Merge commit '42698b4c5c' into kb_migration

This commit is contained in:
KMY 2023-07-21 18:40:40 +09:00
commit 152b8eb4e6
215 changed files with 1302 additions and 914 deletions

View file

@ -1039,12 +1039,16 @@ fr:
security: Sécurité
set_new_password: Définir le nouveau mot de passe
setup:
email_below_hint_html: Vérifiez votre dossier de spam ou demandez quon vous le renvoie. Vous pouvez corriger votre adresse e-mail si elle est incorrecte.
email_settings_hint_html: Cliquez sur le lien que nous vous avons envoyé pour vérifier ladresse %{email}. Nous vous attendons ici.
link_not_received: Vous n'avez pas reçu de lien ?
new_confirmation_instructions_sent: Vous allez recevoir un nouvel e-mail de confirmation dans quelques minutes !
title: Vérifiez votre boîte de réception
sign_in:
preamble_html: Connectez-vous avec vos identifiants sur <strong>%{domain}</strong>. Si votre compte est hébergé sur un autre serveur, vous ne pourrez pas vous connecter ici.
title: Se connecter à %{domain}
sign_up:
manual_review: Les inscriptions sur %{domain} passent par une revue manuelle de nos modérateurs. Pour les aider, écrivez un peu plus sur vous et pourquoi vous souhaitez créer un compte sur %{domain}.
preamble: Avec un compte sur ce serveur Mastodon, vous serez en mesure de suivre toute autre personne sur le réseau, quel que soit lendroit où son compte est hébergé.
title: Mettons les choses en place pour %{domain}.
status:
@ -1146,6 +1150,7 @@ fr:
invalid_domain: nest pas un nom de domaine valide
edit_profile:
basic_information: Informations de base
hint_html: "<strong>Personnalisez ce que les gens voient sur votre profil public et à côté de vos messages.</strong> Les autres personnes seront plus susceptibles de vous suivre et dinteragir avec vous lorsque vous avez un profil complet et une photo."
other: Autre
safety_and_privacy: Sécurité et confidentialité
errors:
@ -1255,15 +1260,50 @@ fr:
imports:
errors:
empty: Fichier CSV vide
incompatible_type: Incompatible avec le type dimport sélectionné
invalid_csv_file: 'Fichier CSV non valide. Erreur : %{error}'
over_rows_processing_limit: contient plus de %{count} lignes
too_large: Le fichier est trop lourd
failures: Échecs
imported: Importé
mismatched_types_warning: Il semblerait que vous avez sélectionné le mauvais type pour cet import, veuillez vérifier attentivement.
modes:
merge: Fusionner
merge_long: Garder les enregistrements existants et ajouter les nouveaux
overwrite: Écraser
overwrite_long: Remplacer les enregistrements actuels par les nouveaux
overwrite_preambles:
blocking_html: Vous allez <strong>remplacer votre liste de blocage</strong> par près de <strong>%{total_items} comptes</strong> tirés de <strong>%{filename}</strong>.
bookmarks_html: Vous allez <strong>remplacer vos signets</strong> par près de <strong>%{total_items} posts</strong> tirés de <strong>%{filename}</strong>.
domain_blocking_html: Vous allez <strong>remplacer votre liste de blocage de domaines</strong> par près de <strong>%{total_items} domaines</strong> tirés de <strong>%{filename}</strong>.
following_html: Vous allez <strong>suivre</strong> jusquà <strong>%{total_items} comptes</strong> depuis <strong>%{filename}</strong> et <strong>arrêter de suivre nimporte qui dautre</strong>.
muting_html: Vous allez <strong>remplacer votre liste de comptes masqués</strong> par près de <strong>%{total_items} comptes</strong> tirés de <strong>%{filename}</strong>.
preambles:
blocking_html: Vous allez <strong>bloquer</strong> près de <strong>%{total_items} comptes</strong> tirés de <strong>%{filename}</strong>.
bookmarks_html: Vous allez ajouter près de <strong>%{total_items} messages</strong> de <strong>%{filename}</strong> à vos <strong>signets</strong>.
domain_blocking_html: Vous allez <strong>bloquer</strong> près de <strong>%{total_items} domaines</strong> tirés de <strong>%{filename}</strong>.
following_html: Vous allez <strong>suivre</strong> près de <strong>%{total_items} comptes</strong> tirés de <strong>%{filename}</strong>.
muting_html: Vous allez <strong>masquer</strong> près de <strong>%{total_items} comptes</strong> tirés de <strong>%{filename}</strong>.
preface: Vous pouvez importer certaines données que vous avez exporté dun autre serveur, comme une liste des personnes que vous suivez ou bloquez sur votre compte.
recent_imports: Récents imports
states:
finished: Terminé
in_progress: En cours
scheduled: Programmé
unconfirmed: Non confirmé
status: Statut
success: Vos données ont été importées avec succès et seront traitées en temps et en heure
time_started: Démarré le
titles:
blocking: En cours dimportation des comptes bloqués
bookmarks: En cours dimportation des signets
domain_blocking: En cours dimportation des domaines bloqués
following: En cours dimportation des comptes suivis
muting: En cours dimportation des comptes masqués
type: Type dimport
type_groups:
constructive: Abonnements et signets
destructive: Blocages et masquages
types:
blocking: Liste de comptes bloqués
bookmarks: Marque-pages
@ -1307,6 +1347,21 @@ fr:
failed_sign_in_html: Tentative de connexion échouée avec %{method} de %{ip} (%{browser})
successful_sign_in_html: Connexion réussie avec %{method} de %{ip} (%{browser})
title: Historique d'authentification
mail_subscriptions:
unsubscribe:
action: Oui, se désinscrire
complete: Désinscrit
confirmation_html: Êtes-vous sûr de vouloir vous désinscrire des %{type} de la part du Mastodon installé sur %{domain} vers votre adresse %{email}? Vous pouvez toujours vous réabonner à partir de vos <a href="%{settings_path}">paramètres de notification par e-mail</a>.
emails:
notification_emails:
favourite: e-mails de notifications de signets
follow: e-mails de notifications dabonnements
follow_request: e-mails de demandes dabonnements
mention: e-mails de notifications de mentions
reblog: e-mails de notifications de boost
resubscribe_html: Si vous vous êtes désabonné par erreur, vous pouvez vous réinscrire à partir de vos <a href="%{settings_path}">paramètres de notification par e-mail</a>.
success_html: Vous ne serez plus inscrits aux %{type} du Mastodon installé sur %{domain} à votre adresse %{email}.
title: Se désinscrire
media_attachments:
validations:
images_and_video: Impossible de joindre une vidéo à un message contenant déjà des images
@ -1422,6 +1477,7 @@ fr:
expired: Ce sondage est déjà terminé
invalid_choice: L'option de vote choisie n'existe pas
over_character_limit: ne peuvent être plus long que %{max} caractères chacun
self_vote: Vous ne pouvez pas voter à vos propres sondages
too_few_options: doit avoir plus quune proposition
too_many_options: ne peut contenir plus de %{max} propositions
preferences:
@ -1577,8 +1633,7 @@ fr:
show_newer: Plus récents
show_older: Plus anciens
show_thread: Afficher le fil de discussion
sign_in_to_participate: Inscrivez-vous pour prendre part à la conversation
title: '%{name}: « %{quote} »'
title: "%{name}: « %{quote} »"
visibilities:
direct: Direct
private: Abonné⋅e⋅s uniquement
@ -1623,8 +1678,6 @@ fr:
min_reblogs: Conserver les messages partagés au moins
min_reblogs_hint: Ne supprime aucun de vos messages qui ont été partagés au moins ce nombre de fois. Laisser vide pour supprimer les messages indépendamment de leur nombre de partages
stream_entries:
pinned: Message épinglé
reblogged: a partagé
sensitive_content: Contenu sensible
strikes:
errors:
@ -1725,7 +1778,12 @@ fr:
seamless_external_login: Vous êtes connecté via un service externe, donc les paramètres concernant le mot de passe et le courriel ne sont pas disponibles.
signed_in_as: 'Connecté·e en tant que:'
verification:
extra_instructions_html: <strong>Astuce :</strong> Le lien sur votre site Web peut être invisible. La partie importante est <code>rel="me"</code> qui évite que soient pris en compte dautres liens provenant de contenu générés par des utilisateurs tiers. Vous pouvez même utiliser une balise <code>link</code> dans len-tête de la page au lieu de <code>a</code>, mais le HTML doit être accessible sans avoir besoin dexécuter du JavaScript.
here_is_how: Voici comment
hint_html: "<strong>La vérification de son profil sur Mastodon est accessible à tous.</strong> Elle sappuie sur des standards ouverts du web, gratuits aujourdhui et pour toujours. Tout ce dont vous avez besoin, cest dun site web personnel qui vous est associé dans lesprit des gens. Lorsque vous ajoutez un lien depuis votre profil, nous vérifierons que le site web renvoie à son tour à votre profil Mastodon et montrerons un indicateur visuel à côté du lien si cest le cas."
instructions_html: Copiez et collez le code ci-dessous dans le code HTML de votre site web. Ajoutez ensuite ladresse de votre site dans lun des champs supplémentaires de votre profil à partir de longlet « Modifier le profil » et enregistrez les modifications.
verification: Vérification
verified_links: Vos liens vérifiés
webauthn_credentials:
add: Ajouter une nouvelle clé de sécurité
create: