Merge remote-tracking branch 'parent/main' into kb_migration

This commit is contained in:
KMY 2023-09-15 10:21:33 +09:00
commit 3b290ef958
272 changed files with 6859 additions and 1392 deletions

View file

@ -306,8 +306,9 @@ es-AR:
scheduled_msg: '¡Anuncio programado para su publicación!'
title: Anuncios
unpublish: Eliminar publicación
unpublished_msg: '¡Se dejó de publicar el anuncio exitosamente!'
updated_msg: '¡Anuncio actualizado exitosamente!'
unpublished_msg: "¡Se dejó de publicar el anuncio exitosamente!"
updated_msg: "¡Anuncio actualizado exitosamente!"
critical_update_pending: Actualización crítica pendiente
custom_emojis:
assign_category: Asignar categoría
by_domain: Dominio
@ -769,10 +770,27 @@ es-AR:
approved: Se requiere aprobación para registrarse
none: Nadie puede registrarse
open: Cualquiera puede registrarse
security:
authorized_fetch: Requiere autenticación de servidores federados
authorized_fetch_hint: Requerir autenticación de servidores federados permite un cumplimiento más estricto tanto de los bloques de nivel de usuario como de nivel de servidor. Sin embargo, esto se produce a costa de una penalidad en el rendimiento, reduce el alcance de tus respuestas y puede introducir problemas de compatibilidad con algunos servicios federados. Además, esto no impedirá que actores dedicados obtengan tus mensajes y cuentas públicas.
authorized_fetch_overridden_hint: Actualmente no podés cambiar esta configuración porque está sobreescrita por una variable de entorno.
federation_authentication: Ejecución de autenticación de federación
title: Configuración del servidor
site_uploads:
delete: Eliminar archivo subido
destroyed_msg: '¡Subida al sitio eliminada exitosamente!'
destroyed_msg: "¡Subida al sitio eliminada exitosamente!"
software_updates:
critical_update: Crítica — por favor, actualizá cuanto antes
description: Se recomienda mantener actualizada tu instalación de Mastodon para beneficiarte de las últimas correcciones y funciones. Además, a veces es crítico actualizar Mastodon inmediatamente para evitar problemas de seguridad. Por estas razones, Mastodon comprueba si hay actualizaciones cada 30 minutos, y te notificará de acuerdo a tu configuración de notificaciones por correo electrónico.
documentation_link: Aprendé más
release_notes: Notas de lanzamiento
title: Actualización disponible
type: Tipo
types:
major: Lanzamiento importante
minor: Lanzamiento menor
patch: Lanzamiento parche — correcciones de errores y cambios fáciles de aplicar
version: Versión
statuses:
account: Autor
application: Aplicación
@ -813,6 +831,20 @@ es-AR:
system_checks:
database_schema_check:
message_html: Hay migraciones pendientes de la base de datos. Por favor, ejecutalas para asegurarte de que la aplicación funciona según lo esperado
elasticsearch_health_red:
message_html: El estado del clúster de Elasticsearch no es saludable (estado rojo), las funciones de búsqueda no están disponibles
elasticsearch_health_yellow:
message_html: El estado del clúster de Elasticsearch no es saludable (estado amarillo), es posible que quieras investigar el motivo
elasticsearch_index_mismatch:
message_html: Las asignaciones de índices de Elasticsearch están desactualizadas. Por favor, ejecutá <code>tootctl search deploy --only=%{value}</code>
elasticsearch_preset:
action: Ver documentación
message_html: Tu clúster de Elasticsearch tiene más de un nodo, pero Mastodon no está configurado para usarlos.
elasticsearch_preset_single_node:
action: Ver documentación
message_html: Tu clúster de Elasticsearch solo tiene un nodo, <code>ES_PRESET</code> debe establecerse a <code>single_node_cluster</code>.
elasticsearch_reset_chewy:
message_html: Tu sistema de indexado Elasticsearch está desactualizado debido a un cambio de configuración. Ejecutá <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code> para actualizarlo.
elasticsearch_running_check:
message_html: No se pudo conectar a Elasticsearch. Por favor, revisá que se esté ejecutando, o deshabilitá la búsqueda de texto completo
elasticsearch_version_check:
@ -823,6 +855,12 @@ es-AR:
message_html: No definiste ninguna regla del servidor.
sidekiq_process_check:
message_html: No hay ningún proceso Sidekiq en ejecución para la/s cola/s %{value}. Por favor, revisá tu configuración de Sidekiq
software_version_critical_check:
action: Ver actualizaciones disponibles
message_html: Una actualización crítica de Mastodon está disponible; por favor, actualizá lo antes posible.
software_version_patch_check:
action: Ver actualizaciones disponibles
message_html: Hay disponible una corrección de errores en la actualización de Mastodon.
upload_check_privacy_error:
action: Revisá acá para más información
message_html: "<strong>Tu servidor web está mal configurado. La privacidad de tus usuarios está en riesgo.</strong>"
@ -936,13 +974,19 @@ es-AR:
body: "%{target} está apelando a una solicitud de moderación de %{action_taken_by} de %{date}, del tipo %{type}. Ellos escribieron:"
next_steps: Podés aprobar la apelación para deshacer la solicitud de moderación, o ignorarla.
subject: "%{username} está apelando a una solicitud de moderación en %{instance}"
new_critical_software_updates:
body: Se lanzaron nuevas versiones críticas de Mastodon; ¡es posible que quieras actualizar lo antes posible!
subject: "¡Las actualizaciones críticas de Mastodon están disponibles para %{instance}!"
new_pending_account:
body: Abajo están los detalles de la nueva cuenta. Podés aprobar o rechazar esta solicitud.
subject: Nueva cuenta para revisión en %{instance} (%{username})
new_report:
body: "%{reporter} denunció a %{target}"
body_remote: Alguien de %{domain} denunció a %{target}
subject: 'Nueva denuncia para %{instance} (#%{id})'
subject: Nueva denuncia para %{instance} (#%{id})
new_software_updates:
body: Se liberaron nuevas versiones de Mastodon; ¡es posible que quieras actualizar!
subject: "¡Las nuevas versiones de Mastodon están disponibles para %{instance}!"
new_trends:
body: 'Los siguientes elementos necesitan una revisión antes de que se puedan mostrar públicamente:'
new_trending_links:
@ -1431,6 +1475,7 @@ es-AR:
update:
subject: "%{name} editó un mensaje"
notifications:
administration_emails: Notificaciones de administración por correo electrónico
email_events: Eventos para notificaciones por correo electrónico
email_events_hint: 'Seleccioná los eventos para los que querés recibir notificaciones:'
other_settings: Configuración de otras notificaciones
@ -1474,6 +1519,15 @@ es-AR:
other: Otras opciones
posting_defaults: Configuración predeterminada de mensajes
public_timelines: Líneas temporales públicas
privacy:
hint_html: "<strong>Personalizá cómo querés que sean encontrados tu perfil y tus mensajes.</strong> Una variedad de funciones en Mastodon pueden ayudarte a alcanzar una mayor audiencia al estar activada. Tomate un momento para revisar esta configuración para asegurarte de que se ajusta a tu caso."
privacy: Privacidad
privacy_hint_html: Controlá cuánto querés revelar a los demás. La gente descubre perfiles interesantes y aplicaciones copadas explorando los seguimientos de otras personas y viendo qué aplicaciones usan, pero puede que prefieras mantener esto oculto.
reach: Alcance
reach_hint_html: Controla si querés ser descubierto y seguido por nuevas cuentas. ¿Querés que tus mensajes aparezcan en la sección de Explorar? ¿Querés que otras personas te vean en las recomendaciones para seguir? ¿Querés aceptar automáticamente a todos los nuevos seguidores, o querés tener el control sobre cada uno de ellos?
search: Búsqueda
search_hint_html: Controlá cómo querés ser encontrado. ¿Querés que la gente te encuentre por lo que publicaste? ¿Querés que desde fuera de Mastodon se encuentre tu perfil al buscar en la web? Por favor, tené en cuenta que la exclusión total de información pública de todos los motores de búsqueda no puede ser garantizada.
title: Privacidad y alcance
privacy_policy:
title: Política de privacidad
reactions:
@ -1683,6 +1737,11 @@ es-AR:
default: "%Y.%b.%d, %H:%M"
month: "%b de %Y"
time: "%H:%M"
with_time_zone: "%d de %b de %Y, %H:%M %Z"
translation:
errors:
quota_exceeded: Se excedió la cuota de uso del servicio de traducción en todo el servidor.
too_many_requests: Han habido demasiadas solicitudes al servicio de traducción recientemente.
two_factor_authentication:
add: Agregar
disable: Deshabilitar 2FA