Merge remote-tracking branch 'parent/main' into kb_migration

This commit is contained in:
KMY 2023-09-15 10:21:33 +09:00
commit 3b290ef958
272 changed files with 6859 additions and 1392 deletions

View file

@ -308,6 +308,7 @@ sq:
unpublish: Hiqi publikimin
unpublished_msg: Lajmërimi u botua me sukses!
updated_msg: Lajmërimi u përditësua me sukses!
critical_update_pending: Përditësim kritik pezull
custom_emojis:
assign_category: Caktojini kategori
by_domain: Përkatësi
@ -737,6 +738,7 @@ sq:
preamble: Elementët e markës të shërbyesit tuaj e dallojnë atë nga shërbyes të tjerë në rrjet. Këto hollësi mund të shfaqen në një larmi mjedisesh, bie fjala, në ndërfaqen web të Mastodon-it, aplikacione për platforma të ndryshme, në paraparje lidhjesh në sajte të tjerë dhe brenda aplikacionesh për shkëmbim mesazhesh, e me radhë. Për këtë arsyes, më e mira është që këto hollësi të jenë të qarta, të shkurtra dhe të kursyera.
title: Elementë marke
captcha_enabled:
desc_html: Kjo bazohet në programthe të jashtëm prej hCaptcha, çka mund të përbëjë një shqetësim për sigurinë dhe privatësinë. Veç kësaj, <strong>kjo mund ta bëjë procesin e regjistrimit në shkallë të madhe më pak të përdorshëm për disa persona (veçanërisht ata me paaftësi)</strong>. Për këto arsye, ju lutemi, shihni mundësinë e masave alternative, fjala vjen, bazuar në miratim, ose regjistrim vetëm me ftesa.
title: Kërko prej përdoruesve të rinj të zgjidhin një CAPTCHA, si ripohim të llogarisë të tyre
content_retention:
preamble: Kontrolloni se si depozitohen në Mastodon lënda e prodhuar nga përdoruesit.
@ -765,9 +767,27 @@ sq:
approved: Për regjistrim, lypset miratimi
none: Smund të regjistrohet ndokush
open: Mund të regjistrohet gjithkush
security:
authorized_fetch: Kërko doemos mirëfilltësim prej shërbyes të federuar
authorized_fetch_hint: Kërkimi doemos i kryerjes së mirëfilltësimit për shërbyes të federuar aktivizon detyrim më strikt të bllokimeve si në shkallë përdoruesi, ashtu edhe në shkallë shërbyesi. Por kjo vjen me koston e një keqësimi të funksionimit, redukton përhapjen e përgjigjeve tuaja dhe mund të sjellë probleme përputhshmërie me disa shërbime të federuara. Veç kësaj, kjo sdo tua pengojë, aktorëve vënë kësaj, të sjellin postimet dhe llogaritë tuaja publike.
authorized_fetch_overridden_hint: Aktualisht sjeni në gjendje të ndryshoni këtë rregullim, ngaqë anashkalohet nga një ndryshore mjedisi.
federation_authentication: Detyrim mirëfilltësimi të federuarish
title: Rregullime shërbyesi
site_uploads:
delete: Fshi kartelën e ngarkuar
destroyed_msg: Ngarkimi në sajt u fshi me sukses!
software_updates:
critical_update: Kritik — ju lutemi, përditësojeni pa humbur kohë
description: Rekomandohet ta mbani të përditësuar instalimin tuaj të Mastodon-it, që të përfitoni nga ndreqjet dhe veçoritë më të reja. Për më tej, ndonjëherë është kritike të përditësohet Mastodon-i në kohën e duhur, për të shmangur probleme sigurie. Për këto arsye, Mastodon-i kontrollon për përditësime çdo 30 minuta dhe do tju njoftojë, sipas parapëlqimeve tuaja për njoftime me email.
documentation_link: Mësoni më tepër
release_notes: Shënime hedhjeje në qarkullim
title: Përditësime të gatshme
type: Lloj
types:
major: Hedhje e rëndësishme në qarkullim
minor: Hedhje e vockël në qarkullim
patch: Hedhje në qarkullim arnimesh — ndreqje të meash dhe ndryshime të lehta për tu aplikuar
version: Version
statuses:
account: Autor
application: Aplikacion
@ -808,6 +828,12 @@ sq:
system_checks:
database_schema_check:
message_html: Ka migrime bazash të dhënash pezull. Ju lutemi, kryejini, për të qenë të sigurt se aplikacioni sillet siç priteet
elasticsearch_preset:
action: Shihni documentimin
elasticsearch_preset_single_node:
action: Shihni documentimin
elasticsearch_reset_chewy:
message_html: Treguesi juaj i sistemit Elasticsearch është i vjetruar, për shkak të një ndryshimi rregullimesh. Për ta përditësuar, ju lutemi, xhironi <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code>.
elasticsearch_running_check:
message_html: Su lidh dot me Elasticsearch. Ju lutemi, kontrolloni nëse ky xhiron, ose çaktivizoni kërkimin në tërë tekstin
elasticsearch_version_check:
@ -818,6 +844,12 @@ sq:
message_html: Skeni përcaktuar ndonjë rregull shërbyesi.
sidekiq_process_check:
message_html: Ska proces Sidekiq në punë për %{value} radhë. Ju lutemi, shqyrtoni formësimin tuaj për Sidekiq-un
software_version_critical_check:
action: Shihni përditësimet e gatshme
message_html: Ka të gatshëm një përditësim kritik të Mastodon-it, ju lutemi, përditësojeni sa më shpejt të jetë e mundur.
software_version_patch_check:
action: Shihni përditësimet e gatshme
message_html: Ka të gatshëm një përditësim ndreqjeje të metash Mastodon-i.
upload_check_privacy_error:
action: Për më tepër hollësi, shihni këtu
message_html: "<strong>Shërbyesi juaj është formësuar keq. Privatësia e përdoruesve tuaj është në rrezik.</strong>"
@ -929,13 +961,19 @@ sq:
body: "%{target} po apelon një vendim moderimi nga %{action_taken_by} të marrë më %{date}, që qe %{type}. Shkruan:"
next_steps: Apelimin mund të miratoni, që të zhbëhet vendimi i marrë, ose ta shpërfillni.
subject: "%{username} po apelon një vendim moderimi te %{instance}"
new_critical_software_updates:
body: Janë hedhur në qarkullim versione të rinj të Mastodon-it, mund të donit ta përditësonit sa më shpejt të jetë e mundur!
subject: Për %{instance} ka përditësime kritike Mastodon-i!
new_pending_account:
body: Hollësitë e llogarisë së re gjenden më poshtë. Mund ta miratoni ose hidhni poshtë këtë aplikim.
subject: Llogari e re për shqyrtim në %{instance} (%{username})
new_report:
body: "%{reporter} ka raportuar %{target}"
body_remote: Dikush nga %{domain} ka raportuar %{target}
subject: 'Raportim i ri për %{instance} (#%{id})'
subject: Raportim i ri për %{instance} (#%{id})
new_software_updates:
body: Janë hedhur në qarkullim versione të rinj Mastodon-i, mund të donit ta përditësoni!
subject: Për %{instance} ka të gatshëm versione të rinj Mastodon-i!
new_trends:
body: 'Gjërat vijuese lypin një shqyrtim, përpara se të mund të shfaqen publikisht:'
new_trending_links:
@ -1255,12 +1293,14 @@ sq:
bookmarks_html: Ju ndan një hap nga <strong>zëvendësimi i faqerojtësve tuaj</strong> me <strong>%{total_items} postime</strong> nga <strong>%{filename}</strong>.
domain_blocking_html: Ju ndan një hap nga <strong>zëvendësimi i listës tuaj të bllokimit të përkatësive</strong> me <strong>%{total_items} përkatësi</strong> nga <strong>%{filename}</strong>.
following_html: Ju ndan një hap nga <strong>ndjekja</strong> e <strong>%{total_items} llogarive</strong> nga <strong>%{filename}</strong> dhe <strong>reshtja së ndjekuri këdo tjetër</strong>.
lists_html: Ju ndan një hap nga <strong>zëvendësimi i listave tuaja</strong> me lëndë nga <strong>%{filename}</strong>. Te listat e reja do të shtohen deri në <strong>%{total_items} llogari</strong>.
muting_html: Ju ndan një hpa nga <strong>zëvendësimi i listës suaj të llogarive të heshtuara</strong> me <strong>%{total_items} llogari</strong> nga <strong>%{filename}</strong>.
preambles:
blocking_html: Ju ndan një hap nga <strong>bllokimi</strong> i <strong>%{total_items} llogarive</strong> nga <strong>%{filename}</strong>.
bookmarks_html: Ju ndan një hap nga shtimi te <strong>faqerojtësit</strong> tuaj i <strong>%{total_items} postimeve</strong> nga <strong>%{filename}</strong>.
domain_blocking_html: Ju ndan një hap nga <strong>bllokimi</strong> i <strong>%{total_items} përkatësive</strong> nga <strong>%{filename}</strong>.
following_html: Ju ndan një hap nga <strong>ndjekja</strong> e <strong>%{total_items} llogarive</strong> nga <strong>%{filename}</strong>.
lists_html: Jui nda një hap nga shtimi te <strong>listat</strong> tuaja i deri <strong>%{total_items} llogarive</strong> nga <strong>%{filename}</strong>. Nëse ska listë ku të shtohen, do të krijohen lista të reja.
muting_html: Ju ndan një hap nga <strong>heshtimi</strong> i <strong>%{total_items} llogarive</strong> nga <strong>%{filename}</strong>.
preface: Mund të importoni të dhëna që keni eksportuar nga një shërbyes tjetër, bie fjala, një listë të personave që ndiqni ose bllokoni.
recent_imports: Importime së fundi
@ -1277,6 +1317,7 @@ sq:
bookmarks: Po importohen faqerojtës
domain_blocking: Po importohen përkatësi të bllokuara
following: Po importohen llogari të ndjekura
lists: Po importohen lista
muting: Po importohen llogari të heshtuara
type: Lloj importimi
type_groups:
@ -1287,6 +1328,7 @@ sq:
bookmarks: Faqerojtës
domain_blocking: Listë bllokimesh përkatësish
following: Listë ndjekjesh
lists: Lista
muting: Listë heshtimesh
upload: Ngarkoje
invites:
@ -1330,6 +1372,12 @@ sq:
action: Po, shpajtomëni
complete: U shpajtuat
confirmation_html: Jeni i sigurt se doni të shpajtoheni prej marrjes së %{type} për Mastodon në %{domain} te email-i juaj në %{email}? Mundeni përherë të ripajtoheni, që prej <a href="%{settings_path}">rregullimeve tuaja për njoftime me email</a>.
emails:
notification_emails:
follow: email-e njoftimi ndjekjesh
follow_request: email-e kërkesash për ndjekje
mention: email-e njoftimi përmendjesh
reblog: email-e njoftimi përforcimesh
resubscribe_html: Nëse u shpajtuat gabimisht, mund të ripajtoheni që nga <a href="%{settings_path}">rregullimet tuaja për njoftime me email</a>.
success_html: Sdo të merrni më %{type} për Mastodon në %{domain} te email juaj %{email}.
title: Shpajtohuni
@ -1455,6 +1503,15 @@ sq:
other: Tjetër
posting_defaults: Parazgjedhje postimesh
public_timelines: Rrjedha kohore publike
privacy:
hint_html: "<strong>Përshtatni mënyrën se si dëshironi të gjenden prej të tjerëve profili dhe postimet tuaja.</strong> Një larmi veçorish të Mastodon-it mund tju ndihmojnë të shtriheni në një publik më të gjerë, kur aktivizohen. Ndaluni një çast ti shqyrtoni këto rregullime, për tu siguruar se i përshtaten rastit tuaj."
privacy: Privatësi
privacy_hint_html: Kontrolloni sa doni të tregoni prej vetes për të mirën e të tjerëve. Njerëzit zbulojnë profile interensante dhe aplikacione të lezetshme duke shfletuar ndjekjet e personave të tjerë dhe duke parë se prej cilëve aplikacione postuan, por mund të parapëlqeni ta mbani të fshehur këtë.
reach: Shtrirje
reach_hint_html: Kontrolloni zbulimin dhe ndjekjen tuaj nga persona të rinj. Doni që postimet tuaja të shfaqen në skenën Exploroni? Doni që persona të tjerë tju shohin te rekomandimet për ndjekje prej tyre? Doni të pranohen automatikisht ndjekësit e rinj, apo të keni kontroll të imët mbi secilin rast?
search: Kërkim
search_hint_html: Kontrolloni mënyrën se si do tju gjejnë. Doni që njerëzit tju gjejnë përmes çka keni postuar botërisht? Doni që njerëz jashtë Mastodon-it ta gjejnë profilin tuaj kur kërkojnë në internet? Ju lutemi, kini parasysh se për informacione publike smund të garantohet përjashtimi tërësor nga krejt motorët e kërkimeve.
title: Privatësi dhe shtrirje
privacy_policy:
title: Rregulla Privatësie
reactions:
@ -1664,6 +1721,11 @@ sq:
default: "%d %b, %Y, %H:%M"
month: "%b %Y"
time: "%H:%M"
with_time_zone: "%d %b %Y, %H:%M %Z"
translation:
errors:
quota_exceeded: Është tejkaluar kuota e përdorimit për shërbimin e përkthimit në krejt shërbyesin.
too_many_requests: Tani së fundi ka patur shumë kërkesa ndaj shërbimit të përkthimit.
two_factor_authentication:
add: Shtoje
disable: Çaktivizoje