sum gera hagtøl um sameining yvirhøvur.
|
||||
profile_directory: Vangaskráin listar allar brúkarar, sum hava valt at kunna uppdagast.
|
||||
require_invite_text: Tá tilmeldingar krevja serskilda góðkenning, set so "Hví vil tú vera við?" tekstateigin til at vera kravdan heldur enn valfrían
|
||||
|
@ -146,6 +148,7 @@ fo:
|
|||
min_age: Eigur ikki at vera undir lægsta aldri, sum lógirnar í tínum rættarøki krevja.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Tá hetta er valt, verða einans postar í valdum málum vístir á almennum tíðarlinjum
|
||||
date_of_birth: Vit mugu tryggja okkum, at tú er í minsta lagi %{age} ár fyri at brúka Mastodon. Vit goyma ikki hesar upplýsingar.
|
||||
role: Leikluturin stýrir hvørji rættindi, brúkarin hevur.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Litur, sum leikluturin hevur í øllum brúkaramarkamótinum, sum RGB og upplýst sum sekstandatal
|
||||
|
@ -258,6 +261,7 @@ fo:
|
|||
name: Tvíkrossur
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Fjal miðlar við eini ávaring
|
||||
hide: Fjal fullkomiliga
|
||||
warn: Fjal við eini ávaring
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -271,6 +275,7 @@ fo:
|
|||
favicon: Favikon
|
||||
mascot: Serskildur maskottur (arvur)
|
||||
media_cache_retention_period: Tíðarskeið, har miðlagoymslur verða varðveittar
|
||||
min_age: Aldursmark
|
||||
peers_api_enabled: Kunnger lista við uppdagaðum ambætarum í API'num
|
||||
profile_directory: Ger vangaskrá virkna
|
||||
registrations_mode: Hvør kann tilmelda seg
|
||||
|
@ -349,6 +354,9 @@ fo:
|
|||
jurisdiction: Løgdømi
|
||||
min_age: Lægsti aldur
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Dagur
|
||||
date_of_birth_2i: Mánaði
|
||||
date_of_birth_3i: Ár
|
||||
role: Leiklutur
|
||||
time_zone: Tíðarsona
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@ fr-CA:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF ou JPG. Remplace la favicon Mastodon par défaut avec une icône personnalisée.
|
||||
mascot: Remplace l'illustration dans l'interface Web avancée.
|
||||
media_cache_retention_period: Les fichiers médias des messages publiés par des utilisateurs distants sont mis en cache sur votre serveur. Lorsque cette valeur est positive, les médias sont supprimés au terme du nombre de jours spécifié. Si les données des médias sont demandées après leur suppression, elles seront téléchargées à nouveau, dans la mesure où le contenu source est toujours disponible. En raison des restrictions concernant la fréquence à laquelle les cartes de prévisualisation des liens interrogent des sites tiers, il est recommandé de fixer cette valeur à au moins 14 jours, faute de quoi les cartes de prévisualisation des liens ne seront pas mises à jour à la demande avant cette échéance.
|
||||
min_age: Les utilisateurs seront invités à confirmer leur date de naissance lors de l'inscription
|
||||
peers_api_enabled: Une liste de noms de domaine que ce serveur a rencontrés dans le fédiverse. Aucune donnée indiquant si vous vous fédérez ou non avec un serveur particulier n'est incluse ici, seulement l'information que votre serveur connaît un autre serveur. Cette option est utilisée par les services qui collectent des statistiques sur la fédération en général.
|
||||
profile_directory: L'annuaire des profils répertorie tous les utilisateurs qui ont opté pour être découverts.
|
||||
require_invite_text: Lorsque les inscriptions nécessitent une approbation manuelle, rendre le texte de l’invitation "Pourquoi voulez-vous vous inscrire ?" obligatoire plutôt que facultatif
|
||||
|
@ -132,14 +133,21 @@ fr-CA:
|
|||
name: Vous ne pouvez modifier que la casse des lettres, par exemple, pour le rendre plus lisible
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Peut être structuré avec la syntaxe Markdown.
|
||||
effective_date: Un délai raisonnable peut varier entre 10 et 30 jours à compter de la date à laquelle vous informez vos utilisateurs.
|
||||
text: Peut être structuré avec la syntaxe Markdown.
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Les avis juridiques comprennent les contre-avis, les ordonnances judiciaires, les demandes de retrait et les demandes des forces de l'ordre.
|
||||
arbitration_address: Il peut s'agir de la même que l'adresse physique ci-dessus, ou « N/A » si vous utilisez une adresse e-mail.
|
||||
arbitration_website: Il peut s'agir d'un formulaire web ou de « N/A » s'il s'agit d'un courrier électronique.
|
||||
choice_of_law: Ville, région, territoire ou État dont le droit matériel interne régit toute réclamation.
|
||||
dmca_address: Pour les opérateurs américains, utilisez l'adresse enregistrée dans le répertoire des agents désignés du DMCA Designated Agent Directory. Une boîte postale est disponible sur demande directe. Utilisez le formulaire de demande de dérogation pour l'utilisation d'une boîte postale par un agent désigné du Designated Agent Post Office Box Waiver Request pour envoyer un e-mail au Bureau du droit d'auteur (Copyright Office) et expliquer que vous êtes un modérateur de contenu à domicile qui craint des représailles ou une vengeance pour ses actions et que vous avez besoin d'utiliser une boîte postale afin de masquer votre adresse personnelle au public.
|
||||
dmca_email: Il peut s'agir du même courriel que celui utilisé pour l'« Adresse électronique pour les avis juridiques » ci-dessus.
|
||||
domain: Identification unique du service en ligne que vous offrez.
|
||||
jurisdiction: Indiquez le pays dans lequel réside la personne qui paie les factures. S'il s'agit d'une entreprise ou d'une autre entité, indiquez le pays dans lequel elle est enregistrée, ainsi que la ville, la région, le territoire ou l'État, le cas échéant.
|
||||
min_age: Ne doit pas être en dessous de l’âge minimum requis par les lois de votre juridiction.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Lorsque coché, seuls les messages dans les langues sélectionnées seront affichés sur les fils publics
|
||||
date_of_birth: Nous devons nous assurer que vous avez au moins %{age} pour utiliser Mastodon. Nous ne conserverons pas ces informations.
|
||||
role: Le rôle définit quelles autorisations a l'utilisateur⋅rice.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Couleur à attribuer au rôle dans l'interface, au format hexadécimal RVB
|
||||
|
@ -265,6 +273,7 @@ fr-CA:
|
|||
favicon: Favicon
|
||||
mascot: Mascotte personnalisée (héritée)
|
||||
media_cache_retention_period: Durée de rétention des médias dans le cache
|
||||
min_age: Âge minimum requis
|
||||
peers_api_enabled: Publie la liste des serveurs découverts dans l'API
|
||||
profile_directory: Activer l’annuaire des profils
|
||||
registrations_mode: Qui peut s’inscrire
|
||||
|
@ -330,16 +339,22 @@ fr-CA:
|
|||
usable: Autoriser les messages à utiliser ce hashtag localement
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Nouveautés?
|
||||
effective_date: Date effective
|
||||
text: Conditions d'utilisation
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Adresse électronique pour les notifications légales
|
||||
arbitration_address: Adresse physique pour les notifications d'arbitrage
|
||||
arbitration_website: Site Web pour soumettre les notifications d'arbitrage
|
||||
choice_of_law: Choix de la loi
|
||||
dmca_address: Adresse physique pour les avis DMCA/copyright
|
||||
dmca_email: Adresse e-mail pour les avis DMCA/copyright
|
||||
domain: Domaine
|
||||
jurisdiction: Juridiction
|
||||
min_age: Âge minimum
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Jour
|
||||
date_of_birth_2i: Mois
|
||||
date_of_birth_3i: Année
|
||||
role: Rôle
|
||||
time_zone: Fuseau horaire
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@ fr:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF ou JPG. Remplace la favicon Mastodon par défaut avec une icône personnalisée.
|
||||
mascot: Remplace l'illustration dans l'interface Web avancée.
|
||||
media_cache_retention_period: Les fichiers médias des messages publiés par des utilisateurs distants sont mis en cache sur votre serveur. Lorsque cette valeur est positive, les médias sont supprimés au terme du nombre de jours spécifié. Si les données des médias sont demandées après leur suppression, elles seront téléchargées à nouveau, dans la mesure où le contenu source est toujours disponible. En raison des restrictions concernant la fréquence à laquelle les cartes de prévisualisation des liens interrogent des sites tiers, il est recommandé de fixer cette valeur à au moins 14 jours, faute de quoi les cartes de prévisualisation des liens ne seront pas mises à jour à la demande avant cette échéance.
|
||||
min_age: Les utilisateurs seront invités à confirmer leur date de naissance lors de l'inscription
|
||||
peers_api_enabled: Une liste de noms de domaine que ce serveur a rencontrés dans le fédiverse. Aucune donnée indiquant si vous vous fédérez ou non avec un serveur particulier n'est incluse ici, seulement l'information que votre serveur connaît un autre serveur. Cette option est utilisée par les services qui collectent des statistiques sur la fédération en général.
|
||||
profile_directory: L'annuaire des profils répertorie tous les comptes qui choisi d'être découvrables.
|
||||
require_invite_text: Lorsque les inscriptions nécessitent une approbation manuelle, rendre le texte de l’invitation "Pourquoi voulez-vous vous inscrire ?" obligatoire plutôt que facultatif
|
||||
|
@ -132,14 +133,21 @@ fr:
|
|||
name: Vous ne pouvez modifier que la casse des lettres, par exemple, pour le rendre plus lisible
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Peut être structuré avec la syntaxe Markdown.
|
||||
effective_date: Un délai raisonnable peut varier entre 10 et 30 jours à compter de la date à laquelle vous informez vos utilisateurs.
|
||||
text: Peut être structuré avec la syntaxe Markdown.
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Les avis juridiques comprennent les contre-avis, les ordonnances judiciaires, les demandes de retrait et les demandes des forces de l'ordre.
|
||||
arbitration_address: Il peut s'agir de la même que l'adresse physique ci-dessus, ou « N/A » si vous utilisez une adresse e-mail.
|
||||
arbitration_website: Il peut s'agir d'un formulaire web ou de « N/A » s'il s'agit d'un courrier électronique.
|
||||
choice_of_law: Ville, région, territoire ou État dont le droit matériel interne régit toute réclamation.
|
||||
dmca_address: Pour les opérateurs américains, utilisez l'adresse enregistrée dans le répertoire des agents désignés du DMCA Designated Agent Directory. Une boîte postale est disponible sur demande directe. Utilisez le formulaire de demande de dérogation pour l'utilisation d'une boîte postale par un agent désigné du Designated Agent Post Office Box Waiver Request pour envoyer un e-mail au Bureau du droit d'auteur (Copyright Office) et expliquer que vous êtes un modérateur de contenu à domicile qui craint des représailles ou une vengeance pour ses actions et que vous avez besoin d'utiliser une boîte postale afin de masquer votre adresse personnelle au public.
|
||||
dmca_email: Il peut s'agir du même courriel que celui utilisé pour l'« Adresse électronique pour les avis juridiques » ci-dessus.
|
||||
domain: Identification unique du service en ligne que vous offrez.
|
||||
jurisdiction: Indiquez le pays dans lequel réside la personne qui paie les factures. S'il s'agit d'une entreprise ou d'une autre entité, indiquez le pays dans lequel elle est enregistrée, ainsi que la ville, la région, le territoire ou l'État, le cas échéant.
|
||||
min_age: Ne doit pas être en dessous de l’âge minimum requis par les lois de votre juridiction.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Lorsque coché, seuls les messages dans les langues sélectionnées seront affichés sur les fils publics
|
||||
date_of_birth: Nous devons nous assurer que vous avez au moins %{age} pour utiliser Mastodon. Nous ne conserverons pas ces informations.
|
||||
role: Le rôle définit quelles autorisations a l'utilisateur⋅rice.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Couleur à attribuer au rôle dans l'interface, au format hexadécimal RVB
|
||||
|
@ -265,6 +273,7 @@ fr:
|
|||
favicon: Favicon
|
||||
mascot: Mascotte personnalisée (héritée)
|
||||
media_cache_retention_period: Durée de rétention des médias dans le cache
|
||||
min_age: Âge minimum requis
|
||||
peers_api_enabled: Publie la liste des serveurs découverts dans l'API
|
||||
profile_directory: Activer l’annuaire des profils
|
||||
registrations_mode: Qui peut s’inscrire
|
||||
|
@ -330,16 +339,22 @@ fr:
|
|||
usable: Autoriser les messages à utiliser ce hashtag localement
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Nouveautés?
|
||||
effective_date: Date effective
|
||||
text: Conditions d'utilisation
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Adresse électronique pour les notifications légales
|
||||
arbitration_address: Adresse physique pour les notifications d'arbitrage
|
||||
arbitration_website: Site Web pour soumettre les notifications d'arbitrage
|
||||
choice_of_law: Choix de la loi
|
||||
dmca_address: Adresse physique pour les avis DMCA/copyright
|
||||
dmca_email: Adresse e-mail pour les avis DMCA/copyright
|
||||
domain: Domaine
|
||||
jurisdiction: Juridiction
|
||||
min_age: Âge minimum
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Jour
|
||||
date_of_birth_2i: Mois
|
||||
date_of_birth_3i: Année
|
||||
role: Rôle
|
||||
time_zone: Fuseau horaire
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@ gl:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF ou JPG. Sobrescribe a icona de favoritos de Mastodon por defecto cunha icona personalizada.
|
||||
mascot: Sobrescribe a ilustración na interface web avanzada.
|
||||
media_cache_retention_period: Os ficheiros multimedia de publicacións de usuarias remotas están almacenados no teu servidor. Ao establecer un valor positivo, o multimedia vaise eliminar despois do número de días establecido. Se o multimedia fose requerido após ser eliminado entón descargaríase outra vez, se aínda está dispoñible na orixe. Debido a restricións sobre a frecuencia en que o servizo de vista previa trae recursos de terceiras partes, é recomendable establecer este valor polo menos en 14 días, ou as tarxetas de vista previa non se actualizarán baixo demanda para casos anteriores a ese prazo.
|
||||
min_age: Váiselle pedir ás usuarias que confirmen a súa data de nacemento cando creen a conta
|
||||
peers_api_enabled: Unha lista dos nomes de dominio que este servidor atopou no fediverso. Non se inclúen aquí datos acerca de se estás a federar con eles ou non, só que o teu servidor os recoñeceu. Ten utilidade para servizos que recollen estatísticas acerca da federación nun amplo senso.
|
||||
profile_directory: O directorio de perfís inclúe a tódalas usuarias que optaron por ser descubribles.
|
||||
require_invite_text: Cando os rexistros requiren aprobación manual, facer que o texto "Por que te queres rexistrar?" do convite sexa obrigatorio en lugar de optativo
|
||||
|
@ -146,6 +147,7 @@ gl:
|
|||
min_age: Non debería ser inferior á idade mínima requerida polas leis da túa xurisdición.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Se ten marca, só as publicacións nos idiomas seleccionados serán mostrados en cronoloxías públicas
|
||||
date_of_birth: Temos que ter certeza de que tes %{age} como mínimo para usar Mastodon. Non gardamos este dato.
|
||||
role: Os roles establecen os permisos que ten a usuaria.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Cor que se usará para o rol a través da IU, como RGB en formato hex
|
||||
|
@ -271,6 +273,7 @@ gl:
|
|||
favicon: Favicon
|
||||
mascot: Mascota propia (herdado)
|
||||
media_cache_retention_period: Período de retención da caché multimedia
|
||||
min_age: Idade mínima requerida
|
||||
peers_api_enabled: Publicar na API unha lista dos servidores descubertos
|
||||
profile_directory: Activar o directorio de perfís
|
||||
registrations_mode: Quen se pode rexistrar
|
||||
|
@ -349,6 +352,9 @@ gl:
|
|||
jurisdiction: Xurisdición legal
|
||||
min_age: Idade mínima
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Día
|
||||
date_of_birth_2i: Mes
|
||||
date_of_birth_3i: Ano
|
||||
role: Rol
|
||||
time_zone: Fuso horario
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ he:
|
|||
filters:
|
||||
action: בחרו איזו פעולה לבצע כאשר הודעה מתאימה למסנן
|
||||
actions:
|
||||
blur: החבאת וידאו ותמונות מאחורי אזהרה, ללא החבאת המלל עצמו
|
||||
hide: הסתרת התוכן המסונן, כאילו לא היה קיים
|
||||
warn: הסתרת התוכן המסונן מאחורי אזהרה עם כותרת המסנן
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ he:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF או JPG. גובר על "פאבאייקון" ברירת המחדל ומחליף אותו באייקון נבחר בדפדפן.
|
||||
mascot: בחירת ציור למנשק הווב המתקדם.
|
||||
media_cache_retention_period: קבצי מדיה מהודעות שהגיעו משרתים רחוקים נשמרות על השרת שלך. כאשר יבחר פה מספר חיובי, המדיה תמחק לאחר מספר ימים כמצוין. אם המידע יבוקש שוב לאחר שנמחק, הוא יורד מחדש, אם המידע עדיין זמין בצד הרחוק. עקב מגבלות על תכיפות שליפת כרטיסי קדימון מאתרים מרוחקים, מומלץ לכוון את הערך ל־14 יום לפחות, או שכרטיסי קדימונים לא יעודכנו לפי דרישה לפני חלוף חלון הזמן הזה.
|
||||
min_age: משתמשיםות יתבקשו לאשר את תאריך הלידה בתהליך ההרשמה
|
||||
peers_api_enabled: רשימת השרתים ששרת זה פגש בפדיוורס. לא כולל מידע לגבי קשר ישיר עם שרת נתון, אלא רק שידוע לשרת זה על קיומו. מידע זה משמש שירותים האוספים סטטיסטיקות כלליות על הפדרציה.
|
||||
profile_directory: ספריית הפרופילים מציגה ברשימה את כל המשתמשים שביקשו להיות ניתנים לגילוי.
|
||||
require_invite_text: כאשר הרשמות דורשות אישור ידני, הפיכת טקסט ה"מדוע את/ה רוצה להצטרף" להכרחי במקום אופציונלי
|
||||
|
@ -146,6 +148,7 @@ he:
|
|||
min_age: על הערך להיות לפחות בגיל המינימלי הדרוש בחוק באיזור השיפוט שלך.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: אם פעיל, רק הודעות בשפות הנבחרות יוצגו לפידים הפומביים
|
||||
date_of_birth: עלינו לוודא שגילך לפחות %{age} כדי להשתמש במסטודון. המידע לא ישמר בשרת שלנו.
|
||||
role: התפקיד שולט על אילו הרשאות יש למשתמש.
|
||||
user_role:
|
||||
color: צבע לתפקיד בממשק המשתמש, כ RGB בפורמט הקסדצימלי
|
||||
|
@ -258,6 +261,7 @@ he:
|
|||
name: תגית
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: הסתרת מדיה עם אזהרה
|
||||
hide: הסתרה כוללת
|
||||
warn: הסתרה עם אזהרה
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -271,6 +275,7 @@ he:
|
|||
favicon: סמל מועדפים (Favicon)
|
||||
mascot: סמל השרת (ישן)
|
||||
media_cache_retention_period: תקופת שמירת מטמון מדיה
|
||||
min_age: דרישת גיל מינימלי
|
||||
peers_api_enabled: פרסם רשימה של שרתים שנתגלו באמצעות ה-API
|
||||
profile_directory: הפעלת ספריית פרופילים
|
||||
registrations_mode: מי יכולים לפתוח חשבון
|
||||
|
@ -349,6 +354,9 @@ he:
|
|||
jurisdiction: איזור השיפוט
|
||||
min_age: גיל מינימלי
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: יום
|
||||
date_of_birth_2i: חודש
|
||||
date_of_birth_3i: שנה
|
||||
role: תפקיד
|
||||
time_zone: אזור זמן
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ hu:
|
|||
filters:
|
||||
action: A végrehajtandó műveletet, ha a bejegyzés megfelel a szűrőnek
|
||||
actions:
|
||||
blur: Média elrejtése figyelmeztetéssel, a szöveg elrejtése nélkül
|
||||
hide: A szűrt tartalom teljes elrejtése, mintha nem is létezne
|
||||
warn: A szűrt tartalom a szűrő címét említő figyelmeztetés mögé rejtése
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ hu:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF vagy JPG. Az alapértelmezett Mastodon favicont felülírja egy egyéni ikonnal.
|
||||
mascot: Felülbírálja a speciális webes felületen található illusztrációt.
|
||||
media_cache_retention_period: A távoli felhasználók bejegyzéseinek médiatartalmait a kiszolgálód gyorsítótárazza. Ha pozitív értékre állítják, ezek a médiatartalmak a megadott számú nap után törölve lesznek. Ha a médiát újra lekérik, miután törlődött, újra le fogjuk tölteni, ha az eredeti még elérhető. A hivatkozások előnézeti kártyáinak harmadik fél weboldalai felé történő hivatkozásaira alkalmazott megkötései miatt javasolt, hogy ezt az értéket legalább 14 napra állítsuk, ellenkező esetben a hivatkozások előnézeti kártyái szükség esetén nem fognak tudni frissülni ezen idő előtt.
|
||||
min_age: A felhasználók a regisztráció során arra lesznek kérve, hogy erősítsek meg a születési dátumukat
|
||||
peers_api_enabled: Azon domainek listája, melyekkel ez a kiszolgáló találkozott a fediverzumban. Nem csatolunk adatot arról, hogy föderált kapcsolatban vagy-e az adott kiszolgálóval, csak arról, hogy a kiszolgálód tud a másikról. Ezt olyan szolgáltatások használják, melyek általában a föderációról készítenek statisztikákat.
|
||||
profile_directory: A profilok jegyzéke minden olyan felhasználót felsorol, akik engedélyezték a felfedezhetőségüket.
|
||||
require_invite_text: Ha a regisztrációhoz manuális jóváhagyásra van szükség, akkor a „Miért akarsz csatlakozni?” válasz kitöltése legyen kötelező, és ne opcionális
|
||||
|
@ -146,6 +148,7 @@ hu:
|
|||
min_age: Nem lehet a joghatóság által meghatározott minimális kor alatt.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Ha aktív, csak a kiválasztott nyelvű bejegyzések jelennek majd meg a nyilvános idővonalon
|
||||
date_of_birth: Legalább %{age} évesnek kell lenniük, hogy használhassák a Mastodont. Ezt nem tároljuk.
|
||||
role: A szerep szabályozza, hogy a felhasználó milyen jogosultságokkal rendelkezik.
|
||||
user_role:
|
||||
color: A szerephez használandó szín mindenhol a felhasználói felületen, hexa RGB formátumban
|
||||
|
@ -258,6 +261,7 @@ hu:
|
|||
name: Hashtag
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Média elrejtése figyelmeztetéssel
|
||||
hide: Teljes elrejtés
|
||||
warn: Elrejtés figyelmeztetéssel
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -271,6 +275,7 @@ hu:
|
|||
favicon: Könyvjelzőikon
|
||||
mascot: Egyéni kabala (örökölt)
|
||||
media_cache_retention_period: Média-gyorsítótár megtartási időszaka
|
||||
min_age: Minimális korhatár
|
||||
peers_api_enabled: Felfedezett kiszolgálók listájának közzététele az API-ban
|
||||
profile_directory: Profiladatbázis engedélyezése
|
||||
registrations_mode: Ki regisztrálhat
|
||||
|
@ -349,6 +354,9 @@ hu:
|
|||
jurisdiction: Joghatóság
|
||||
min_age: Minimális életkor
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Nap
|
||||
date_of_birth_2i: Hónap
|
||||
date_of_birth_3i: Év
|
||||
role: Szerep
|
||||
time_zone: Időzóna
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ is:
|
|||
filters:
|
||||
action: Veldu hvaða aðgerð á að framkvæma þegar færsla samsvarar síunni
|
||||
actions:
|
||||
blur: Fela myndefni á bakvið aðvörun, án þess að fela sjálfann textann
|
||||
hide: Fela síað efni algerlega, rétt eins og það sé ekki til staðar
|
||||
warn: Fela síað efni á bakvið aðvörun sem tekur fram titil síunnar
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ is:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF eða JPG. Tekur yfir sjálfgefna Mastodon favicon-táknmynd með sérsniðinni táknmynd.
|
||||
mascot: Þetta tekyr yfir myndskreytinguna í ítarlega vefviðmótinu.
|
||||
media_cache_retention_period: Myndefnisskrár úr færslum sem gerðar eru af fjartengdum notendum eru geymdar á netþjóninum þínum. Þegar þetta er stillt á jákvætt gildi, verður þessum skrám eytt sjáfkrafa eftir þeim tiltekna fjölda daga. Ef beðið er um myndefnið eftir að því er eytt, mun það verða sótt aftur ef frumgögnin eru ennþá aðgengileg. Vegna takmarkana á hversu oft forskoðunarspjöld tengla eru sótt á utanaðkomandi netþjóna, þá er mælt með því að setja þetta gildi á að minnsta kosti 14 daga, annars gæti mistekist að uppfæra forskoðunarspjöld tengla eftir þörfum fyrir þann tíma.
|
||||
min_age: Notendur verða beðnir um að staðfesta fæðingardag sinn við nýskráningu
|
||||
peers_api_enabled: Listi yfir þau lénaheiti sem þessi netþjónn hefur rekist á í skýjasambandinu. Engin gögn eru hér sem gefa til kynna hvort þú sért í sambandi við tiltekinn netþjón, bara að netþjónninn þinn viti um hann. Þetta er notað af þjónustum sem safna tölfræði um skýjasambönd á almennan hátt.
|
||||
profile_directory: Notendamappan telur upp alla þá notendur sem hafa valið að vera uppgötvanlegir.
|
||||
require_invite_text: Þegar nýskráningar krefjast handvirks samþykkis, þá skal gera textann í “Hvers vegna viltu taka þátt?” að kröfu en ekki valkvæðan
|
||||
|
@ -146,6 +148,7 @@ is:
|
|||
min_age: Ætti ekki að vera lægri en sá lágmarksaldur sek kveðið er á um í lögum þíns lögsagnarumdæmis.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Þegar merkt er við þetta, birtast einungis færslur á völdum tungumálum á opinberum tímalínum
|
||||
date_of_birth: Við verðum að ganga úr skugga um að þú hafir náð %{age} aldri til að nota Mastodon. Við munum ekki geyma þessar upplýsingar.
|
||||
role: Hlutverk stýrir hvaða heimildir notandinn hefur.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Litur sem notaður er fyrir hlutverkið allsstaðar í viðmótinu, sem RGB-gildi á hex-sniði
|
||||
|
@ -258,6 +261,7 @@ is:
|
|||
name: Myllumerki
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Fela myndefni með aðvörun
|
||||
hide: Fela alveg
|
||||
warn: Fela með aðvörun
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -271,6 +275,7 @@ is:
|
|||
favicon: Auðkennismynd
|
||||
mascot: Sérsniðið gæludýr (eldra)
|
||||
media_cache_retention_period: Tímalengd sem myndefni haldið
|
||||
min_age: Kröfur um lágmarksaldur
|
||||
peers_api_enabled: Birta lista yfir uppgötvaða netþjóna í API-kerfisviðmótinu
|
||||
profile_directory: Virkja notendamöppu
|
||||
registrations_mode: Hverjir geta nýskráð sig
|
||||
|
@ -349,6 +354,9 @@ is:
|
|||
jurisdiction: Lögsagnarumdæmi
|
||||
min_age: Lágmarksaldur
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Dagur
|
||||
date_of_birth_2i: Mánuður
|
||||
date_of_birth_3i: Ár
|
||||
role: Hlutverk
|
||||
time_zone: Tímabelti
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ it:
|
|||
filters:
|
||||
action: Scegli quale azione eseguire quando un post corrisponde al filtro
|
||||
actions:
|
||||
blur: Nascondi i contenuti multimediali dietro un avviso, senza nascondere il testo stesso
|
||||
hide: Nascondi completamente il contenuto filtrato, come se non esistesse
|
||||
warn: Nascondi il contenuto filtrato e mostra invece un avviso, citando il titolo del filtro
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ it:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF o JPG. Sostituisce la favicon predefinita di Mastodon con un'icona personalizzata.
|
||||
mascot: Sostituisce l'illustrazione nell'interfaccia web avanzata.
|
||||
media_cache_retention_period: I file multimediali da post fatti da utenti remoti sono memorizzati nella cache sul tuo server. Quando impostato a un valore positivo, i media verranno eliminati dopo il numero specificato di giorni. Se i dati multimediali sono richiesti dopo che sono stati eliminati, saranno nuovamente scaricati, se il contenuto sorgente è ancora disponibile. A causa di restrizioni su quanto spesso link anteprima carte sondaggio siti di terze parti, si consiglia di impostare questo valore ad almeno 14 giorni, o le schede di anteprima link non saranno aggiornate su richiesta prima di quel tempo.
|
||||
min_age: Gli utenti saranno invitati a confermare la loro data di nascita durante la registrazione
|
||||
peers_api_enabled: Un elenco di nomi di dominio che questo server ha incontrato nel fediverse. Qui non sono inclusi dati sul fatto se si federano con un dato server, solo che il server ne è a conoscenza. Questo viene utilizzato dai servizi che raccolgono statistiche sulla federazione in senso generale.
|
||||
profile_directory: La directory del profilo elenca tutti gli utenti che hanno acconsentito ad essere individuabili.
|
||||
require_invite_text: 'Quando le iscrizioni richiedono l''approvazione manuale, rendi la domanda: "Perché vuoi unirti?" obbligatoria anziché facoltativa'
|
||||
|
@ -146,6 +148,7 @@ it:
|
|||
min_age: Non si dovrebbe avere un'età inferiore a quella minima richiesta, dalle leggi della tua giurisdizione.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Quando una o più lingue sono contrassegnate, nelle timeline pubbliche vengono mostrati solo i toot nelle lingue selezionate
|
||||
date_of_birth: Dobbiamo verificare che tu abbia almeno %{age} anni per usare Mastodon. Non archivieremo questa informazione.
|
||||
role: Il ruolo controlla quali permessi ha l'utente.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Colore da usare per il ruolo in tutta l'UI, come RGB in formato esadecimale
|
||||
|
@ -258,6 +261,7 @@ it:
|
|||
name: Etichetta
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Nascondi i contenuti multimediali con un avviso
|
||||
hide: Nascondi completamente
|
||||
warn: Nascondi con avviso
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -271,6 +275,7 @@ it:
|
|||
favicon: Favicon
|
||||
mascot: Personalizza mascotte (legacy)
|
||||
media_cache_retention_period: Periodo di conservazione della cache multimediale
|
||||
min_age: Età minima richiesta
|
||||
peers_api_enabled: Pubblica l'elenco dei server scoperti nell'API
|
||||
profile_directory: Abilita directory del profilo
|
||||
registrations_mode: Chi può iscriversi
|
||||
|
@ -349,6 +354,9 @@ it:
|
|||
jurisdiction: Giurisdizione legale
|
||||
min_age: Età minima
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Giorno
|
||||
date_of_birth_2i: Mese
|
||||
date_of_birth_3i: Anno
|
||||
role: Ruolo
|
||||
time_zone: Fuso orario
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ ko:
|
|||
filters:
|
||||
action: 게시물이 필터에 걸러질 때 어떤 동작을 수행할 지 고르세요
|
||||
actions:
|
||||
blur: 텍스트는 숨기지 않고 그대로 둔 채 경고 뒤에 미디어를 숨김니다
|
||||
hide: 필터에 걸러진 글을 처음부터 없었던 것처럼 완전히 가리기
|
||||
warn: 필터 제목을 언급하는 경고 뒤에 걸러진 내용을 숨기기
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ ko:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF 또는 JPG. 기본 파비콘을 대체합니다.
|
||||
mascot: 고급 웹 인터페이스의 그림을 대체합니다.
|
||||
media_cache_retention_period: 원격 사용자가 작성한 글의 미디어 파일은 이 서버에 캐시됩니다. 양수로 설정하면 지정된 일수 후에 미디어가 삭제됩니다. 삭제된 후에 미디어 데이터를 요청하면 원본 콘텐츠를 사용할 수 있는 경우 다시 다운로드됩니다. 링크 미리 보기 카드가 타사 사이트를 폴링하는 빈도에 제한이 있으므로 이 값을 최소 14일로 설정하는 것이 좋으며, 그렇지 않으면 그 이전에는 링크 미리 보기 카드가 제때 업데이트되지 않을 것입니다.
|
||||
min_age: 사용자들은 가입할 때 생일을 확인받게 됩니다
|
||||
peers_api_enabled: 이 서버가 연합우주에서 만났던 서버들에 대한 도메인 네임의 목록입니다. 해당 서버와 어떤 연합을 했는지에 대한 정보는 전혀 포함되지 않고, 단순히 그 서버를 알고 있는지에 대한 것입니다. 이것은 일반적으로 연합에 대한 통계를 수집할 때 사용됩니다.
|
||||
profile_directory: 프로필 책자는 발견되기를 희망하는 모든 사람들의 목록을 나열합니다.
|
||||
require_invite_text: 가입이 수동 승인을 필요로 할 때, "왜 가입하려고 하나요?" 항목을 선택사항으로 두는 것보다는 필수로 두는 것이 낫습니다
|
||||
|
@ -153,7 +155,7 @@ ko:
|
|||
position: 특정 상황에서 충돌이 발생할 경우 더 높은 역할이 충돌을 해결합니다. 특정 작업은 우선순위가 낮은 역할에 대해서만 수행될 수 있습니다
|
||||
webhook:
|
||||
events: 전송할 이벤트를 선택하세요
|
||||
template: 원하는 JSON 페이로드를 변수와 함께 작성하거나, 그냥 냅둬서 기본 JSON을 사용할 수 있습니다.
|
||||
template: 원하는 JSON 페이로드를 변수와 함께 작성하거나, 그대로 두어 기본 JSON을 사용할 수 있습니다.
|
||||
url: 이벤트가 어디로 전송될 지
|
||||
labels:
|
||||
account:
|
||||
|
@ -256,6 +258,7 @@ ko:
|
|||
name: 해시태그
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: 경고와 함께 미디어 숨기기
|
||||
hide: 완전히 숨기기
|
||||
warn: 경고와 함께 숨기기
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -269,6 +272,7 @@ ko:
|
|||
favicon: 파비콘
|
||||
mascot: 사용자 정의 마스코트 (legacy)
|
||||
media_cache_retention_period: 미디어 캐시 유지 기한
|
||||
min_age: 최소 연령 제한
|
||||
peers_api_enabled: API에 발견 된 서버들의 목록 발행
|
||||
profile_directory: 프로필 책자 활성화
|
||||
registrations_mode: 누가 가입할 수 있는지
|
||||
|
@ -347,6 +351,9 @@ ko:
|
|||
jurisdiction: 법적 관할권
|
||||
min_age: 최소 연령
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: 일
|
||||
date_of_birth_2i: 월
|
||||
date_of_birth_3i: 년
|
||||
role: 역할
|
||||
time_zone: 시간대
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -72,6 +72,7 @@ lt:
|
|||
filters:
|
||||
action: Pasirink, kokį veiksmą atlikti, kai įrašas atitinka filtrą
|
||||
actions:
|
||||
blur: Slėpti mediją po įspėjimu, neslepiant paties teksto
|
||||
hide: Visiškai paslėpti filtruotą turinį ir elgtis taip, tarsi jo neegzistuotų
|
||||
warn: Slėpti filtruojamą turinį po įspėjimu, paminint filtro pavadinimą
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -82,6 +83,7 @@ lt:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF arba JPG. Pakeičia numatytąją Mastodon svetaines piktogramą pasirinktine piktograma.
|
||||
mascot: Pakeičia išplėstinės žiniatinklio sąsajos iliustraciją.
|
||||
media_cache_retention_period: Nuotolinių naudotojų įrašytų įrašų medijos failai talpinami tavo serveryje. Nustačius teigiamą reikšmę, medijos bus ištrinamos po nurodyto dienų skaičiaus. Jei medijos duomenų bus paprašyta po to, kai jie bus ištrinti, jie bus atsiųsti iš naujo, jei šaltinio turinys vis dar prieinamas. Dėl apribojimų, susijusių su nuorodų peržiūros kortelių apklausos dažnumu trečiųjų šalių svetainėse, rekomenduojama nustatyti šią reikšmę ne trumpesnę kaip 14 dienų, kitaip nuorodų peržiūros kortelės nebus atnaujinamos pagal pareikalavimą iki to laiko.
|
||||
min_age: Registracijos metu naudotojai bus paprašyti patvirtinti savo gimimo datą.
|
||||
peers_api_enabled: Domenų pavadinimų sąrašas, su kuriais šis serveris susidūrė fediverse. Čia nėra duomenų apie tai, ar tu bendrauji su tam tikru serveriu, tik apie tai, kad tavo serveris apie jį žino. Tai naudojama tarnybose, kurios renka federacijos statistiką bendrąja prasme.
|
||||
require_invite_text: Kai registraciją reikia patvirtinti rankiniu būdu, teksto įvesties laukelį „Kodėl nori prisijungti?“ padaryk privalomą, o ne pasirenkamą
|
||||
site_contact_email: Kaip žmonės gali su tavimi susisiekti teisiniais ar pagalbos užklausimais.
|
||||
|
@ -108,12 +110,17 @@ lt:
|
|||
text: Gali būti struktūrizuota su ženklinimo sintakse.
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Teisiniai pranešimai įtraukia priešpriešinius pranešimus, teismo įsakymus, pašalinimo prašymus ir teisėsaugos institucijų prašymus.
|
||||
arbitration_address: Gali būti toks pat kaip aukščiau nurodytas fizinis adresas arba „N/A“ (netaikoma), jei naudojamas el. paštas.
|
||||
arbitration_website: Gali būti interneto forma arba „N/A“ (netaikoma), jei naudojamas el. paštas.
|
||||
choice_of_law: Miestas, regionas, teritorija ar valstija, kurių vidaus materialinė teisė reglamentuoja visus reikalavimus.
|
||||
dmca_address: JAV operatoriams naudokite DMCA paskirtojo agento kataloge užregistruotą adresą. Pašto dėžutės sąrašą galima sudaryti pateikus tiesioginį prašymą, naudokite DMCA paskirtojo agento pašto dėžutės atsisakymo prašymą, kad parašytumėte el. laišką Autorinių teisių tarnybai ir aprašytumėte, kad esate namuose įsikūręs turinio moderatorius, kuris baiminasi keršto ar bausmės už savo veiksmus ir kuriam reikia naudoti pašto dėžutę, kad jo namų adresas nebūtų viešai matomas.
|
||||
dmca_email: Gali būti tas pats aukščiau nurodytas el. pašto adresas, naudojamas „El. pašto adresas, skirtas teisiniams pranešimams“.
|
||||
domain: Unikalus jūsų teikiamos internetinės paslaugos identifikavimas.
|
||||
jurisdiction: Nurodykite šalį, kurioje gyvena tas, kas apmoka sąskaitas. Jei tai bendrovė ar kita esybė, nurodykite šalį, kurioje jis įregistruotas, ir atitinkamai miestą, regioną, teritoriją ar valstiją.
|
||||
min_age: Neturėtų būti žemiau mažiausio amžiaus, reikalaujamo pagal jūsų jurisdikcijos įstatymus.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Kai pažymėta, viešose laiko skalėse bus rodomi tik įrašai pasirinktomis kalbomis.
|
||||
date_of_birth: Turime įsitikinti, kad esate bent %{age}, kad naudotumėte „Mastodon“. Mes to neišsaugosime.
|
||||
role: Vaidmuo valdo, kokius leidimus naudotojas turi.
|
||||
labels:
|
||||
account:
|
||||
|
@ -177,6 +184,7 @@ lt:
|
|||
name: Saitažodis
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Slėpti mediją su įspėjimu
|
||||
hide: Slėpti visiškai
|
||||
warn: Slėpti su įspėjimu
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -187,6 +195,7 @@ lt:
|
|||
custom_css: Pasirinktinis CSS
|
||||
favicon: Svetainės piktograma
|
||||
mascot: Pasirinktinis talismanas (pasenęs)
|
||||
min_age: Mažiausias amžiaus reikalavimas
|
||||
registrations_mode: Kas gali užsiregistruoti
|
||||
require_invite_text: Reikalauti priežasties prisijungti
|
||||
show_domain_blocks_rationale: Rodyti, kodėl domenai buvo užblokuoti
|
||||
|
@ -237,7 +246,11 @@ lt:
|
|||
dmca_email: El. pašto adresas, skirtas DMCA / autorinių teisių pranešimams
|
||||
domain: Domenas
|
||||
jurisdiction: Teisinis teismingumas
|
||||
min_age: Mažiausias amžius
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Diena
|
||||
date_of_birth_2i: Mėnuo
|
||||
date_of_birth_3i: Metai
|
||||
role: Vaidmuo
|
||||
time_zone: Laiko juosta
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ lv:
|
|||
filters:
|
||||
action: Izvēlies, kuru darbību veikt, ja ziņa atbilst filtram
|
||||
actions:
|
||||
blur: Paslēpt informācijas nesējus aiz brīdinājuma, nepaslēpjot tekstu
|
||||
hide: Paslēp filtrēto saturu pilnībā, izturoties tā, it kā tas neeksistētu
|
||||
warn: Paslēp filtrēto saturu aiz brīdinājuma, kurā minēts filtra nosaukums
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ lv:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF vai JPG. Aizstāj noklusējuma Mastodon favikonu ar pielāgotu.
|
||||
mascot: Ignorē ilustrāciju uzlabotajā tīmekļa saskarnē.
|
||||
media_cache_retention_period: Informācijas nesēju datnes no ierakstiem, kurus ir veikuši attālie lietotāji, tiek kešoti šajā serverī. Kad ir iestatīta apstiprinoša vērtība, informācijas nesēji tiks izdzēsti pēc norādītā dienu skaita. Ja informācijas nesēju dati tiks pieprasīti pēc tam, kad tie tika izdzēsti, tie tiks atkārtoti lejupielādēti, ja avota saturs joprojām būs pieejams. Saišu priekšskatījuma karšu vaicājumu biežuma ierobežojumu dēļ ir ieteicams iestatīt šo vērtību vismaz 14 dienas vai saišu priekšskatījuma kartes netiks atjauninātas pēc pieprasījuma pirms tā laika.
|
||||
min_age: Lietotājiem tiks lūgts apstiprināt viņu dzimšanas datumu reģistrācijas laikā
|
||||
peers_api_enabled: Domēna vārdu saraksts, ar kuriem šis serveris ir saskāries fediversā. Šeit nav iekļauti dati par to, vai tu veic federāciju ar noteiktu serveri, tikai tavs serveris par to zina. To izmanto dienesti, kas apkopo statistiku par federāciju vispārīgā nozīmē.
|
||||
profile_directory: Profilu direktorijā ir uzskaitīti visi lietotāji, kuri ir izvēlējušies būt atklājami.
|
||||
require_invite_text: Ja nepieciešama pašrocīga apstiprināšana, lai pierakstītos, teksta “Kāpēc vēlies pievienoties?” ievade jāpadara par nepieciešamu, nevis izvēles
|
||||
|
@ -140,6 +142,7 @@ lv:
|
|||
domain: Sniegtā tiešsaistas pakalpojuma neatkārtojama identifikācija.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Ja ieķeksēts, publiskos laika grafikos tiks parādītas tikai ziņas noteiktajās valodās
|
||||
date_of_birth: Mums jāpārliecinās, ka jums ir vismaz %{age} gadi, lai varētu izmantot Mastodonu. Mēs neuzglabāsim šo informāciju.
|
||||
role: Loma nosaka, kādas lietotājam ir atļaujas.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Krāsa, kas jāizmanto lomai visā lietotāja saskarnē, kā RGB hex formātā
|
||||
|
@ -265,6 +268,7 @@ lv:
|
|||
favicon: Favikona
|
||||
mascot: Pielāgots talismans (mantots)
|
||||
media_cache_retention_period: Multivides kešatmiņas saglabāšanas periods
|
||||
min_age: Nepieciešamais minimālais vecums
|
||||
peers_api_enabled: Publicēt API atklāto serveru sarakstu
|
||||
profile_directory: Iespējot profila direktoriju
|
||||
registrations_mode: Kurš drīkst pieteikties
|
||||
|
@ -338,6 +342,9 @@ lv:
|
|||
domain: Domēna vārds
|
||||
min_age: Mazākais pieļaujamais vecums
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Diena
|
||||
date_of_birth_2i: Mēnesis
|
||||
date_of_birth_3i: Gads
|
||||
role: Loma
|
||||
time_zone: Laika josla
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ nl:
|
|||
filters:
|
||||
action: Kies welke acties uitgevoerd moeten wanneer een bericht overeenkomt met het filter
|
||||
actions:
|
||||
blur: Media verbergen achter een waarschuwing, zonder de tekst zelf te verbergen
|
||||
hide: Verberg de gefilterde inhoud volledig, alsof het niet bestaat
|
||||
warn: Verberg de gefilterde inhoud achter een waarschuwing, met de titel van het filter als waarschuwingstekst
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ nl:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF of JPG. Vervangt de standaard Mastodon favicon met een aangepast pictogram.
|
||||
mascot: Overschrijft de illustratie in de geavanceerde webomgeving.
|
||||
media_cache_retention_period: Mediabestanden van berichten van externe gebruikers worden op jouw server in de cache opgeslagen. Indien ingesteld op een positieve waarde, worden media verwijderd na het opgegeven aantal dagen. Als de mediagegevens worden opgevraagd nadat ze zijn verwijderd, worden ze opnieuw gedownload wanneer de originele inhoud nog steeds beschikbaar is. Vanwege beperkingen op hoe vaak linkvoorbeelden sites van derden raadplegen, wordt aanbevolen om deze waarde in te stellen op ten minste 14 dagen. Anders worden linkvoorbeelden niet op aanvraag bijgewerkt.
|
||||
min_age: Gebruikers krijgen tijdens hun inschrijving de vraag om hun geboortedatum te bevestigen
|
||||
peers_api_enabled: Een lijst met domeinnamen die deze server heeft aangetroffen in de fediverse. Er zijn hier geen gegevens inbegrepen over de vraag of je verbonden bent met een bepaalde server, alleen dat je server er van weet. Dit wordt gebruikt door diensten die statistieken over de federatie in algemene zin verzamelen.
|
||||
profile_directory: De gebruikersgids bevat een lijst van alle gebruikers die ervoor gekozen hebben om ontdekt te kunnen worden.
|
||||
require_invite_text: Maak het invullen van "Waarom wil je je hier registreren?" verplicht in plaats van optioneel, wanneer registraties handmatig moeten worden goedgekeurd
|
||||
|
@ -146,6 +148,7 @@ nl:
|
|||
min_age: Mag niet lager zijn dan de minimale vereiste leeftijd volgens de wetten van jouw jurisdictie.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Alleen berichten in de aangevinkte talen worden op de openbare tijdlijnen getoond
|
||||
date_of_birth: We moeten ervoor zorgen dat je tenminste %{age} bent om Mastodon te gebruiken. Dit wordt niet opgeslagen.
|
||||
role: De rol bepaalt welke rechten de gebruiker heeft.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Kleur die gebruikt wordt voor de rol in de UI, als RGB in hexadecimale formaat
|
||||
|
@ -258,6 +261,7 @@ nl:
|
|||
name: Hashtag
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Media met een waarschuwing verbergen
|
||||
hide: Volledig verbergen
|
||||
warn: Met een waarschuwing verbergen
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -271,6 +275,7 @@ nl:
|
|||
favicon: Favicon
|
||||
mascot: Aangepaste mascotte (legacy)
|
||||
media_cache_retention_period: Bewaartermijn mediacache
|
||||
min_age: Vereiste minimumleeftijd
|
||||
peers_api_enabled: Lijst van bekende servers via de API publiceren
|
||||
profile_directory: Gebruikersgids inschakelen
|
||||
registrations_mode: Wie kan zich registreren
|
||||
|
@ -349,6 +354,9 @@ nl:
|
|||
jurisdiction: Jurisdictie
|
||||
min_age: Minimumleeftijd
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Dag
|
||||
date_of_birth_2i: Maand
|
||||
date_of_birth_3i: Jaar
|
||||
role: Rol
|
||||
time_zone: Tijdzone
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ nn:
|
|||
filters:
|
||||
action: Velg kva som skal gjerast når eit innlegg samsvarar med filteret
|
||||
actions:
|
||||
blur: Gøym media bak ei åtvaring utan å gøyme sjølve teksten
|
||||
hide: Skjul filtrert innhald fullstendig og lat som om det ikkje finst
|
||||
warn: Skjul det filtrerte innhaldet bak ei åtvaring som nemner tittelen på filteret
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -256,6 +257,7 @@ nn:
|
|||
name: Emneknagg
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Gøym media med ei åtvaring
|
||||
hide: Gøym heilt
|
||||
warn: Gøym med ei åtvaring
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@ pt-PT:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF ou JPG. Substitui o ícone de favorito padrão do Mastodon por um ícone personalizado.
|
||||
mascot: Sobrepõe-se à ilustração na interface web avançada.
|
||||
media_cache_retention_period: Os ficheiros multimédia de publicações feitas por utilizadores remotos são armazenados em cache no seu servidor. Quando definido para um valor positivo, os ficheiros multimédia serão eliminados após o número de dias especificado. Se os ficheiros multimédia forem solicitados depois de terem sido eliminados, serão transferidos novamente, se o conteúdo de origem ainda estiver disponível. Devido a restrições sobre a frequência com que os cartões de pré-visualização de links pesquisam sites de terceiros, recomenda-se que este valor seja definido para, pelo menos, 14 dias, ou os cartões de pré-visualização de links não serão atualizados a pedido antes desse período.
|
||||
min_age: Os utilizadores serão convidados a confirmar a sua data de nascimento durante o processo de inscrição
|
||||
peers_api_enabled: Uma lista de nomes de domínio que este servidor encontrou no fediverso. Nenhum dado é incluído aqui sobre se você federa com um determinado servidor, apenas que o seu servidor o conhece. Este serviço é utilizado por serviços que recolhem estatísticas na federação, em termos gerais.
|
||||
profile_directory: O diretório de perfis lista todos os utilizadores que optaram por ter a sua conta a ser sugerida a outros.
|
||||
require_invite_text: Quando as incrições exigirem aprovação manual, faça o texto "Por que se quer juntar a nós?" da solicitação de convite ser obrigatório, em vez de opcional
|
||||
|
@ -146,6 +147,7 @@ pt-PT:
|
|||
min_age: Não deve ter menos do que a idade mínima exigida pela legislação da sua jurisdição.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Quando selecionado, só serão mostradas nas cronologias públicas as publicações nos idiomas escolhidos
|
||||
date_of_birth: Temos de ter a certeza de que tens pelo menos %{age} para usar o Mastodon. Não vamos guardar esta informação.
|
||||
role: A função controla as permissões que o utilizador tem.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Cor a ser utilizada para a função em toda a interface de utilizador, como RGB no formato hexadecimal
|
||||
|
@ -271,6 +273,7 @@ pt-PT:
|
|||
favicon: Ícone de favoritos
|
||||
mascot: Mascote personalizada (legado)
|
||||
media_cache_retention_period: Período de retenção de ficheiros multimédia em cache
|
||||
min_age: Idade mínima requerida
|
||||
peers_api_enabled: Publicar lista de servidores descobertos na API
|
||||
profile_directory: Ativar o diretório de perfis
|
||||
registrations_mode: Quem se pode inscrever
|
||||
|
@ -349,6 +352,9 @@ pt-PT:
|
|||
jurisdiction: Jurisdição legal
|
||||
min_age: Idade mínima
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Dia
|
||||
date_of_birth_2i: Mês
|
||||
date_of_birth_3i: Ano
|
||||
role: Função
|
||||
time_zone: Fuso horário
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@ ru:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF или JPG. Заменяет стандартный фавикон Mastodon на собственный значок.
|
||||
mascot: Заменяет иллюстрацию в расширенном веб-интерфейсе.
|
||||
media_cache_retention_period: Медиафайлы из сообщений, сделанных удаленными пользователями, кэшируются на вашем сервере. При положительном значении медиафайлы будут удалены через указанное количество дней. Если медиаданные будут запрошены после удаления, они будут загружены повторно, если исходный контент все еще доступен. В связи с ограничениями на частоту опроса карточек предварительного просмотра ссылок на сторонних сайтах рекомендуется устанавливать значение не менее 14 дней, иначе карточки предварительного просмотра ссылок не будут обновляться по запросу до этого времени.
|
||||
min_age: Пользователям при регистрации будет предложено ввести свою дату рождения
|
||||
peers_api_enabled: Список доменных имен, с которыми сервер столкнулся в fediverse. Здесь нет данных о том, федерировались ли вы с данным сервером, только что ваш сервер знает об этом. Это используется службами, которые собирают статистику по федерации в общем смысле.
|
||||
profile_directory: В каталоге профилей перечислены все пользователи, которые согласились быть доступными для обнаружения.
|
||||
require_invite_text: Когда регистрация требует ручного одобрения, сделайте текстовый ввод "Почему вы хотите присоединиться?" обязательным, а не опциональным
|
||||
|
@ -132,15 +133,21 @@ ru:
|
|||
name: Вы можете изменить только регистр букв чтобы, например, сделать тег более читаемым
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Можно использовать синтаксис языка разметки Markdown.
|
||||
effective_date: Разумные временные рамки могут варьироваться в диапазоне от 10 до 30 дней после уведомления пользователей.
|
||||
text: Можно использовать синтаксис языка разметки Markdown.
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Юридические уведомления включают в себя встречные уведомления, постановления суда, запросы на удаление и запросы правоохранительных органов.
|
||||
choice_of_law: Город, регион, территория или государственное материальное право, которое регулирует любые претензии и все их требования.
|
||||
arbitration_address: Может совпадать с почтовым адресом, указанным выше, либо «N/A» в случае электронной почты.
|
||||
arbitration_website: Веб-форма или «N/A» в случае электронной почты.
|
||||
choice_of_law: Город, регион, территория или государство, внутреннее материальное право которого регулирует любые претензии.
|
||||
dmca_address: Находящиеся в США операторы должны использовать адрес, зарегистрированный в DMCA Designated Agent Directory. Использовать абонентский ящик возможно при обращении в соответствующей просьбой, для чего нужно с помощью DMCA Designated Agent Post Office Box Waiver Request написать сообщение в Copyright Office и объяснить, что вы занимаетесь модерацией контента из дома и опасаетесь мести за свои действия, поэтому должны использовать абонентский ящик, чтобы убрать ваш домашний адрес из общего доступа.
|
||||
dmca_email: Может совпадать с адресом электронной почты для юридических уведомлений, указанным выше.
|
||||
domain: Имя, позволяющее уникально идентифицировать ваш онлайн-ресурс.
|
||||
jurisdiction: Впишите страну, где находится лицо, оплачивающее счета. Если это компания либо организация, впишите страну инкорпорации, включая город, регион, территорию или штат, если это необходимо.
|
||||
min_age: Не меньше минимального возраста, требуемого по закону в вашей юрисдикции.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Если выбрано, то в публичных лентах будут показаны только посты на выбранных языках.
|
||||
date_of_birth: Нужно убедиться, что вам не меньше %{age} лет. Мы не храним введённые здесь данные.
|
||||
role: Роль определяет, какими правами обладает пользователь.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Цвет, который будет использоваться для роли в интерфейсе (UI), как RGB в формате HEX
|
||||
|
@ -266,6 +273,7 @@ ru:
|
|||
favicon: Favicon
|
||||
mascot: Пользовательский маскот (устаревшее)
|
||||
media_cache_retention_period: Период хранения кэша медиафайлов
|
||||
min_age: Требование минимального возраста
|
||||
peers_api_enabled: Публикация списка обнаруженных узлов в API
|
||||
profile_directory: Включить каталог профилей
|
||||
registrations_mode: Кто может зарегистрироваться
|
||||
|
@ -331,17 +339,22 @@ ru:
|
|||
usable: Позволить этот хэштег в локальных сообщениях
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Что изменилось?
|
||||
effective_date: Дата вступления в силу
|
||||
text: Пользовательское соглашение
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Адрес электронной почты для юридических уведомлений
|
||||
arbitration_address: Почтовый адрес для уведомлений об арбитраже
|
||||
arbitration_website: Вебсайт для подачи уведомления об арбитраже
|
||||
choice_of_law: Выбор закана.
|
||||
choice_of_law: Юрисдикция
|
||||
dmca_address: Почтовый адрес для обращений правообладателей
|
||||
dmca_email: Адрес электронной почты для обращений правообладателей
|
||||
domain: Доменное имя
|
||||
jurisdiction: Юрисдикция
|
||||
min_age: Минимальный возраст
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: День
|
||||
date_of_birth_2i: Месяц
|
||||
date_of_birth_3i: Год
|
||||
role: Роль
|
||||
time_zone: Часовой пояс
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@ sl:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF ali JPG. Zamenja privzeto ikono spletne strani Mastodon z ikono po meri.
|
||||
mascot: Preglasi ilustracijo v naprednem spletnem vmesniku.
|
||||
media_cache_retention_period: Predstavnostne datoteke iz objav uporabnikov na ostalih strežnikih se začasno hranijo na tem strežniku. Ko je nastavljeno na pozitivno vrednost, bodo predstavnostne datoteke izbrisane po nastavljenem številu dni. Če bo predstavnostna datoteka zahtevana po izbrisu, bo ponovno prenešena, če bo vir še vedno na voljo. Zaradi omejitev pogostosti prejemanja predogledov povezav z drugih strani je priporočljivo to vrednost nastaviti na vsaj 14 dni. V nasprotnem predogledi povezav pred tem časom ne bodo osveženi na zahtevo.
|
||||
min_age: Med registracijo bodo morali uporabniki potrditi svoj datum rojstva
|
||||
peers_api_enabled: Seznam imen domen, na katere je ta strežnik naletel v fediverzumu. Sem niso vključeni podatki o tem, ali ste v federaciji z danim strežnikom, zgolj to, ali vaš strežnik ve zanj. To uporabljajo storitve, ki zbirajo statistične podatke o federaciji v splošnem smislu.
|
||||
profile_directory: Imenik profilov izpiše vse uporabnike, ki so dovolili, da so v njem navedeni.
|
||||
require_invite_text: Če registracije zahtevajo ročno potrditev, nastavite vnos besedila pod »Zakaj se želite pridružiti?« za obveznega.
|
||||
|
@ -145,6 +146,7 @@ sl:
|
|||
min_age: Ne smete biti mlajši od starostne omejitve, ki jo postavljajo zakoni vašega pravosodnega sistema.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Ko je označeno, bodo v javnih časovnicah prikazane samo objave v izbranih jezikih
|
||||
date_of_birth: Prepričati se moramo, da so uporabniki Mastodona stari vsaj %{age} let. Tega podatka ne bomo shranili.
|
||||
role: Vloga določa, katera dovoljenja ima uporabnik.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Barva, uporabljena za vlogo po celem up. vmesniku, podana v šestnajstiškem zapisu RGB
|
||||
|
@ -270,6 +272,7 @@ sl:
|
|||
favicon: Ikona spletne strani
|
||||
mascot: Maskota po meri (opuščeno)
|
||||
media_cache_retention_period: Obdobje hrambe predpomnilnika predstavnosti
|
||||
min_age: Spodnja starostna meja
|
||||
peers_api_enabled: Objavi seznam odkritih strežnikov v API-ju
|
||||
profile_directory: Omogoči imenik profilov
|
||||
registrations_mode: Kdo se lahko registrira
|
||||
|
@ -341,12 +344,16 @@ sl:
|
|||
admin_email: E-poštni naslov za pravna obvestila
|
||||
arbitration_address: Fizični naslov za arbitražna obvestila
|
||||
arbitration_website: Spletišče za vložitev arbitražnih obvestil
|
||||
choice_of_law: Izbira prava
|
||||
dmca_address: Fizični naslov za obvestila DMCA ali o avtorskih pravicah
|
||||
dmca_email: E-poštni naslov za obvestila DMCA ali o avtorskih pravicah
|
||||
domain: Domena
|
||||
jurisdiction: Pravna pristojnost
|
||||
min_age: Najmanjša starost
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Dan
|
||||
date_of_birth_2i: Mesec
|
||||
date_of_birth_3i: Leto
|
||||
role: Vloga
|
||||
time_zone: Časovni pas
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ sq:
|
|||
filters:
|
||||
action: Zgjidhni cili veprim të kryhet, kur një postim ka përputhje me një filtër
|
||||
actions:
|
||||
blur: Fshihe median pas një sinjalizimi, pa fshehur vetë tekstin
|
||||
hide: Fshihe plotësisht lëndën e filtruar, duke u sjellë sikur të mos ekzistonte
|
||||
warn: Fshihe lëndën e filtruar pas një sinjalizimi që përmend titullin e filtrit
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ sq:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF, ose JPG. Anashkalon favikonën parazgjedhje Mastodon me një ikonë vetjake.
|
||||
mascot: Anashkalon ilustrimin te ndërfaqja web e thelluar.
|
||||
media_cache_retention_period: Kartela media nga postime të bëra nga përdorues të largët ruhen në një fshehtinë në shërbyesin tuaj. Kur i jepet një vlerë pozitive, media do të fshihet pas numrit të dhënë të ditëve. Nëse të dhënat e medias duhen pas fshirjes, do të rishkarkohen, nëse lënda burim mund të kihet ende. Për shkak kufizimesh mbi sa shpesh skeda paraparjesh lidhjesh ndërveprojnë me sajte palësh të treta, rekomandohet të vihet kjo vlerë të paktën 14 ditë, ose skedat e paraparjes së lidhje s’do të përditësohen duke e kërkuar para asaj kohe.
|
||||
min_age: Përdoruesve do t’ju kërkohet gjatë regjistrimit të ripohojnë datën e lindjes
|
||||
peers_api_enabled: Një listë emrash përkatësish që ky shërbyes ka hasur në fedivers. Këtu s’jepen të dhëna nëse jeni i federuar me shërbyesin e dhënë, thjesht tregohet se shërbyesi juaj e njeh. Kjo përdoret nga shërbime që mbledhin statistika mbi federimin në kuptimin e përgjithshëm.
|
||||
profile_directory: Drejtoria e profileve paraqet krejt përdoruesit që kanë zgjedhur të jenë të zbulueshëm.
|
||||
require_invite_text: Kur regjistrimet lypin miratim dorazi, bëje tekstin “Përse doni të bëheni pjesë?” të detyrueshëm, në vend se opsional
|
||||
|
@ -145,6 +147,7 @@ sq:
|
|||
min_age: S’duhet të jetë nën moshën minimum të domosdoshme nga ligjet në juridiksionin tuaj.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Në iu vëntë shenjë, te rrjedha kohore publike do të shfaqen vetëm mesazhe në gjuhët e përzgjedhura
|
||||
date_of_birth: Na duhet të sigurohemi se jeni të paktën %{age}, që të përdorni Mastodon-in. Këtë s’e depozitojmë.
|
||||
role: Roli kontrollon cilat leje ka përdoruesi.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Ngjyrë për t’u përdorur për rolin nëpër UI, si RGB në format gjashtëmbëdhjetësh
|
||||
|
@ -257,6 +260,7 @@ sq:
|
|||
name: Hashtag
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Fshihe median me një sinjalizim
|
||||
hide: Fshihe plotësisht
|
||||
warn: Fshihe me një sinjalizim
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -270,6 +274,7 @@ sq:
|
|||
favicon: Favikonë
|
||||
mascot: Simbol vetjak (e dikurshme)
|
||||
media_cache_retention_period: Periudhë mbajtjeje lënde media
|
||||
min_age: Domosdosmëri moshe minimum
|
||||
peers_api_enabled: Publiko te API listë shërbyesish të zbuluar
|
||||
profile_directory: Aktivizo drejtori profilesh
|
||||
registrations_mode: Kush mund të regjistrohet
|
||||
|
@ -348,6 +353,9 @@ sq:
|
|||
jurisdiction: Juridiksion ligjor
|
||||
min_age: Mosha minimale
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Ditë
|
||||
date_of_birth_2i: Muaj
|
||||
date_of_birth_3i: Vit
|
||||
role: Rol
|
||||
time_zone: Zonë kohore
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -331,7 +331,11 @@ sv:
|
|||
dmca_address: Fysisk adress för meddelanden om DMCA/upphovsrätt
|
||||
dmca_email: Fysisk adress för meddelanden om DMCA/upphovsrätt
|
||||
domain: Domän
|
||||
min_age: Minimiålder
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Dag
|
||||
date_of_birth_2i: Månad
|
||||
date_of_birth_3i: År
|
||||
role: Roll
|
||||
time_zone: Tidszon
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ tr:
|
|||
filters:
|
||||
action: Bir gönderi filtreyle eşleştiğinde hangi eylemin yapılacağını seçin
|
||||
actions:
|
||||
blur: Medyayı, metnin kendisini gizlemeden bir uyarı arkasında gizle
|
||||
hide: Filtrelenmiş içeriği tamamen gizle, sanki varolmamış gibi
|
||||
warn: Süzgeçlenmiş içeriği, süzgecinin başlığından söz eden bir uyarının arkasında gizle
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ tr:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF veya JPG. Varsayılan Mastodon simgesini isteğe bağlı bir simgeyle değiştirir.
|
||||
mascot: Gelişmiş web arayüzündeki illüstrasyonu geçersiz kılar.
|
||||
media_cache_retention_period: Uzak kullanıcıların gönderilerindeki ortam dosyaları sunucunuzda önbelleklenir. Pozitif bir değer verildiğinde, ortam dosyaları belirlenen gün sonunda silinecektir. Eğer ortam dosyaları silindikten sonra istenirse, kaynak içerik hala mevcutsa, tekrar indirilecektir. Bağlantı önizleme kartlarının üçüncü parti siteleri yoklamasına ilişkin kısıtlamalar nedeniyle, bu değeri en azından 14 gün olarak ayarlamanız önerilir, yoksa bağlantı önizleme kartları bu süreden önce isteğe bağlı olarak güncellenmeyecektir.
|
||||
min_age: Kullanıcılardan kayıt olurken doğum tarihlerini doğrulamaları istenecektir
|
||||
peers_api_enabled: Bu sunucunun fediverse'te karşılaştığı alan adlarının bir listesi. İlgili sunucuyla birleştirme mi yapıyorsunuz yoksa sunucunuz sadece onu biliyor mu hakkında bir bilgi burada yok. Bu blgi genel olarak federasyın hakkında istatistik toplamak isteyen hizmetler tarafından kullanılıyor.
|
||||
profile_directory: Profil dizini keşfedilebilir olmayı kabul eden tüm kullanıcıları listeler.
|
||||
require_invite_text: Kayıt olmak elle doğrulama gerektiriyorsa, "Neden katılmak istiyorsunuz?" metin girdisini isteğe bağlı yerine zorunlu yapın
|
||||
|
@ -146,6 +148,7 @@ tr:
|
|||
min_age: Tabi olduğunuz yasaların gerektirdiği yaştan düşük olmamalıdır.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: İşaretlendiğinde, yalnızca seçilen dillerdeki gönderiler genel zaman çizelgelerinde görüntülenir
|
||||
date_of_birth: Mastodon kullanmak için en az %{age} yaşında olduğunuzdan emin olmalıyız. Bu bilgiyi saklamıyoruz.
|
||||
role: Rol, kullanıcıların sahip olduğu izinleri denetler.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Arayüz boyunca rol için kullanılacak olan renk, hex biçiminde RGB
|
||||
|
@ -258,6 +261,7 @@ tr:
|
|||
name: Etiket
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Medyayı bir uyarıyla gizle
|
||||
hide: Tamamen gizle
|
||||
warn: Uyarıyla gizle
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -271,6 +275,7 @@ tr:
|
|||
favicon: Yer imi simgesi
|
||||
mascot: Özel maskot (eski)
|
||||
media_cache_retention_period: Medya önbelleği saklama süresi
|
||||
min_age: Azami yaş gereksinimi
|
||||
peers_api_enabled: API'de keşfedilen sunucuların listesini yayınla
|
||||
profile_directory: Profil dizinini etkinleştir
|
||||
registrations_mode: Kim kaydolabilir
|
||||
|
@ -349,6 +354,9 @@ tr:
|
|||
jurisdiction: Yasal yetki alanı
|
||||
min_age: Minimum yaş
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Gün
|
||||
date_of_birth_2i: Ay
|
||||
date_of_birth_3i: Yıl
|
||||
role: Rol
|
||||
time_zone: Zaman dilimi
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ uk:
|
|||
filters:
|
||||
action: Виберіть дію для виконання коли допис збігається з фільтром
|
||||
actions:
|
||||
blur: Приховати медіа за попередженням, не приховуючи сам текст
|
||||
hide: Повністю сховати фільтрований вміст, ніби його не існує
|
||||
warn: Сховати відфільтрований вміст за попередженням, у якому вказано заголовок фільтра
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ uk:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF або JPG. Замінює стандартну піктограму Mastodon на власну.
|
||||
mascot: Змінює ілюстрацію в розширеному вебінтерфейсі.
|
||||
media_cache_retention_period: Медіафайли з дописів віддалених користувачів кешуються на вашому сервері. Якщо встановлено додатне значення, медіа буде видалено через вказану кількість днів. Якщо медіадані будуть запитані після видалення, вони будуть завантажені повторно, якщо вихідний вміст все ще доступний. Через обмеження на частоту опитування карток попереднього перегляду посилань на сторонніх сайтах, рекомендується встановити це значення не менше 14 днів, інакше картки попереднього перегляду посилань не будуть оновлюватися на вимогу раніше цього часу.
|
||||
min_age: Користувачам буде запропоновано підтвердити дату народження під час реєстрації
|
||||
peers_api_enabled: Список доменів імен цього сервера з'явився у федівсесвіті. Сюди не входять дані чи ви пов'язані федерацією з цим сервером, а лише відомості, що вашому серверу відомо про нього. Його використовують служби, які збирають загальну статистику про федерації.
|
||||
profile_directory: У каталозі профілів перераховані всі користувачі, які погодились бути видимими.
|
||||
require_invite_text: Якщо реєстрація вимагає власноручного затвердження, зробіть текстове поле «Чому ви хочете приєднатися?» обов'язковим, а не додатковим
|
||||
|
@ -145,6 +147,7 @@ uk:
|
|||
min_age: Не повинно бути нижче мінімального віку, необхідного законодавством вашої юрисдикції.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: У глобальних стрічках будуть показані дописи тільки вибраними мовами
|
||||
date_of_birth: Ми повинні переконатися, що вам принаймні %{age}, щоб використовувати Mastodon. Ми не будемо зберігати це.
|
||||
role: Роль визначає, які права має користувач.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Колір, який буде використовуватися для ролі у всьому інтерфейсі, як RGB у форматі hex
|
||||
|
@ -256,6 +259,7 @@ uk:
|
|||
name: Хештеґ
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Приховати медіа з попередженням
|
||||
hide: Сховати повністю
|
||||
warn: Сховати за попередженням
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -269,6 +273,7 @@ uk:
|
|||
favicon: Піктограма сайту
|
||||
mascot: Користувацький символ (застарілий)
|
||||
media_cache_retention_period: Період збереження кешу медіа
|
||||
min_age: Мінімальна вимога по віку
|
||||
peers_api_enabled: Опублікувати список знайдених серверів у API
|
||||
profile_directory: Увімкнути каталог профілів
|
||||
registrations_mode: Хто може зареєструватися
|
||||
|
@ -346,6 +351,9 @@ uk:
|
|||
jurisdiction: Правова юрисдикція
|
||||
min_age: Мінімальний вік
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: День
|
||||
date_of_birth_2i: Місяць
|
||||
date_of_birth_3i: Рік
|
||||
role: Роль
|
||||
time_zone: Часовий пояс
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ vi:
|
|||
filters:
|
||||
action: Chọn hành động sẽ thực hiện khi một tút khớp với bộ lọc
|
||||
actions:
|
||||
blur: Ẩn sau một cảnh báo, mà không ảnh hưởng nội dung
|
||||
hide: Ẩn hoàn toàn, như thể nó không tồn tại
|
||||
warn: Hiện cảnh báo và bộ lọc
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ vi:
|
|||
favicon: WEBP, PNG, GIF hoặc JPG. Dùng favicon Maston tùy chỉnh.
|
||||
mascot: Ghi đè hình minh họa trong giao diện web nâng cao.
|
||||
media_cache_retention_period: Các tệp phương tiện từ các tút do người dùng máy chủ khác thực hiện sẽ được lưu vào bộ đệm trên máy chủ của bạn. Khi được đặt thành giá trị dương, phương tiện sẽ bị xóa sau số ngày được chỉ định. Nếu dữ liệu phương tiện được yêu cầu sau khi bị xóa, dữ liệu đó sẽ được tải xuống lại nếu nội dung nguồn vẫn còn. Do những hạn chế về tần suất thẻ xem trước liên kết thăm dò ý kiến các trang web của bên thứ ba, bạn nên đặt giá trị này thành ít nhất 14 ngày, nếu không thẻ xem trước liên kết sẽ không được cập nhật theo yêu cầu trước thời gian đó.
|
||||
min_age: Thành viên sẽ được yêu cầu xác nhận ngày sinh của họ trong quá trình đăng ký
|
||||
peers_api_enabled: Danh sách các máy chủ khác mà máy chủ này đã liên hợp. Không có dữ liệu nào được đưa vào đây về việc bạn có liên kết với một máy chủ nhất định hay không, chỉ là máy chủ của bạn biết về nó. Điều này được sử dụng bởi các dịch vụ thu thập số liệu thống kê về liên kết theo nghĩa chung.
|
||||
profile_directory: Liệt kê tất cả người đã chọn tham gia để có thể khám phá.
|
||||
require_invite_text: Khi đăng ký yêu cầu phê duyệt thủ công, hãy đặt câu hỏi "Tại sao bạn muốn tham gia?" nhập văn bản bắt buộc thay vì tùy chọn
|
||||
|
@ -146,6 +148,7 @@ vi:
|
|||
min_age: Không được dưới độ tuổi tối thiểu theo quy định của luật pháp tại khu vực của bạn.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Chỉ hiển thị những tút viết bằng các ngôn ngữ sau
|
||||
date_of_birth: Chúng tôi phải đảm bảo rằng bạn ít nhất %{age} tuổi để sử dụng Mastodon. Chúng tôi không lưu trữ thông tin này.
|
||||
role: Vai trò kiểm soát những quyền mà người dùng có.
|
||||
user_role:
|
||||
color: Màu được sử dụng cho vai trò trong toàn bộ giao diện người dùng, dưới dạng RGB ở định dạng hex
|
||||
|
@ -258,6 +261,7 @@ vi:
|
|||
name: Hashtag
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: Ẩn kèm theo cảnh báo
|
||||
hide: Ẩn toàn bộ
|
||||
warn: Ẩn kèm theo cảnh báo
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -271,6 +275,7 @@ vi:
|
|||
favicon: Favicon
|
||||
mascot: Tùy chỉnh linh vật (kế thừa)
|
||||
media_cache_retention_period: Thời hạn lưu trữ cache media
|
||||
min_age: Độ tuổi tối thiểu
|
||||
peers_api_enabled: Công khai danh sách các máy chủ được phát hiện trong API
|
||||
profile_directory: Cho phép hiện danh sách thành viên
|
||||
registrations_mode: Ai có thể đăng ký
|
||||
|
@ -349,6 +354,9 @@ vi:
|
|||
jurisdiction: Quyền tài phán pháp lý
|
||||
min_age: Độ tuổi tối thiểu
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: Ngày
|
||||
date_of_birth_2i: Tháng
|
||||
date_of_birth_3i: Năm
|
||||
role: Vai trò
|
||||
time_zone: Múi giờ
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -88,6 +88,7 @@ zh-CN:
|
|||
favicon: WEBP、PNG、GIF 或 JPG。使用自定义图标覆盖 Mastodon 的默认图标。
|
||||
mascot: 覆盖高级网页界面中的绘图形象。
|
||||
media_cache_retention_period: 来自外站用户嘟文的媒体文件将被缓存到你的实例上。当该值被设为正值时,缓存的媒体文件将在指定天数后被清除。如果媒体文件在被清除后重新被请求,且源站内容仍然可用,它将被重新下载。由于链接预览卡拉取第三方站点的频率受到限制,建议将此值设置为至少 14 天,如果小于该值,链接预览卡将不会按需更新。
|
||||
min_age: 用户注册时必须确认出生日期
|
||||
peers_api_enabled: 本站在联邦宇宙中遇到的站点列表。 此处不包含关于您是否与给定站点联合的数据,只是您的实例知道它。 这由收集一般意义上的联合统计信息的服务使用。
|
||||
profile_directory: 个人资料目录会列出所有选择可被发现的用户。
|
||||
require_invite_text: 当注册需要手动批准时,将“你为什么想要加入?”设为必填项
|
||||
|
@ -132,16 +133,21 @@ zh-CN:
|
|||
name: 你只能改变字母的大小写,让它更易读
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: 可以使用 Markdown 语法。
|
||||
effective_date: 合理的时间范围可以是从您通知用户之日起 10 到 30 天。
|
||||
text: 可以使用 Markdown 语法。
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: 法务通知包括反通知、法院命令、内容下架要求与执法机关的要求。
|
||||
arbitration_address: 可以与上面的实际地址相同,如果使用电子邮件则为“N/A”。
|
||||
arbitration_website: 可以是网页表单,如果使用电子邮件则为“N/A”。
|
||||
choice_of_law: 适用内部实质法律以管辖任何及所有索赔的城市、地区、领土或州。
|
||||
dmca_address: 如果你是位于美国的运营者,请使用在 DMCA 指定代表名录中注册的地址。如果你需要使用邮政信箱,可以直接申请。请使用 DMCA 指定代表邮政信箱豁免申请表,通过电子邮件联系版权办公室,并声明你是居家内容审核员,因担心审核操作会招致报复或打击报复,需要使用邮政信箱以避免公开家庭住址。
|
||||
dmca_email: 可以与上面“法律声明的电子邮件地址”使用相同的电子邮件地址。
|
||||
domain: 你所提供的在线服务的唯一标识。
|
||||
jurisdiction: 请列出支付运营费用者所在的国家/地区。如果为公司或其他实体,请列出其注册的国家/地区以及相应的城市、地区、领地或州。
|
||||
min_age: 不应低于您所在地法律管辖权要求的最低年龄。
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: 仅选中语言的嘟文会出现在公共时间线上(全不选则显示所有语言的嘟文)
|
||||
date_of_birth: 我们必须确认%{age}岁以上的用户才能使用Mastodon。我们不会存储该信息。
|
||||
role: 角色用于控制用户拥有的权限。
|
||||
user_role:
|
||||
color: 在界面各处用于标记该角色的颜色,以十六进制 RGB 格式表示
|
||||
|
@ -254,6 +260,7 @@ zh-CN:
|
|||
name: 话题
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: 隐藏媒体并显示警告
|
||||
hide: 完全隐藏
|
||||
warn: 隐藏时显示警告
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -267,6 +274,7 @@ zh-CN:
|
|||
favicon: Favicon
|
||||
mascot: 自定义吉祥物(旧)
|
||||
media_cache_retention_period: 媒体缓存保留期
|
||||
min_age: 最低年龄要求
|
||||
peers_api_enabled: 在API中公开的已知实例的服务器的列表
|
||||
profile_directory: 启用用户目录
|
||||
registrations_mode: 谁可以注册
|
||||
|
@ -345,6 +353,9 @@ zh-CN:
|
|||
jurisdiction: 法律管辖区
|
||||
min_age: 最低年龄
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: 日
|
||||
date_of_birth_2i: 月
|
||||
date_of_birth_3i: 年
|
||||
role: 角色
|
||||
time_zone: 时区
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,7 @@ zh-TW:
|
|||
filters:
|
||||
action: 請選擇當嘟文符合該過濾器時將被執行之動作
|
||||
actions:
|
||||
blur: 將多媒體隱藏於警告之後,而不隱藏文字內容
|
||||
hide: 完全隱藏過濾內容,當作它似乎不曾存在過
|
||||
warn: 隱藏過濾內容於過濾器標題之警告後
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -88,6 +89,7 @@ zh-TW:
|
|||
favicon: WEBP、PNG、GIF、或 JPG。使用自訂圖示替代預設 Mastodon favicon 圖示。
|
||||
mascot: 覆寫進階網頁介面中的圖例。
|
||||
media_cache_retention_period: 來自遠端伺服器嘟文中之多媒體內容將快取於您的伺服器。當設定為正值時,這些多媒體內容將於指定之天數後自您的儲存空間中自動刪除。若多媒體資料於刪除後被請求,且原始內容仍可存取,它們將被重新下載。由於連結預覽中第三方網站查詢頻率限制,建議將其設定為至少 14 日,否則於此之前連結預覽將不被即時更新。
|
||||
min_age: 使用者將於註冊時被要求確認他們的生日
|
||||
peers_api_enabled: 浩瀚聯邦宇宙中與此伺服器曾經擦肩而過的網域列表。不包含關於您是否與此伺服器是否有與之串連,僅僅表示您的伺服器已知此網域。這是供收集聯邦宇宙中一般性統計資料服務使用。
|
||||
profile_directory: 個人檔案目錄將會列出那些有選擇被發現的使用者。
|
||||
require_invite_text: 如果已設定為手動審核註冊,請將「為什麼想要加入呢?」設定為必填項目。
|
||||
|
@ -146,6 +148,7 @@ zh-TW:
|
|||
min_age: 不應低於您所屬法律管轄區要求之最低年齡。
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: 當選取時,只有選取語言之嘟文會於公開時間軸中顯示
|
||||
date_of_birth: 我們必須確認您至少年滿 %{age} 以使用 Mastodon。我們不會儲存此資料。
|
||||
role: 角色控制使用者有哪些權限。
|
||||
user_role:
|
||||
color: 於整個使用者介面中用於角色的顏色,十六進位格式的 RGB
|
||||
|
@ -258,6 +261,7 @@ zh-TW:
|
|||
name: "「#」主題標籤"
|
||||
filters:
|
||||
actions:
|
||||
blur: 將多媒體隱藏於警告之後
|
||||
hide: 完全隱藏
|
||||
warn: 隱藏於警告之後
|
||||
form_admin_settings:
|
||||
|
@ -271,6 +275,7 @@ zh-TW:
|
|||
favicon: 網站圖示 (Favicon)
|
||||
mascot: 自訂吉祥物 (legacy)
|
||||
media_cache_retention_period: 多媒體快取資料保留期間
|
||||
min_age: 最低年齡要求
|
||||
peers_api_enabled: 於 API 中公開已知伺服器的列表
|
||||
profile_directory: 啟用個人檔案目錄
|
||||
registrations_mode: 誰能註冊
|
||||
|
@ -349,6 +354,9 @@ zh-TW:
|
|||
jurisdiction: 司法管轄區
|
||||
min_age: 最低年齡
|
||||
user:
|
||||
date_of_birth_1i: 日
|
||||
date_of_birth_2i: 月
|
||||
date_of_birth_3i: 年
|
||||
role: 角色
|
||||
time_zone: 時區
|
||||
user_role:
|
||||
|
|
|
@ -1089,7 +1089,7 @@ th:
|
|||
salutation: "%{name},"
|
||||
settings: 'เปลี่ยนการกำหนดลักษณะอีเมล: %{link}'
|
||||
unsubscribe: เลิกบอกรับ
|
||||
view: 'มุมมอง:'
|
||||
view: 'ดู:'
|
||||
view_profile: ดูโปรไฟล์
|
||||
view_status: ดูโพสต์
|
||||
applications:
|
||||
|
|
|
@ -27,9 +27,14 @@ tok:
|
|||
accounts:
|
||||
approve: o wile
|
||||
are_you_sure: ni li pona ala pona?
|
||||
avatar: sitelen
|
||||
delete: o ala e sona
|
||||
deleted: jan li ala e ni
|
||||
demote: o lili e ken
|
||||
edit: ante toki
|
||||
invite_request_text: nasin kama
|
||||
ip: nanpa IP
|
||||
joined: tenpo kama
|
||||
search: o alasa
|
||||
tags:
|
||||
search: o alasa
|
||||
|
|
|
@ -315,6 +315,9 @@ zh-CN:
|
|||
new:
|
||||
create: 创建公告
|
||||
title: 新公告
|
||||
preview:
|
||||
explanation_html: 此电子邮件将发送给 <strong>%{display_count} 用户</strong>。电子邮件将包含以下文本:
|
||||
title: 预览公告通知
|
||||
publish: 发布
|
||||
published_msg: 公告已发布!
|
||||
scheduled_for: 定时在 %{time}
|
||||
|
@ -1862,6 +1865,10 @@ zh-CN:
|
|||
recovery_instructions_html: 如果你的手机无法使用,你可以使用下列任意一个恢复代码来重新获得对账号的访问权。<strong>请妥善保管好你的恢复代码</strong>(例如,你可以将它们打印出来,然后和其他重要的文件放在一起)。
|
||||
webauthn: 安全密钥
|
||||
user_mailer:
|
||||
announcement_published:
|
||||
description: "%{domain}管理员发布了一则公告:"
|
||||
subject: 服务公告
|
||||
title: "%{domain}服务公告"
|
||||
appeal_approved:
|
||||
action: 账号设置
|
||||
explanation: 你于 %{appeal_date} 对 %{strike_date} 在你账号上做出的处罚提出的申诉已被批准,你的账号已回到正常状态。
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ const { env, settings } = require('../configuration');
|
|||
|
||||
// Those modules contain modern ES code that need to be transpiled for Webpack to process it
|
||||
const nodeModulesToProcess = [
|
||||
'@reduxjs', 'fuzzysort', 'toygrad'
|
||||
'@reduxjs', 'fuzzysort', 'toygrad', '@react-spring'
|
||||
];
|
||||
|
||||
module.exports = {
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue