Updating Chinese (Simplified) translations (#5508)

* i18n: (zh-CN) fix punctuations and spaces
Spaces are fixed according to https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines

* i18n: (zh-CN) fix punctuation

* i18n: (zh-CN) Adapt official translation of Discourse Privacy Policy from GitHub, with minor fixes
https://github.com/discourse/discourse/blob/master/config/locales/server.zh_CN.yml#L2677

* i18n: (zh-CN) Update missing translations

* i18n: (zh-CN) Fixing errors

* i18n: (zh-CN) Fix indent error

* i18n: (zh-CN) Fix language tag

* i18n: (zh-CN) Remove quotes

* i18n: (zh-CN) Update translation (#5485)

* i18n: (zh-CN) Remove whitespaces, x -> ×

* i18n: (zh-CN) Rewording on time distance

* i18n: (zh-CN) Overall improvements

* i18n: (zh-CN) i18n-tasks normalization

* i18n: (zh-CN) Add missing translation
This commit is contained in:
SerCom_KC 2017-10-30 11:34:58 +08:00 committed by Yamagishi Kazutoshi
parent d37a56c07c
commit 29609fbb6a
10 changed files with 602 additions and 289 deletions

View file

@ -1,10 +1,13 @@
<p><%= @resource.email %> ,嗨呀!</p>
<p><%= @resource.email %>,你好呀!</p>
<p>你刚刚在 <%= @instance %> 创建了帐号。</p>
<p>你刚刚在 <%= @instance %> 创建了一个帐户呢。</p>
<p>点击下面的链接来完成注册啦 : <br>
<p>点击下面的链接来完成注册啦<br>
<%= link_to '确认帐户', confirmation_url(@resource, confirmation_token: @token) %>
<p>别忘了看看 <%= link_to '使用条款', terms_url %>。</p>
<p>上面的链接按不动?把下面的链接复制到地址栏再试试:<br>
<span><%= confirmation_url(@resource, confirmation_token: @token) %></span>
<p> <%= @instance %> 敬上</p>
<p>记得读一读我们的<%= link_to '使用条款', terms_url %>哦。</p>
<p>来自 <%= @instance %> 管理团队</p>

View file

@ -1,10 +1,10 @@
<%= @resource.email %> ,嗨呀!
<%= @resource.email %>,你好呀!
你刚刚在 <%= @instance %> 创建了帐号
你刚刚在 <%= @instance %> 创建了一个帐户呢
点击下面的链接来完成注册啦 : <br>
<%= link_to '确认帐户', confirmation_url(@resource, confirmation_token: @token) %>
点击下面的链接来完成注册啦
<%= confirmation_url(@resource, confirmation_token: @token) %>
别忘了看看 <%= link_to 'terms and conditions', terms_url %>。
记得读一读我们的使用条款哦:<%= terms_url %>
<%= @instance %> 敬上
来自 <%= @instance %> 管理团队

View file

@ -1,3 +1,3 @@
<p><%= @resource.email %>嗨呀!</p>
<p><%= @resource.email %>你好呀!</p>
<p>这只是一封用来通知你的密码已经被修改的邮件。_(:3」∠)_</p>
<p>提醒一下,你在 <%= @instance %> 上的密码被更改了哦。</p>

View file

@ -1,3 +1,3 @@
<%= @resource.email %>嗨呀!
<%= @resource.email %>你好呀!
这只是一封用来通知你的密码已经被修改的邮件。_(:3」∠)_
提醒一下,你在 <%= @instance %> 上的密码被更改了哦。

View file

@ -1,7 +1,8 @@
<p><%= @resource.email %> ,嗨呀!!</p>
<p><%= @resource.email %>,你好呀!</p>
<p>有人但愿是你请求更改你Mastodon帐户的密码。如果是你的话请点击下面的链接</p>
<p>有人想修改你在 <%= @instance %> 上的密码呢。如果你确实想修改密码的话,点击下面的链接吧</p>
<p><%= link_to '改密码', edit_password_url(@resource, reset_password_token: @token) %></p>
<p><%= link_to '改密码', edit_password_url(@resource, reset_password_token: @token) %></p>
<p>如果不是的话,忘了它吧。只有你本人通过上面的链接设置新的密码以后你的新密码才会生效。</p>
<p>如果你不想修改密码的话,还请忽略这封邮件哦。</p>
<p>在你点击上面的链接并修改密码前,你的密码是不会改变的。</p>

View file

@ -1,7 +1,8 @@
<%= @resource.email %> ,嗨呀!!
<%= @resource.email %>,你好呀!
有人但愿是你请求更改你Mastodon帐户的密码。如果是你的话请点击下面的链接
有人想修改你在 <%= @instance %> 上的密码呢。如果你确实想修改密码的话,点击下面的链接吧
<%= link_to '更改密码', edit_password_url(@resource, reset_password_token: @token) %>
<%= edit_password_url(@resource, reset_password_token: @token) %>
如果不是的话,忘了它吧。只有你本人通过上面的链接设置新的密码以后你的新密码才会生效。
如果你不想修改密码的话,还请忽略这封邮件哦。
在你点击上面的链接并修改密码前,你的密码是不会改变的。