Merge remote-tracking branch 'parent/main' into kb_migration
This commit is contained in:
commit
3b290ef958
272 changed files with 6859 additions and 1392 deletions
|
@ -37,12 +37,12 @@ eu:
|
|||
avatar: Abatarra
|
||||
by_domain: Domeinua
|
||||
change_email:
|
||||
changed_msg: Eposta kontua ongi aldatu da!
|
||||
current_email: Uneko e-mail helbidea
|
||||
label: Aldatu e-mail helbidea
|
||||
new_email: E-mail berria
|
||||
submit: Aldatu e-mail helbidea
|
||||
title: Aldatu %{username}(r)en e-mail helbidea
|
||||
changed_msg: Ongi aldatu da eposta kontua!
|
||||
current_email: Uneko eposta helbidea
|
||||
label: Aldatu eposta helbidea
|
||||
new_email: Eposta berria
|
||||
submit: Aldatu eposta helbidea
|
||||
title: Aldatu %{username}(r)en eposta helbidea
|
||||
change_role:
|
||||
changed_msg: Rola ondo aldatu da!
|
||||
label: Aldatu rola
|
||||
|
@ -63,8 +63,8 @@ eu:
|
|||
display_name: Pantaila-izena
|
||||
domain: Domeinua
|
||||
edit: Editatu
|
||||
email: E-mail
|
||||
email_status: Posta elektronikoaren egoera
|
||||
email: Eposta
|
||||
email_status: Epostaren egoera
|
||||
enable: Gaitu
|
||||
enable_sign_in_token_auth: Gaitu e-posta token autentifikazioa
|
||||
enabled: Gaituta
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ eu:
|
|||
title: Kontuak
|
||||
unblock_email: Desblokeatu eposta helbidea
|
||||
unblocked_email_msg: Behar bezala desblokeatu da %{username} eposta helbidea
|
||||
unconfirmed_email: Baieztatu gabeko e-mail helbidea
|
||||
unconfirmed_email: Baieztatu gabeko eposta helbidea
|
||||
undo_sensitized: Desegin hunkigarria
|
||||
undo_silenced: Utzi isilarazteari
|
||||
undo_suspension: Desegin kanporatzea
|
||||
|
@ -308,6 +308,7 @@ eu:
|
|||
unpublish: Desargitaratu
|
||||
unpublished_msg: Iragarpena ongi desargitaratu da!
|
||||
updated_msg: Iragarpena ongi eguneratu da!
|
||||
critical_update_pending: Eguneraketa kritikoa egiteke
|
||||
custom_emojis:
|
||||
assign_category: Esleitu kategoria
|
||||
by_domain: Domeinua
|
||||
|
@ -480,7 +481,7 @@ eu:
|
|||
back_to_limited: Mugatua
|
||||
back_to_warning: Abisua
|
||||
by_domain: Domeinua
|
||||
confirm_purge: Ziur zaude domeinu honen datuak behin betiko ezabatu nahi dituzula?
|
||||
confirm_purge: Ziur domeinu honen datuak behin betiko ezabatu nahi dituzula?
|
||||
content_policies:
|
||||
comment: Barne-oharra
|
||||
description_html: Domeinu honetako eta bere azpi-domeinuetako kontu guztiei aplikatuko zaizkien eduki-politikak definitu ditzakezu.
|
||||
|
@ -604,7 +605,7 @@ eu:
|
|||
none: Bat ere ez
|
||||
comment_description_html: 'Informazio gehiago emateko, %{name} idatzi:'
|
||||
confirm: Berretsi
|
||||
confirm_action: '@%{acct} kontuaren aurkako moderazio-ekintza baieztatu'
|
||||
confirm_action: Berretsi @%{acct} kontuaren aurkako moderazio-ekintza
|
||||
created_at: Salatua
|
||||
delete_and_resolve: Ezabatu bidalketak
|
||||
forwarded: Birbidalia
|
||||
|
@ -739,6 +740,9 @@ eu:
|
|||
branding:
|
||||
preamble: 'Zure zerbitzariaren markak sareko beste zerbitzarietatik bereizten du. Informazio hau hainbat ingurunetan bistaratuko da: Mastodonen web interfazean, aplikazio natiboetan, esteken aurrebistak beste webguneetan eta mezularitza aplikazioetan eta abar. Horregatik, informazio hau garbia eta laburra izatea komeni da.'
|
||||
title: Marka
|
||||
captcha_enabled:
|
||||
desc_html: Hori egiteko hCaptcha-ko scriptak behar dira, hirugarrenenak izanik, segurtasun eta pribatutasun arazoak ekarri ditzaketeenak. Horrez gain, <strong>script horiengatik nabarmen zailagoa egiten zaie pertsona batzuei izena ematea (batez ere desgaitasunen bat duenei)</strong>. Hori dela eta, hausnartu beste neurri batzuk hartu ditzakezun, esaterako onarpenean oinarritutako izen ematea, edo gonbidapenen bidezkoa.
|
||||
title: Eskatu erabiltzaile berriei CAPTCHA bat ebazteko beren kontua berresteko
|
||||
content_retention:
|
||||
preamble: Kontrolatu erabiltzaileek sortutako edukia nola biltegiratzen den Mastodonen.
|
||||
title: Edukia atxikitzea
|
||||
|
@ -766,10 +770,19 @@ eu:
|
|||
approved: Izena emateko onarpena behar da
|
||||
none: Ezin du inork izena eman
|
||||
open: Edonork eman dezake izena
|
||||
security:
|
||||
authorized_fetch: Eskatu autentifikazioa federatutako zerbitzarietatik
|
||||
title: Zerbitzariko ezarpenak
|
||||
site_uploads:
|
||||
delete: Ezabatu igotako fitxategia
|
||||
destroyed_msg: Guneko igoera ongi ezabatu da!
|
||||
software_updates:
|
||||
critical_update: Kritikoa — mesedez, eguneratu azkar
|
||||
documentation_link: Informazio gehiago
|
||||
release_notes: Bertsio oharrak
|
||||
title: Eguneraketak eskuragarri
|
||||
type: Mota
|
||||
version: Bertsioa
|
||||
statuses:
|
||||
account: Egilea
|
||||
application: Aplikazioa
|
||||
|
@ -810,6 +823,20 @@ eu:
|
|||
system_checks:
|
||||
database_schema_check:
|
||||
message_html: Aplikatu gabeko datu-basearen migrazioak daude. Exekutatu aplikazioak esperotako portaera izan dezan
|
||||
elasticsearch_health_red:
|
||||
message_html: Elasticsearch-en klusterra ez dago osasuntsu (egoera gorria), bilaketa-eginbideak ez daude erabilgarri
|
||||
elasticsearch_health_yellow:
|
||||
message_html: Elasticsearch-en klusterra ez dago osasuntsu (egoera horia), baliteke arrazoia ikertu nahi izatea
|
||||
elasticsearch_index_mismatch:
|
||||
message_html: Elasticsearch indexatze-mapeatzeak zaharkituta daude. Exekutatu <code>tootctl search deploy --only=%{value}</code>
|
||||
elasticsearch_preset:
|
||||
action: Ikusi dokumentazioa
|
||||
message_html: Zure Elasticsearch-eko klusterrak nodo bat baino gehiago dauka, baina Mastodonek ezin ditu erabili ez dagoelako horretarako konfiguratuta.
|
||||
elasticsearch_preset_single_node:
|
||||
action: Ikusi dokumentazioa
|
||||
message_html: 'Zure Elasticsearch-eko klusterrak nodo bakarra dauka, hortaz, <code>ES_PRESET</code> balore honetan ezarri beharko zenuke: <code>single_node_cluster</code>.'
|
||||
elasticsearch_reset_chewy:
|
||||
message_html: Zure Elasticsearch indexatze sistematikoa zaharkituta dago ezarpen bat aldatu delako. Eguneratzeko, exekutatu <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code>.
|
||||
elasticsearch_running_check:
|
||||
message_html: Ezin izan da Elasticsearch-era konektatu. Egiaztatu martxan dagoela edo desgaitu testu osoko bilaketa
|
||||
elasticsearch_version_check:
|
||||
|
@ -820,6 +847,11 @@ eu:
|
|||
message_html: Ez duzu zerbitzariaren araurik definitu.
|
||||
sidekiq_process_check:
|
||||
message_html: Ez da ari Sidekiq prozesurik exekutatzen %{value} ilad(et)an. Egiaztatu Sidekiq konfigurazioa
|
||||
software_version_critical_check:
|
||||
action: Ikusi eguneraketa eskuragarriak
|
||||
message_html: Mastodon eguneraketa kritikoa eskuragarri, mesedez eguneratu ahal bezain azkar.
|
||||
software_version_patch_check:
|
||||
action: Ikusi eguneraketa eskuragarriak
|
||||
upload_check_privacy_error:
|
||||
action: Ikus hemen informazio gehiagorako
|
||||
message_html: "<strong>Zure zerbitzaria ez dago ongi konfiguratua. Zure erabiltzaileen pribatutasuna arriskuan dago.</strong>"
|
||||
|
@ -933,6 +965,8 @@ eu:
|
|||
body: "%{target} erabiltzaileak apelazioa jarri dio %{action_taken_by} erabiltzaileak %{date}(e)an hartutako %{type} motako erabakiari. Hau idatzi du:"
|
||||
next_steps: Apelazioa onartu dezakezu moderazio erabakia desegiteko, edo ez ikusia egin.
|
||||
subject: "%{username} erabiltzailea %{instance} instantziako moderazio erabaki bat apelatzen ari da"
|
||||
new_critical_software_updates:
|
||||
subject: "%{instance} ek eguneraketa kritikoak eskuragarri ditu!"
|
||||
new_pending_account:
|
||||
body: Kontu berriaren xehetasunak azpian daude. Eskaera hau onartu edo ukatu dezakezu.
|
||||
subject: Kontu berria berrikusteko %{instance} instantzian (%{username})
|
||||
|
@ -973,6 +1007,7 @@ eu:
|
|||
notification_preferences: Aldatu e-mail hobespenak
|
||||
salutation: "%{name},"
|
||||
settings: 'Aldatu e-mail hobespenak: %{link}'
|
||||
unsubscribe: Kendu harpidetza
|
||||
view: 'Ikusi:'
|
||||
view_profile: Ikusi profila
|
||||
view_status: Ikusi bidalketa
|
||||
|
@ -986,6 +1021,10 @@ eu:
|
|||
your_token: Zure sarbide token-a
|
||||
auth:
|
||||
apply_for_account: Eskatu kontu bat
|
||||
captcha_confirmation:
|
||||
help_html: CAPTCHA ebazteko arazoak badituzu, bidali eposta bat %{email} helbidera eta lagunduko dizugu.
|
||||
hint_html: Azken kontu bat! Gizakia zarela berretsi behar dugu (zabor-kontuak kanpoan mantentzeko baino ez da!) Ebatzi azpiko CAPTCHA eta sakatu "Jarraitu".
|
||||
title: Segurtasun txekeoa
|
||||
confirmations:
|
||||
wrong_email_hint: Helbide-elektroniko hori zuzena ez bada, kontuaren ezarpenetan alda dezakezu.
|
||||
delete_account: Ezabatu kontua
|
||||
|
@ -993,7 +1032,7 @@ eu:
|
|||
description:
|
||||
prefix_invited_by_user: "@%{name} erabiltzaileak Mastodon zerbitzari honetara elkartzera gonbidatzen zaitu!"
|
||||
prefix_sign_up: Eman izena Mastodon-en!
|
||||
suffix: Kontu bat baduzu, jendea jarraitu ahal izango duzu, bidalketak sortu eta Mastodon zein kanpoko zerbitzarietako erabiltzaileekin elkarrizketan aritu!
|
||||
suffix: Kontu bat baduzu, jendeari jarraitu ahal izango diozu, bidalketak sortu eta Mastodon zein kanpoko zerbitzarietako erabiltzaileekin elkarrizketan aritu!
|
||||
didnt_get_confirmation: Ez al duzu berrespen-esteka jaso?
|
||||
dont_have_your_security_key: Ez daukazu zure segurtasun gakoa?
|
||||
forgot_password: Pasahitza ahaztu duzu?
|
||||
|
@ -1022,13 +1061,16 @@ eu:
|
|||
rules:
|
||||
accept: Onartu
|
||||
back: Atzera
|
||||
invited_by: "%{domain} webgunean kontua ireki dezakezu lagun honek gonbidapena bidali dizulako:"
|
||||
preamble: Hauek %{domain} instantziako moderatzaileek ezarriak eta betearaziak dira.
|
||||
preamble_invited: Jarraitu baino lehen, kontuan hartu %{domain}-(e)ko moderatzaileek ezarritako oinarrizko arauak.
|
||||
title: Oinarrizko arau batzuk.
|
||||
title_invited: Gonbidatu zaituzte.
|
||||
security: Segurtasuna
|
||||
set_new_password: Ezarri pasahitza berria
|
||||
setup:
|
||||
email_below_hint_html: Begiratu zure spameko karpetan, edo eskatu beste bat. Zure helbide elektronikoa zuzen dezakezu oker badago.
|
||||
email_settings_hint_html: Egin klik bidali dizugun estekan %{email} egiaztatzeko. Hementxe itxarongo zaitugu.
|
||||
email_settings_hint_html: Egin klik bidali dizugun estekan %{email} helbidea egiaztatzeko. Hementxe itxarongo zaitugu.
|
||||
link_not_received: Ez duzu estekarik jaso?
|
||||
new_confirmation_instructions_sent: Berrespen-esteka duen mezu berri bat jasoko duzu minutu gutxi barru!
|
||||
title: Begiratu zure sarrera-ontzia
|
||||
|
@ -1077,7 +1119,7 @@ eu:
|
|||
x_seconds: "%{count}s"
|
||||
deletes:
|
||||
challenge_not_passed: Sartu duzun informazioa ez da zuzena
|
||||
confirm_password: Sartu zure oraingo pasahitza zure identitatea baieztatzeko
|
||||
confirm_password: Sartu zure oraingo pasahitza zure identitatea egiaztatzeko
|
||||
confirm_username: Sartu zure erabiltzaile-izena prozedura berresteko
|
||||
proceed: Ezabatu kontua
|
||||
success_msg: Zure kontua ongi ezabatu da
|
||||
|
@ -1086,7 +1128,7 @@ eu:
|
|||
caches: Beste zerbitzariek cachean duten edukia mantentzea gerta daiteke
|
||||
data_removal: Zure bidalketak eta beste datuak behin betiko ezabatuko dira
|
||||
email_change_html: <a href="%{path}">Zure e-mail helbidea aldatu dezakezu</a> kontua ezabatu gabe
|
||||
email_contact_html: Oraindik heltzen ez bada, e-mail bai bidali dezakezu <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> helbidera laguntza eskatzeko
|
||||
email_contact_html: Oraindik heltzen ez bada, eposta bai bidali dezakezu <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> helbidera laguntza eskatzeko
|
||||
email_reconfirmation_html: Ez baduzu baieztamen e-maila jasotzen, <a href="%{path}">berriro eskatu</a> dezakezu
|
||||
irreversible: Ezin izango duzu kontua berreskuratu edo berraktibatu
|
||||
more_details_html: Xehetasun gehiagorako, ikusi <a href="%{terms_path}">pribatutasun politika</a>.
|
||||
|
@ -1124,8 +1166,12 @@ eu:
|
|||
your_appeal_rejected: Zure apelazioa baztertu da
|
||||
domain_validator:
|
||||
invalid_domain: ez da domeinu izen baliogarria
|
||||
edit_profile:
|
||||
basic_information: Oinarrizko informazioa
|
||||
hint_html: "<strong>Pertsonalizatu jendeak zer ikusi dezakeen zure profil publikoan eta zure bidalketen baitan.</strong> Segur aski, jende gehiagok jarraituko dizu eta interakzio gehiago izango dituzu profila osatuta baduzu, profil irudia eta guzti."
|
||||
other: Bestelakoak
|
||||
errors:
|
||||
'400': Bidali duzun eskaria baliogabea da edo gaizki osatua dago.
|
||||
'400': Bidali duzun eskaera baliogabea da edo gaizki osatua dago.
|
||||
'403': Ez duzu orri hau ikusteko baimenik.
|
||||
'404': Bilatu duzun orria ez dago hemen.
|
||||
'406': Orri hau ez dago eskatutako formatuan eskuragarri.
|
||||
|
@ -1243,6 +1289,20 @@ eu:
|
|||
merge_long: Mantendu dauden erregistroak eta gehitu berriak
|
||||
overwrite: Gainidatzi
|
||||
overwrite_long: Ordeztu oraingo erregistroak berriekin
|
||||
overwrite_preambles:
|
||||
blocking_html: "<strong>Blokeatutakoen zerrenda</strong> <strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ekin ordeztear zaude."
|
||||
bookmarks_html: "<strong>Laster-markak</strong> <strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} argitalpen</strong>ekin ordeztear zaude."
|
||||
domain_blocking_html: "<strong>Blokeatutako domeinuen zerrenda</strong> <strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} domeinu</strong>ekin ordeztear zaude."
|
||||
following_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ei <strong>jarraitzear</strong> zaude; <strong>gainontzekoak jarraitzeari utziko diozu</strong>."
|
||||
lists_html: "<strong>Zerrendak</strong> <strong>%{filename}</strong> fitxategiak duen edukiarekin ordeztear zaude. <strong>%{total_items} kontu</strong> gehituko dira zerrenda berrietara."
|
||||
muting_html: "<strong>Mutututako kontuen zerrenda</strong> <strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ekin ordeztear zaude."
|
||||
preambles:
|
||||
blocking_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ak <strong>blokeatzear</strong> zaude."
|
||||
bookmarks_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} argitalpen</strong>ei <strong>laster-marka</strong> jartzear zaude."
|
||||
domain_blocking_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} domeinu</strong>ak <strong>blokeatzear</strong> zaude."
|
||||
following_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ri <strong>jarraitzear</strong> zaude."
|
||||
lists_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong> <strong>zerrendetan</strong> gehitzear zaude. Zerrenda berriak sortuko dira zerrendarik ez badago."
|
||||
muting_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ak <strong>mututzear</strong> zaude."
|
||||
preface: Beste zerbitzari bateko datuak inportatu ditzakezu, esaterako jarraitzen duzun edo blokeatu duzun jendearen zerrenda.
|
||||
recent_imports: Azken inportazioak
|
||||
states:
|
||||
|
@ -1258,6 +1318,7 @@ eu:
|
|||
bookmarks: Laster-markak inportatzen
|
||||
domain_blocking: Blokeatutako domeinuak inportatzen
|
||||
following: Jarraitutako kontuak inportatzen
|
||||
lists: Zerrendak inportatzen
|
||||
muting: Mutututako kontuak inportatzen
|
||||
type: Inportazio mota
|
||||
type_groups:
|
||||
|
@ -1268,6 +1329,7 @@ eu:
|
|||
bookmarks: Laster-markak
|
||||
domain_blocking: Domeinuen blokeo zerrenda
|
||||
following: Jarraitutakoen zerrenda
|
||||
lists: Zerrendak
|
||||
muting: Mutututakoen zerrenda
|
||||
upload: Igo
|
||||
invites:
|
||||
|
@ -1306,6 +1368,23 @@ eu:
|
|||
failed_sign_in_html: Huts egindako saioa hasteko saiakera %{method} erabiliz %{ip} IPtik (%{browser})
|
||||
successful_sign_in_html: Saioa hasiera arrakastatsua %{method} erabiliz %{ip} IPtik (%{browser})
|
||||
title: Autentifikazioen historia
|
||||
mail_subscriptions:
|
||||
unsubscribe:
|
||||
action: Bai, kendu harpidetza
|
||||
complete: Harpidetza kenduta
|
||||
confirmation_html: |-
|
||||
Ziur Mastodonen %{domain} zerbitzariko %{type} %{email} helbide elektronikoan jasotzeari utzi nahi diozula?
|
||||
Beti harpidetu zaitezke berriro <a href="%{settings_path}">eposta jakinarazpenen hobespenetan</a>.
|
||||
emails:
|
||||
notification_emails:
|
||||
favourite: zure argitalpena gogoko egin dutenaren jakinarazpen e-mailak
|
||||
follow: jarraitu dizutenaren jakinarazpen e-mailak
|
||||
follow_request: jarraipen-eskaeren jakinarazpen e-mailak
|
||||
mention: aipamenen jakinarazpen e-mailak
|
||||
reblog: bultzaden jakinarazpen e-mailak
|
||||
resubscribe_html: Nahi gabe utzi badiozu jakinarazpenak jasotzeari, berriro harpidetu zaitezke <a href="%{settings_path}">e-mail jakinarazpenen hobespenetan</a>.
|
||||
success_html: Ez duzu Mastodonen %{domain} zerbitzariko %{type} jasoko %{email} helbide elektronikoan.
|
||||
title: Kendu harpidetza
|
||||
media_attachments:
|
||||
validations:
|
||||
images_and_video: Ezin da irudiak dituen bidalketa batean bideo bat erantsi
|
||||
|
@ -1385,6 +1464,7 @@ eu:
|
|||
update:
|
||||
subject: "%{name} erabiltzaileak bidalketa bat editatu du"
|
||||
notifications:
|
||||
administration_emails: Administratzailearen posta elektroniko bidezko jakinarazpenak
|
||||
email_events: E-mail jakinarazpenentzako gertaerak
|
||||
email_events_hint: 'Hautatu jaso nahi dituzun gertaeren jakinarazpenak:'
|
||||
other_settings: Bezte jakinarazpen konfigurazioak
|
||||
|
@ -1421,12 +1501,22 @@ eu:
|
|||
expired: Inkesta amaitu da jada
|
||||
invalid_choice: Hautatutako boto aukera ez da existitzen
|
||||
over_character_limit: bakoitzak gehienez %{max} karaktere izan ditzake
|
||||
self_vote: Ezin duzu zuk sortutako inkestetan bozka eman
|
||||
too_few_options: elementu bat baino gehiago izan behar du
|
||||
too_many_options: ezin ditu %{max} elementu baino gehiago izan
|
||||
preferences:
|
||||
other: Denetarik
|
||||
posting_defaults: Bidalketarako lehenetsitakoak
|
||||
public_timelines: Denbora-lerro publikoak
|
||||
privacy:
|
||||
hint_html: "<strong>Pertsonalizatu nola nahi duzun zure profila eta argitalpenak aurkitzea.</strong> Mastodonen hainbat ezaugarri gaituta daudenean lagungarri izan dakizkizuke publiko zabalago batera iristeko. Hartu une bat ezarpen horiek berrikusteko, zure erabilerara egokitzen direla ziurtatzeko."
|
||||
privacy: Pribatutasuna
|
||||
privacy_hint_html: Kontrolatu besteen onurarako zenbat partekatu nahi duzun. Jendeak profil interesgarriak eta aplikazio apartak aurki ditzazke zuk nor jarraitzen duzun eta argitaratzeko darabilzun aplikazioak ikustean, baina baliteke ezkutuan mantentzea nahiago izatea.
|
||||
reach: Irismena
|
||||
reach_hint_html: Kontrolatu jende berriak zu jarrai eta aurki zaitzakeen. Zure mezuak Arakatu pantailan agertzea nahi duzu? Beste pertsona batzuek nor jarraitzeko gomendioetan zu ikus zaitzaten nahi duzu? Automatikoki onartu nahi dituzu jarraitzaile berri guztiak, edo bakoitzaren gainean erabaki?
|
||||
search: Bilatu
|
||||
search_hint_html: Kontrolatu nola aurki zaitzaketen. Nahi duzu jendeak publikoki argitaratu duzunagatik aurki zaitzala? Nahi duzu Mastodonetik kanpoko pertsonek weba arakatzean zure profila aurki dezatela? Kontuan izan bilaketa-motor guztien erabateko bazterketa ezin dela bermatu jendaurreko informaziorako.
|
||||
title: Pribatutasuna eta irismena
|
||||
privacy_policy:
|
||||
title: Pribatutasun politika
|
||||
reactions:
|
||||
|
@ -1435,9 +1525,9 @@ eu:
|
|||
unrecognized_emoji: ez da emoji ezaguna
|
||||
relationships:
|
||||
activity: Kontuaren aktibitatea
|
||||
confirm_follow_selected_followers: Ziur al zaude hautatutako jarraitzaileak jarraitu nahi dituzula?
|
||||
confirm_remove_selected_followers: Ziur al zaude hautatutako jarraitzaileak ezabatu nahi dituzula?
|
||||
confirm_remove_selected_follows: Ziur al zaude hautatutako jarraipenak ezabatu nahi dituzula?
|
||||
confirm_follow_selected_followers: Ziur hautatutako jarraitzaileei jarraitu nahi dituzula?
|
||||
confirm_remove_selected_followers: Ziur hautatutako jarraitzaileak ezabatu nahi dituzula?
|
||||
confirm_remove_selected_follows: Ziur hautatutako jarraipenak ezabatu nahi dituzula?
|
||||
dormant: Ez aktiboa
|
||||
follow_failure: Ezin izan dira aukeratutako kontu batzuk jarraitu.
|
||||
follow_selected_followers: Jarraitu hautatutako jarraitzaileak
|
||||
|
@ -1636,6 +1726,7 @@ eu:
|
|||
default: "%Y(e)ko %b %d, %H:%M"
|
||||
month: "%Y(e)ko %b"
|
||||
time: "%H:%M"
|
||||
with_time_zone: "%Y(e)ko %b %d, %H:%M %Z"
|
||||
two_factor_authentication:
|
||||
add: Gehitu
|
||||
disable: Desgaitu
|
||||
|
@ -1721,15 +1812,20 @@ eu:
|
|||
seamless_external_login: Kanpo zerbitzu baten bidez hasi duzu saioa, beraz pasahitza eta e-mail ezarpenak ez daude eskuragarri.
|
||||
signed_in_as: 'Saioa honela hasita:'
|
||||
verification:
|
||||
extra_instructions_html: <strong>Aholkua:</strong> webguneko esteka ikusezina izan daiteke. Muina <code>rel="me"</code> da, erabiltzaileak sortutako edukia duten webguneetan beste inor zure burutzat aurkeztea eragozten duena. <code>a</code> beharrean <code>esteka</code>-etiketa bat ere erabil dezakezu orrialdearen goiburuan, baina HTMLak eskuragarri egon behar du JavaScript exekutatu gabe.
|
||||
here_is_how: Hemen duzu nola
|
||||
hint_html: "<strong>Mastodonen nortasun-egiaztapena guztiontzat da.</strong> Web estandar irekietan oinarritua, orain eta betiko doan. Behar duzun guztia jendeak ezagutzen duen webgune pertsonal bat da. Mastodon profiletik webgune honetara estekatzen duzunean, webguneak mastodon profilera estekatzen duela egiaztatuko dugu eta adierazle bat erakutsiko du."
|
||||
instructions_html: Kopiatu eta itsatsi ondoko kodea zure webguneko HTMLan. Ondoren, gehitu zure webgunearen helbidea zure profileko eremu gehigarrietako batean, "Editatu profila" fitxatik eta gorde aldaketak.
|
||||
verification: Egiaztaketa
|
||||
verified_links: Zure lotura egiaztatuak
|
||||
webauthn_credentials:
|
||||
add: Gehitu segurtasun gako berria
|
||||
create:
|
||||
error: Arazo bat egon da zure segurtasun gakoa gehitzean. Saiatu berriro mesedez.
|
||||
success: Zure segurtasun gakoa behar bezala gehitu da.
|
||||
delete: Ezabatu
|
||||
delete_confirmation: Ziur zaude segurtasun gako hau ezabatu nahi duzula?
|
||||
description_html: <strong>Segurtasun gako bidezko autentifikazioa</strong> gaitzen baduzu, saioa hasteko zure segurtasun gakoetako bat erabili beharko duzu.
|
||||
delete_confirmation: Ziur segurtasun gako hau ezabatu nahi duzula?
|
||||
description_html: "<strong>Segurtasun gako bidezko autentifikazioa</strong> gaitzen baduzu, saioa hasteko zure segurtasun gakoetako bat erabili beharko duzu."
|
||||
destroy:
|
||||
error: Arazo bat egon da zure segurtasun gakoa ezabatzean. Saiatu berriro mesedez.
|
||||
success: Zure segurtasun gakoa behar bezala ezabatu da.
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue