Merge remote-tracking branch 'parent/main' into upstream-20241231
This commit is contained in:
commit
3c77d4e8e4
268 changed files with 4213 additions and 3029 deletions
|
@ -28,7 +28,7 @@ require_relative '../lib/redis/namespace_extensions'
|
|||
require_relative '../lib/paperclip/url_generator_extensions'
|
||||
require_relative '../lib/paperclip/attachment_extensions'
|
||||
|
||||
require_relative '../lib/paperclip/gifv_transcoder'
|
||||
require_relative '../lib/paperclip/gif_transcoder'
|
||||
require_relative '../lib/paperclip/media_type_spoof_detector_extensions'
|
||||
require_relative '../lib/paperclip/transcoder'
|
||||
require_relative '../lib/paperclip/type_corrector'
|
||||
|
@ -108,6 +108,11 @@ module Mastodon
|
|||
config.x.mastodon = config_for(:mastodon)
|
||||
config.x.translation = config_for(:translation)
|
||||
|
||||
if ENV.fetch('QUERY_LOG_TAGS_ENABLED', 'false') == 'true'
|
||||
config.active_record.query_log_tags_enabled = ENV.fetch('QUERY_LOG_TAGS_ENABLED', 'false') == 'true'
|
||||
config.active_record.query_log_tags = [:namespaced_controller, :action, :sidekiq_job_class]
|
||||
end
|
||||
|
||||
config.to_prepare do
|
||||
Doorkeeper::AuthorizationsController.layout 'modal'
|
||||
Doorkeeper::AuthorizedApplicationsController.layout 'admin'
|
||||
|
|
|
@ -76,6 +76,31 @@ if ENV.keys.any? { |name| name.match?(/OTEL_.*_ENDPOINT/) }
|
|||
)
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
# This middleware adds the trace_id and span_id to the Rails logging tags for every requests
|
||||
class TelemetryLoggingMiddleware
|
||||
def initialize(app)
|
||||
@app = app
|
||||
end
|
||||
|
||||
def call(env)
|
||||
span = OpenTelemetry::Trace.current_span
|
||||
|
||||
return @app.call(env) unless span.recording?
|
||||
|
||||
span_id = span.context.hex_span_id
|
||||
trace_id = span.context.hex_trace_id
|
||||
|
||||
Rails.logger.tagged("trace_id=#{trace_id}", "span_id=#{span_id}") do
|
||||
@app.call(env)
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
Rails.application.configure do
|
||||
config.middleware.insert_before Rails::Rack::Logger, TelemetryLoggingMiddleware
|
||||
end
|
||||
|
||||
end
|
||||
|
||||
MastodonOTELTracer = OpenTelemetry.tracer_provider.tracer('mastodon')
|
||||
|
|
|
@ -43,7 +43,7 @@ es-AR:
|
|||
attributes:
|
||||
account_id:
|
||||
taken: ya está en la lista
|
||||
must_be_following: debe ser una cuenta que sigas
|
||||
must_be_following: debe ser una cuenta seguida
|
||||
status:
|
||||
attributes:
|
||||
reblog:
|
||||
|
|
|
@ -40,6 +40,9 @@ ja:
|
|||
data:
|
||||
malformed: は不正です
|
||||
list_account:
|
||||
attributes:
|
||||
account_id:
|
||||
taken: はすでにリストに存在します
|
||||
must_be_following: フォローされているアカウントでなければなりません
|
||||
status:
|
||||
attributes:
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,12 @@ pt-PT:
|
|||
user/invite_request:
|
||||
text: Motivo
|
||||
errors:
|
||||
attributes:
|
||||
domain:
|
||||
invalid: não é um nome de domínio válido
|
||||
messages:
|
||||
invalid_domain_on_line: "%{value} não é um nome de domínio válido"
|
||||
too_many_lines: está acima do limite de %{limit} linhas
|
||||
models:
|
||||
account:
|
||||
attributes:
|
||||
|
@ -33,6 +39,11 @@ pt-PT:
|
|||
attributes:
|
||||
data:
|
||||
malformed: está malformado
|
||||
list_account:
|
||||
attributes:
|
||||
account_id:
|
||||
taken: já está na lista
|
||||
must_be_following: tem de ser uma conta seguida
|
||||
status:
|
||||
attributes:
|
||||
reblog:
|
||||
|
|
|
@ -265,12 +265,14 @@ bg:
|
|||
destroy_user_role_html: "%{name} изтри роля %{target}"
|
||||
disable_2fa_user_html: "%{name} изключи двуфакторното изискване за потребител %{target}"
|
||||
disable_custom_emoji_html: "%{name} изключи емоджито %{target}"
|
||||
disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} изключва удостоверението с код по е-поща за %{target}"
|
||||
disable_user_html: "%{name} изключи влизането за потребител %{target}"
|
||||
enable_custom_emoji_html: "%{name} включи емоджито %{target}"
|
||||
enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} задейства удостоверението с код по е-поща за %{target}"
|
||||
enable_user_html: "%{name} включи влизането за потребител %{target}"
|
||||
memorialize_account_html: "%{name} превърна акаунта на %{target} във възпоменателна страница"
|
||||
promote_user_html: "%{name} повиши потребителя %{target}"
|
||||
publish_terms_of_service_html: "%{name} публикува обновления към условията на услугата"
|
||||
reject_appeal_html: "%{name} отхвърли обжалването на решение за модериране от %{target}"
|
||||
reject_user_html: "%{name} отхвърли регистрирането от %{target}"
|
||||
remove_avatar_user_html: "%{name} премахна аватара на %{target}"
|
||||
|
@ -921,6 +923,7 @@ bg:
|
|||
terms_of_service:
|
||||
back: Обратно към условията за ползване
|
||||
changelog: Какво е променено
|
||||
create: Употребявайте свой собствен
|
||||
current: Текущо
|
||||
draft: Чернова
|
||||
generate: Употреба на шаблон
|
||||
|
@ -932,10 +935,15 @@ bg:
|
|||
history: История
|
||||
live: На живо
|
||||
no_history: Още няма записани промени в условията на услугата.
|
||||
no_terms_of_service_html: В момента нямате никакви настроени условия за услугата. Условията за услугата са предназначени да осигурят яснота и да ви предпазят от възможни задължения при спорове с потребителите ви.
|
||||
notified_on_html: Потребители, известени на %{date}
|
||||
notify_users: Известете потребителите
|
||||
preview:
|
||||
explanation_html: 'Имейлът ще се изпрати до <strong>%{display_count} потребители</strong>, регистрирали се преди %{date}. Следният текст ще се включи в е-писмо:'
|
||||
send_preview: Изпращане на предварителен преглед до %{email}
|
||||
send_to_all:
|
||||
one: Изпращане на %{display_count} имейл
|
||||
other: Изпращане на %{display_count} имейла
|
||||
title: Предварителен преглед на известие за условията на услугата
|
||||
publish: Публикуване
|
||||
published_on_html: Публикувано на %{date}
|
||||
|
@ -1396,6 +1404,44 @@ bg:
|
|||
merge_long: Пази текущите записи и добавя нови
|
||||
overwrite: Презаписване
|
||||
overwrite_long: Заменя текущите записи с новите
|
||||
overwrite_preambles:
|
||||
blocking_html:
|
||||
one: На път сте да <strong>замените списъка си с блокирани</strong> с до <strong>%{count} акаунт</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
other: На път сте да <strong>замените списъка си с блокирани</strong> с до <strong>%{count} акаунта</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
bookmarks_html:
|
||||
one: На път сте да <strong>замените списъка си с отметки</strong> с до <strong>%{count} публикация</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
other: На път сте да <strong>замените списъка си с отметки</strong> с до <strong>%{count} публикации</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
domain_blocking_html:
|
||||
one: На път сте да <strong>замените списъка си с блокирани домейни</strong> с до <strong>%{count} домейн</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
other: На път сте да <strong>замените списъка си с блокирани домейни</strong> с до <strong>%{count} домейна</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
following_html:
|
||||
one: На път сте да <strong>последвате</strong> до <strong>%{count} акаунт</strong> от <strong>%{filename}</strong> и <strong>да спрете да следвате някой друг</strong>.
|
||||
other: На път сте да <strong>последвате</strong> до <strong>%{count} акаунта</strong> от <strong>%{filename}</strong> и <strong>да спрете да следвате някой друг</strong>.
|
||||
lists_html:
|
||||
one: На път сте да <strong>замените списъците си</strong> със съдържание от <strong>%{filename}</strong>. До <strong>%{count} акаунт</strong> ще се добави към новите списъци.
|
||||
other: На път сте да <strong>замените списъците си</strong> със съдържание от <strong>%{filename}</strong>. До <strong>%{count} акаунта</strong> ще се добавят към новите списъци.
|
||||
muting_html:
|
||||
one: На път сте да <strong>замените списъка си със заглушен акаунт</strong> с до <strong>%{count} акаунт</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
other: На път сте да <strong>замените списъка си със заглушени акаунти</strong> с до <strong>%{count} акаунта</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
preambles:
|
||||
blocking_html:
|
||||
one: На път сте да <strong>блокирате</strong> до <strong>%{count} акаунт</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
other: На път сте да <strong>блокирате</strong> до <strong>%{count} акаунта</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
bookmarks_html:
|
||||
one: На път сте да добавите до <strong>%{count} публикация</strong> от <strong>%{filename}</strong> в <strong>отметките</strong> си.
|
||||
other: На път сте да добавите до <strong>%{count} публикации</strong> от <strong>%{filename}</strong> в <strong>отметките</strong> си.
|
||||
domain_blocking_html:
|
||||
one: На път сте да <strong>блокирате</strong> до <strong>%{count} домейн</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
other: На път сте да <strong>блокирате</strong> до <strong>%{count} домейна</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
following_html:
|
||||
one: На път сте да <strong>последвате</strong> до <strong>%{count} акаунт</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
other: На път сте да <strong>последвате</strong> до <strong>%{count} акаунта</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
lists_html:
|
||||
one: На път сте да добавите до <strong>%{count} акаунт</strong> от <strong>%{filename}</strong> към своите <strong>списъци</strong>. Нови списъци ще се сътворят, ако няма списъци за добавяне.
|
||||
other: На път сте да добавите до <strong>%{count} акаунта</strong> от <strong>%{filename}</strong> към <strong>списъците</strong> си. Нови списъци ще се сътворят, ако няма списъци за добавяне.
|
||||
muting_html:
|
||||
one: На път сте да <strong>заглушите</strong> до <strong>%{count} акаунт</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
other: На път сте да <strong>заглушите</strong> до <strong>%{count} акаунта</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
preface: Можеш да импортираш някои данни, като например всички хора, които следваш или блокираш в акаунта си на тази инстанция, от файлове, създадени чрез експорт в друга инстанция.
|
||||
recent_imports: Скорошни внасяния
|
||||
states:
|
||||
|
|
|
@ -49,17 +49,17 @@ pt-PT:
|
|||
title: Solicitar nova palavra-passe
|
||||
two_factor_disabled:
|
||||
explanation: O início de sessão é agora possível utilizando apenas o endereço de e-mail e a palavra-passe.
|
||||
subject: 'Mastodon: autenticação de duas etapas desativada'
|
||||
subject: 'Mastodon: autenticação de dois fatores desativada'
|
||||
subtitle: A autenticação de dois fatores foi desativada para a sua conta.
|
||||
title: 2FA desativado
|
||||
title: 2FA desativada
|
||||
two_factor_enabled:
|
||||
explanation: Para iniciar sessão, será necessário um token gerado pela aplicação TOTP emparelhada.
|
||||
subject: 'Mastodon: autenticação em duas etapas ativada'
|
||||
subject: 'Mastodon: autenticação de dois fatores ativada'
|
||||
subtitle: A autenticação de dois fatores foi ativada para a sua conta.
|
||||
title: 2FA ativado
|
||||
two_factor_recovery_codes_changed:
|
||||
explanation: Os códigos de recuperação anteriores foram invalidados e foram gerados novos códigos.
|
||||
subject: 'Mastodon: gerados novos códigos de recuperação em duas etapas'
|
||||
subject: 'Mastodon: foram gerados novos códigos de recuperação de dois fatores'
|
||||
subtitle: Os códigos de recuperação anteriores foram invalidados e foram gerados novos códigos.
|
||||
title: Códigos de recuperação 2FA alterados
|
||||
unlock_instructions:
|
||||
|
|
|
@ -60,6 +60,7 @@ pt-PT:
|
|||
error:
|
||||
title: Ocorreu um erro
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} gostaria de obter autorização para aceder à sua conta. <strong>Só deve aprovar este pedido se reconhecer e confiar nesta fonte.</strong>"
|
||||
review_permissions: Rever permissões
|
||||
title: Autorização necessária
|
||||
show:
|
||||
|
@ -129,11 +130,11 @@ pt-PT:
|
|||
crypto: Encriptação ponta a ponta
|
||||
favourites: Favoritos
|
||||
filters: Filtros
|
||||
follow: A seguir, a silenciar e a bloquear
|
||||
follow: A seguir, a ocultar e a bloquear
|
||||
follows: Seguidores
|
||||
lists: Listas
|
||||
media: Anexos de media
|
||||
mutes: Silenciados
|
||||
media: Anexos multimédia
|
||||
mutes: Ocultados
|
||||
notifications: Notificações
|
||||
profile: O seu perfil Mastodon
|
||||
push: Notificações push
|
||||
|
@ -176,7 +177,7 @@ pt-PT:
|
|||
read:filters: ver os seus filtros
|
||||
read:follows: ver quem você segue
|
||||
read:lists: ver as suas listas
|
||||
read:mutes: ver os utilizadores que silenciou
|
||||
read:mutes: ver os utilizadores que ocultou
|
||||
read:notifications: ver as suas notificações
|
||||
read:reports: ver as suas denúncias
|
||||
read:search: pesquisar em seu nome
|
||||
|
@ -184,14 +185,14 @@ pt-PT:
|
|||
write: alterar todos os dados da sua conta
|
||||
write:accounts: alterar o seu perfil
|
||||
write:blocks: bloquear contas e domínios
|
||||
write:bookmarks: marcar publicações
|
||||
write:conversations: silenciar e eliminar conversas
|
||||
write:favourites: favoritar publicações
|
||||
write:bookmarks: publicações marcadas
|
||||
write:conversations: ocultar e eliminar conversas
|
||||
write:favourites: publicações favoritas
|
||||
write:filters: criar filtros
|
||||
write:follows: seguir pessoas
|
||||
write:lists: criar listas
|
||||
write:media: enviar ficheiros de media
|
||||
write:mutes: silenciar pessoas e conversas
|
||||
write:media: enviar ficheiros multimédia
|
||||
write:mutes: ocultar pessoas e conversas
|
||||
write:notifications: limpar as suas notificações
|
||||
write:reports: denunciar outras pessoas
|
||||
write:statuses: publicar publicações
|
||||
|
|
|
@ -279,6 +279,7 @@ eo:
|
|||
enable_user_html: "%{name} ebligis ensaluton por uzanto %{target}"
|
||||
memorialize_account_html: "%{name} ŝanĝis la konton de %{target} al memora paĝo"
|
||||
promote_user_html: "%{name} plirangigis uzanton %{target}"
|
||||
publish_terms_of_service_html: "%{name} publikigis ĝisdatigojn de la kondiĉoj de la servo"
|
||||
reject_appeal_html: "%{name} malakceptis apelacion kontraŭ moderiga decido de %{target}"
|
||||
reject_user_html: "%{name} malakceptis registriĝon de %{target}"
|
||||
remove_avatar_user_html: "%{name} forigis la profilbildon de %{target}"
|
||||
|
@ -934,7 +935,10 @@ eo:
|
|||
draft: Malneto
|
||||
generate: Uzi ŝablonon
|
||||
generates:
|
||||
action: Generi
|
||||
title: Agordo de kondiĉoj de uzado
|
||||
no_history: Ankoraŭ ne estas registritaj ŝanĝoj de la kondiĉoj de la servo.
|
||||
no_terms_of_service_html: Vi nuntempe ne havas iujn ajn kondiĉojn de la servo agordita. La kondiĉoj de la servo celas doni klarecon kaj protekti vin kontraŭ eblaj respondecoj en disputoj kun viaj uzantoj.
|
||||
preview:
|
||||
send_to_all:
|
||||
one: Sendi %{display_count} retpoŝton
|
||||
|
@ -1174,6 +1178,7 @@ eo:
|
|||
set_new_password: Elekti novan pasvorton
|
||||
setup:
|
||||
email_below_hint_html: Kontrolu vian spam-dosierujon aŭ petu novan. Se necese, vi povas korekti vian retadreson.
|
||||
email_settings_hint_html: Alklaku la ligilon, kiun ni sendis al %{email} por komenci uzi Mastodon. Ni atendos ĝuste ĉi tie.
|
||||
link_not_received: Ĉu vi ne ricevis ligilon?
|
||||
new_confirmation_instructions_sent: Vi ricevos novan retpoŝton kun la konfirma ligilo post kelkaj minutoj!
|
||||
title: Kontrolu vian retpoŝta enirkesto
|
||||
|
@ -1920,6 +1925,9 @@ eo:
|
|||
subject: Via konto estas alirita de nova IP-adreso
|
||||
title: Nova saluto
|
||||
terms_of_service_changed:
|
||||
sign_off: La teamo de %{domain}
|
||||
subject: Ĝisdatigoj al niaj kondiĉoj de servo
|
||||
subtitle: La kondiĉoj de la servo de %{domain} ŝanĝiĝas
|
||||
title: Grava ĝisdatigo
|
||||
warning:
|
||||
appeal: Sendi apelacion
|
||||
|
|
|
@ -828,10 +828,10 @@ es-AR:
|
|||
back_to_account: Volver a la página de la cuenta
|
||||
back_to_report: Volver a la página de la denuncia
|
||||
batch:
|
||||
add_to_report: 'Añadir al informe #%{id}'
|
||||
add_to_report: Agregar a la denuncia N°%{id}
|
||||
remove_from_report: Quitar de la denuncia
|
||||
report: Denunciar
|
||||
contents: Contenidos
|
||||
contents: Contenido
|
||||
deleted: Eliminado
|
||||
favourites: Favoritos
|
||||
history: Historial de versiones
|
||||
|
@ -840,15 +840,15 @@ es-AR:
|
|||
media:
|
||||
title: Medios
|
||||
metadata: Metadatos
|
||||
no_history: Esta publicación no ha sido editada
|
||||
no_history: Este mensaje no ha sido editado
|
||||
no_status_selected: No se cambió ningún mensaje, ya que ninguno fue seleccionado
|
||||
open: Abrir mensaje
|
||||
original_status: Mensaje original
|
||||
reblogs: Adhesiones
|
||||
replied_to_html: Respondió a %{acct_link}
|
||||
replied_to_html: Respondido a %{acct_link}
|
||||
status_changed: Mensaje cambiado
|
||||
status_title: Publicación de @%{name}
|
||||
title: Publicaciones de la cuenta - @%{name}
|
||||
status_title: Mensaje por @%{name}
|
||||
title: Mensajes de cuenta - @%{name}
|
||||
trending: En tendencia
|
||||
view_publicly: Ver públicamente
|
||||
visibility: Visibilidad
|
||||
|
|
|
@ -223,6 +223,7 @@ ga:
|
|||
enable_user: Cumasaigh Úsáideoir
|
||||
memorialize_account: Cuntas Cuimhneacháin
|
||||
promote_user: Úsáideoir a chur chun cinn
|
||||
publish_terms_of_service: Foilsigh Téarmaí Seirbhíse
|
||||
reject_appeal: Diúltaigh Achomharc
|
||||
reject_user: Diúltaigh Úsáideoir
|
||||
remove_avatar_user: Bain Abhatár
|
||||
|
@ -287,6 +288,7 @@ ga:
|
|||
enable_user_html: "%{name} logáil isteach cumasaithe don úsáideoir %{target}"
|
||||
memorialize_account_html: Rinne %{name} cuntas %{target} a iompú ina leathanach cuimhneacháin
|
||||
promote_user_html: Chuir %{name} úsáideoir %{target} chun cinn
|
||||
publish_terms_of_service_html: D'fhoilsigh %{name} nuashonruithe ar na téarmaí seirbhíse
|
||||
reject_appeal_html: Dhiúltaigh %{name} achomharc ar chinneadh modhnóireachta ó %{target}
|
||||
reject_user_html: Dhiúltaigh %{name} síniú suas ó %{target}
|
||||
remove_avatar_user_html: Bhain %{name} avatar %{target}
|
||||
|
@ -967,6 +969,38 @@ ga:
|
|||
search: Cuardach
|
||||
title: Haischlibeanna
|
||||
updated_msg: D'éirigh le socruithe hashtag a nuashonrú
|
||||
terms_of_service:
|
||||
back: Ar ais go téarmaí seirbhíse
|
||||
changelog: Cad atá athraithe
|
||||
create: Bain úsáid as do chuid féin
|
||||
current: Reatha
|
||||
draft: Dréacht
|
||||
generate: Úsáid teimpléad
|
||||
generates:
|
||||
action: Gin
|
||||
chance_to_review_html: "<strong>Ní fhoilseofar na téarmaí seirbhíse ginte go huathoibríoch.</strong> Beidh deis agat na torthaí a athbhreithniú. Líon isteach na sonraí riachtanacha le leanúint ar aghaidh."
|
||||
explanation_html: Is chun críocha faisnéise amháin atá an teimpléad téarmaí seirbhíse a chuirtear ar fáil, agus níor cheart é a fhorléiriú mar chomhairle dlí ar aon ábhar. Téigh i gcomhairle le do chomhairle dlí féin maidir le do chás agus ceisteanna dlí ar leith atá agat.
|
||||
title: Téarmaí Socrú Seirbhíse
|
||||
history: Stair
|
||||
live: Beo
|
||||
no_history: Níl aon athruithe taifeadta ar théarmaí seirbhíse fós.
|
||||
no_terms_of_service_html: Níl aon téarmaí seirbhíse cumraithe agat faoi láthair. Tá téarmaí seirbhíse i gceist le soiléireacht a sholáthar agus tú a chosaint ó dhliteanais ionchasacha i ndíospóidí le d’úsáideoirí.
|
||||
notified_on_html: Cuireadh úsáideoirí ar an eolas ar %{date}
|
||||
notify_users: Cuir úsáideoirí ar an eolas
|
||||
preview:
|
||||
explanation_html: 'Seolfar an ríomhphost chuig <strong>%{display_count} úsáideoir</strong> a chláraigh roimh %{date}. Beidh an téacs seo a leanas san áireamh sa ríomhphost:'
|
||||
send_preview: Seol réamhamharc chuig %{email}
|
||||
send_to_all:
|
||||
few: Seol %{display_count} ríomhphost
|
||||
many: Seol %{display_count} ríomhphost
|
||||
one: Seol %{display_count} ríomhphost
|
||||
other: Seol %{display_count} ríomhphost
|
||||
two: Seol %{display_count} ríomhphost
|
||||
title: Réamhamharc ar théarmaí an fhógra seirbhíse
|
||||
publish: Foilsigh
|
||||
published_on_html: Foilsithe ar %{date}
|
||||
save_draft: Sábháil dréacht
|
||||
title: Téarmaí Seirbhíse
|
||||
title: Riar
|
||||
trends:
|
||||
allow: Ceadaigh
|
||||
|
@ -1210,6 +1244,7 @@ ga:
|
|||
set_new_password: Socraigh pasfhocal nua
|
||||
setup:
|
||||
email_below_hint_html: Seiceáil d'fhillteán turscair, nó iarr ceann eile. Is féidir leat do sheoladh ríomhphoist a cheartú má tá sé mícheart.
|
||||
email_settings_hint_html: Cliceáil ar an nasc a sheolamar chuig %{email} chun tús a chur le Mastodon a úsáid. Beidh muid ag fanacht ar dheis anseo.
|
||||
link_not_received: Nach bhfuair tú nasc?
|
||||
new_confirmation_instructions_sent: Gheobhaidh tú ríomhphost nua leis an nasc deimhnithe i gceann cúpla bomaite!
|
||||
title: Seiceáil do bhosca isteach
|
||||
|
@ -1218,6 +1253,7 @@ ga:
|
|||
title: Logáil isteach go %{domain}
|
||||
sign_up:
|
||||
manual_review: Téann clárúcháin ar %{domain} trí athbhreithniú láimhe ag ár modhnóirí. Chun cabhrú linn do chlárúchán a phróiseáil, scríobh beagán fút féin agus cén fáth a bhfuil cuntas uait ar %{domain}.
|
||||
preamble: Agus cuntas agat ar an bhfreastalaí Mastodon seo, beidh tú in ann aon duine eile ar an bhfealsúnacht a leanúint, is cuma cá bhfuil a gcuntas á óstáil.
|
||||
title: Déanaimis tú a shocrú ar %{domain}.
|
||||
status:
|
||||
account_status: Stádas cuntais
|
||||
|
@ -1229,6 +1265,7 @@ ga:
|
|||
view_strikes: Féach ar stailceanna san am atá caite i gcoinne do chuntais
|
||||
too_fast: Cuireadh an fhoirm isteach róthapa, triail arís.
|
||||
use_security_key: Úsáid eochair shlándála
|
||||
user_agreement_html: Léigh mé agus aontaím leis na <a href="%{terms_of_service_path}" target="_blank">téarmaí seirbhíse</a> agus <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">polasaí príobháideachais</a>
|
||||
author_attribution:
|
||||
example_title: Téacs samplach
|
||||
hint_html: An bhfuil tú ag scríobh altanna nuachta nó blag lasmuigh de Mastodon? Rialú conas a gheobhaidh tú creidmheas nuair a roinntear iad ar Mastodon.
|
||||
|
@ -1962,6 +1999,8 @@ ga:
|
|||
too_late: Tá sé ró-dhéanach achomharc a dhéanamh faoin stailc seo
|
||||
tags:
|
||||
does_not_match_previous_name: nach meaitseálann an t-ainm roimhe seo
|
||||
terms_of_service:
|
||||
title: Téarmaí Seirbhíse
|
||||
themes:
|
||||
contrast: Mastodon (Codarsnacht ard)
|
||||
default: Mastodon (Dorcha)
|
||||
|
@ -2022,6 +2061,15 @@ ga:
|
|||
further_actions_html: Mura tusa a bhí ann, molaimid duit %{action} a dhéanamh láithreach agus fíordheimhniú dhá fhachtóir a chumasú chun do chuntas a choinneáil slán.
|
||||
subject: Fuarthas rochtain ar do chuntas ó sheoladh IP nua
|
||||
title: Síniú isteach nua
|
||||
terms_of_service_changed:
|
||||
agreement: Má leanann tú ar aghaidh ag úsáid %{domain}, tá tú ag aontú leis na téarmaí seo. Mura n-aontaíonn tú leis na téarmaí nuashonraithe, is féidir leat do chomhaontú le %{domain} a fhoirceannadh am ar bith trí do chuntas a scriosadh.
|
||||
changelog: 'Sracfhéachaint, seo é a chiallaíonn an nuashonrú seo duit:'
|
||||
description: 'Tá an ríomhphost seo á fháil agat toisc go bhfuil roinnt athruithe á ndéanamh againn ar ár dtéarmaí seirbhíse ag %{domain}. Molaimid duit athbhreithniú iomlán a dhéanamh ar na téarmaí nuashonraithe anseo:'
|
||||
description_html: Tá an ríomhphost seo á fháil agat toisc go bhfuil roinnt athruithe á ndéanamh againn ar ár dtéarmaí seirbhíse ag %{domain}. Molaimid duit athbhreithniú a dhéanamh ar na <a href="%{path}" target="_blank">téarmaí nuashonraithe ina n-iomláine anseo</a>.
|
||||
sign_off: Foireann %{domain}
|
||||
subject: Nuashonruithe ar ár dtéarmaí seirbhíse
|
||||
subtitle: Tá téarmaí seirbhíse %{domain} ag athrú
|
||||
title: Nuashonrú tábhachtach
|
||||
warning:
|
||||
appeal: Cuir achomharc isteach
|
||||
appeal_description: Má chreideann tú gur earráid é seo, is féidir leat achomharc a chur isteach chuig foireann %{instance}.
|
||||
|
|
|
@ -214,6 +214,7 @@ ia:
|
|||
enable_user: Activar le usator
|
||||
memorialize_account: Converter conto in memorial
|
||||
promote_user: Promover usator
|
||||
publish_terms_of_service: Publicar le conditiones de servicio
|
||||
reject_appeal: Rejectar appello
|
||||
reject_user: Rejectar usator
|
||||
remove_avatar_user: Remover avatar
|
||||
|
@ -278,6 +279,7 @@ ia:
|
|||
enable_user_html: "%{name} activava le apertura de session pro le usator %{target}"
|
||||
memorialize_account_html: "%{name} converteva le conto de %{target} in un pagina commemorative"
|
||||
promote_user_html: "%{name} promoveva le usator %{target}"
|
||||
publish_terms_of_service_html: "%{name} ha actualisate le conditiones de servicio"
|
||||
reject_appeal_html: "%{name} refusava le appello del decision de moderation de %{target}"
|
||||
reject_user_html: "%{name} refusava le inscription de %{target}"
|
||||
remove_avatar_user_html: "%{name} removeva le avatar de %{target}"
|
||||
|
@ -925,6 +927,35 @@ ia:
|
|||
search: Cercar
|
||||
title: Hashtags
|
||||
updated_msg: Parametros de hashtag actualisate con successo
|
||||
terms_of_service:
|
||||
back: Retornar al conditiones de servicio
|
||||
changelog: Lo que ha cambiate
|
||||
create: Usar tu proprie
|
||||
current: Actual
|
||||
draft: Provisori
|
||||
generate: Usar modello
|
||||
generates:
|
||||
action: Generar
|
||||
chance_to_review_html: "<strong>Le conditiones de servicio generate non essera publicate automaticamente.</strong> Tu habera le opportunitate de revider le resultatos. Per favor completa le detalios necessari pro continuar."
|
||||
explanation_html: Le modello de conditiones de servicio es fornite solmente pro fines informative e non debe esser interpretate como consilio juridic sur alcun subjecto. Per favor consulta tu proprie consiliero juridic pro omne questiones juridic concrete concernente tu situation.
|
||||
title: Configuration del conditiones de servicio
|
||||
history: Historia
|
||||
live: In uso
|
||||
no_history: Il non ha ancora modificationes registrate del conditiones de servicio.
|
||||
no_terms_of_service_html: Tu non ha actualmente configurate alcun conditiones de servicio. Le conditiones de servicio es visate a fornir claritiate e a proteger te contra possibile responsabilitates in caso de litigios con tu usatores.
|
||||
notified_on_html: Usatores notificate le %{date}
|
||||
notify_users: Notificar usatores
|
||||
preview:
|
||||
explanation_html: 'Le message de e-mail essera inviate a <strong>%{display_count} usatores</strong> qui se ha inscribite ante le %{date}. Illo includera le sequente texto:'
|
||||
send_preview: Inviar previsualisation a %{email}
|
||||
send_to_all:
|
||||
one: Inviar %{display_count} message de e-mail
|
||||
other: Inviar %{display_count} messages de e-mail
|
||||
title: Previsualisar le notification sur le conditiones de servicio
|
||||
publish: Publicar
|
||||
published_on_html: Publicate le %{date}
|
||||
save_draft: Salvar version provisori
|
||||
title: Conditiones de servicio
|
||||
title: Administration
|
||||
trends:
|
||||
allow: Permitter
|
||||
|
@ -1156,6 +1187,7 @@ ia:
|
|||
set_new_password: Definir un nove contrasigno
|
||||
setup:
|
||||
email_below_hint_html: Consulta tu dossier de spam, o requesta un altere ligamine de confirmation. Tu pote corriger tu adresse de e-mail si illo es errate.
|
||||
email_settings_hint_html: Clicca sur le ligamine que nos te ha inviate a %{email} pro comenciar a usar Mastodon. Nos te attendera hic.
|
||||
link_not_received: Necun ligamine recipite?
|
||||
new_confirmation_instructions_sent: Tu recipera un nove e-mail con le ligamine de confirmation in poc minutas!
|
||||
title: Consulta tu cassa de entrata
|
||||
|
@ -1164,6 +1196,7 @@ ia:
|
|||
title: Aperir session sur %{domain}
|
||||
sign_up:
|
||||
manual_review: Le inscriptiones sur %{domain} passa per un revision manual de nostre moderatores. Pro adjutar nos a processar tu inscription, per favor scribe un poco sur te e explica proque tu vole un conto sur %{domain}.
|
||||
preamble: Con un conto sur iste servitor de Mastodon, tu potera sequer qualcunque altere persona sur le Fediverso, independentemente de ubi su conto es albergate.
|
||||
title: Lassa nos installar tu conto sur %{domain}.
|
||||
status:
|
||||
account_status: Stato del conto
|
||||
|
@ -1175,6 +1208,7 @@ ia:
|
|||
view_strikes: Examinar le sanctiones passate contra tu conto
|
||||
too_fast: Formulario inviate troppo rapidemente. Tenta lo de novo.
|
||||
use_security_key: Usar clave de securitate
|
||||
user_agreement_html: Io ha legite e accepta le <a href="%{terms_of_service_path}" target="_blank">conditiones de servicio</a> e le <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">politica de confidentialitate</a>
|
||||
author_attribution:
|
||||
example_title: Texto de exemplo
|
||||
hint_html: Scribe tu articulos de novas o de blog foras de Mastodon? Controla le maniera in que tu recipe attribution quando on los condivide sur Mastodon.
|
||||
|
@ -1673,6 +1707,7 @@ ia:
|
|||
scheduled_statuses:
|
||||
over_daily_limit: Tu ha excedite le limite de %{limit} messages programmate pro hodie
|
||||
over_total_limit: Tu ha excedite le limite de %{limit} messages programmate
|
||||
too_soon: le data debe esser in le futuro
|
||||
self_destruct:
|
||||
lead_html: Infortunatemente, <strong>%{domain}</strong> tosto claudera permanentemente. Si tu habeva un conto illac, tu non potera continuar a usar lo, ma tu pote ancora requestar un copia de tu datos.
|
||||
title: Iste servitor va clauder
|
||||
|
@ -1835,6 +1870,8 @@ ia:
|
|||
too_late: Es troppo tarde pro appellar contra iste sanction
|
||||
tags:
|
||||
does_not_match_previous_name: non corresponde al nomine precedente
|
||||
terms_of_service:
|
||||
title: Conditiones de servicio
|
||||
themes:
|
||||
contrast: Mastodon (Alte contrasto)
|
||||
default: Mastodon (Obscur)
|
||||
|
@ -1895,6 +1932,15 @@ ia:
|
|||
further_actions_html: Si non se tractava de te, nos recommenda %{action} immediatemente e activar le authentication bifactorial pro mantener tu conto secur.
|
||||
subject: Alcuno ha accedite a tu conto desde un nove adresse IP
|
||||
title: Un nove apertura de session
|
||||
terms_of_service_changed:
|
||||
agreement: Si tu continua a usar %{domain}, tu accepta iste conditiones. Si tu non es de accordo con le conditiones actualisate, tu pote sempre eliminar tu conto pro terminar tu accordo con %{domain}.
|
||||
changelog: 'In summario, ecce lo que iste actualisation significa pro te:'
|
||||
description: 'Tu recipe iste message perque nos ha apportate alcun modificationes a nostre conditiones de servicio sur %{domain}. Nos te incoragia a revider le conditiones actualisate complete al sequente adresse:'
|
||||
description_html: Tu recipe iste message perque nos ha apportate alcun modificationes a nostre conditiones de servicio sur %{domain}. Nos te incoragia a revider le <a href="%{path}" target="_blank">conditiones actualisate complete</a>.
|
||||
sign_off: Le equipa de %{domain}
|
||||
subject: Actualisationes de nostre conditiones de servicio
|
||||
subtitle: Le conditiones de servicio de %{domain} ha cambiate
|
||||
title: Actualisation importante
|
||||
warning:
|
||||
appeal: Submitter un appello
|
||||
appeal_description: Si tu crede que se tracta de un error, tu pote presentar un appello al personal de %{instance}.
|
||||
|
|
|
@ -939,6 +939,7 @@ is:
|
|||
generates:
|
||||
action: Útbúa
|
||||
chance_to_review_html: "<strong>Sjálfvirkt útbúnu þjónustuskilmálarnir verða ekki birtir sjálfkrafa.</strong> Þú munt geta yfirfarið textann. Fylltu inn nauðsynlegar upplýsingar til að halda áfram to proceed."
|
||||
explanation_html: Sniðmátið fyrir þjónustuskilmála sem hér fylgir er einungis hugsat til upplýsingar og ætti ekki að taska sem lögfræðilegt álit varðandi hin ýmsu efni. Þú skalt endilega ráðfæra þig við löglærða í þínu umdæmi varðandi þau atriði sem eiga við um stöðu þína auk annarra spurninga um lögfræðileg mál sem þú gætir haft.
|
||||
title: Uppsetning þjónustuskilmála
|
||||
history: Ferill
|
||||
live: Í beinni
|
||||
|
@ -1938,6 +1939,8 @@ is:
|
|||
terms_of_service_changed:
|
||||
agreement: Með því að halda áfram að nota %{domain}, ert þú þar með að samþykkja þessa skilmála. Ef þú ert ósammála þessum uppfærðu skilmálum, geturðu hvenær sem er sagt upp samþykki þínu gagnvart %{domain} með því að eyða notandaaðgangi þínum.
|
||||
changelog: 'Í stuttu máli er það þetta sem þessi uppfærsla þýðir fyrir þig:'
|
||||
description: 'Þú færð þennan tölvupóst vegna þess að við erum að gera nokkrar breytingar á þjónustuskilmálum okkar á %{domain}. Við hvetjum þig til að yfirfara uppfærðu skilmálana í heild hér:'
|
||||
description_html: Þú færð þennan tölvupóst vegna þess að við erum að gera nokkrar breytingar á þjónustuskilmálum okkar á %{domain}. Við hvetjum þig til að yfirfara <a href="%{path}" target="_blank">uppfærðu skilmálana í heild hér:</a>.
|
||||
sign_off: "%{domain}-teymið"
|
||||
subject: Breytingar á þjónustuskilmálum okkar
|
||||
subtitle: Þjónustuskilmálar eru að breytast á %{domain}
|
||||
|
|
|
@ -219,6 +219,7 @@ ja:
|
|||
force_sensitive_status: 投稿を閲覧注意に変更
|
||||
memorialize_account: 追悼アカウント化
|
||||
promote_user: ユーザーを昇格
|
||||
publish_terms_of_service: サービス利用規約を公開
|
||||
reject_appeal: 抗議を却下
|
||||
reject_remote_account: リモートアカウントを拒否
|
||||
reject_user: ユーザーを拒否
|
||||
|
@ -287,6 +288,7 @@ ja:
|
|||
force_sensitive_status_html: "%{name}さんが%{target}さんの投稿を強制的に閲覧注意にしました"
|
||||
memorialize_account_html: "%{name}さんが%{target}さんを追悼アカウントページに登録しました"
|
||||
promote_user_html: "%{name}さんが%{target}さんを昇格しました"
|
||||
publish_terms_of_service_html: "%{name} がサービス利用規約の更新を公開しました"
|
||||
reject_appeal_html: "%{name}さんが%{target}からの抗議を却下しました"
|
||||
reject_remote_account_html: "%{name}さんが%{target}さんの参加を却下しました"
|
||||
reject_user_html: "%{name}さんが%{target}さんからの登録を拒否しました"
|
||||
|
@ -1173,6 +1175,34 @@ ja:
|
|||
search: 検索
|
||||
title: ハッシュタグ
|
||||
updated_msg: ハッシュタグ設定が更新されました
|
||||
terms_of_service:
|
||||
back: 利用規約に戻る
|
||||
changelog: 変更箇所
|
||||
create: 自分のものを使う
|
||||
current: 現在
|
||||
draft: 下書き
|
||||
generate: テンプレートを使用
|
||||
generates:
|
||||
action: 作成
|
||||
chance_to_review_html: "<strong>生成された利用規約は自動的には公開されません。</strong>結果を確認する機会があります。手続きに必要な詳細を記入してください。"
|
||||
explanation_html: 提供された利用規約のテンプレートは情報提供のみを目的としており、いかなる主題に関しても法的助言と見なされるべきではありません。ご自身の状況や具体的な法的質問については、必ずご自身の弁護士に相談してください。
|
||||
title: 利用規約の設定
|
||||
history: 履歴
|
||||
live: 公開中
|
||||
no_history: 利用規約の変更はまだ記録されていません。
|
||||
no_terms_of_service_html: 現在、利用規約が設定されていません。利用規約は、明確さを提供し、ユーザーとのトラブルにおける潜在的な責任からあなたを保護するためのものです。
|
||||
notified_on_html: "%{date}に通知されたユーザー"
|
||||
notify_users: ユーザに通知
|
||||
preview:
|
||||
explanation_html: メールは、%{date} より前に登録した<strong>%{display_count}人のユーザー</strong>に送信されます。以下のテキストがメールに含まれます:
|
||||
send_preview: "%{email} にプレビューを送信"
|
||||
send_to_all:
|
||||
other: "%{display_count}件のメールを送信"
|
||||
title: サービス利用規約の通知をプレビュー
|
||||
publish: 公開
|
||||
published_on_html: "%{date} に公開"
|
||||
save_draft: 下書きを保存
|
||||
title: サービス利用規約
|
||||
title: 管理
|
||||
trends:
|
||||
allow: 許可
|
||||
|
@ -1431,6 +1461,7 @@ ja:
|
|||
set_new_password: 新しいパスワード
|
||||
setup:
|
||||
email_below_hint_html: 確認メールが迷惑メールフォルダに振り分けられていないか確認してください。メールアドレスを間違えた場合は、ここでメールアドレスの変更と確認メールの再送ができます。
|
||||
email_settings_hint_html: "%{email} に送信したリンクをクリックして Mastodon の使用を開始します。ここでお待ちしています。"
|
||||
link_not_received: 確認メールを受信できない場合は
|
||||
new_confirmation_instructions_sent: 確認用のリンクを記載した新しいメールを送信しました
|
||||
title: 確認メールを送信しました
|
||||
|
@ -1439,6 +1470,7 @@ ja:
|
|||
title: "%{domain}にログイン"
|
||||
sign_up:
|
||||
manual_review: "%{domain} への登録にはモデレーターによる承認が必要です。審査の参考になるように、簡単な自己紹介や %{domain} に登録したい理由などを記入してください。"
|
||||
preamble: この Mastodon サーバーのアカウントがあれば、fediverse上の他の人のアカウントがどこでホストされているかに関係なく、その人をフォローすることができます。
|
||||
title: さあ %{domain} でセットアップしましょう.
|
||||
status:
|
||||
account_status: アカウントの状態
|
||||
|
@ -1450,6 +1482,7 @@ ja:
|
|||
view_strikes: 過去のストライクを表示
|
||||
too_fast: フォームの送信が速すぎます。もう一度やり直してください。
|
||||
use_security_key: セキュリティキーを使用
|
||||
user_agreement_html: <a href="%{terms_of_service_path}" target="_blank">利用規約</a> および <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">プライバシーポリシー</a>を読み、同意します。
|
||||
with_login_options: カスタムCSSを無効化しますか?
|
||||
author_attribution:
|
||||
example_title: サンプルテキスト
|
||||
|
@ -2152,6 +2185,8 @@ ja:
|
|||
too_late: このストライクに抗議するには遅すぎます
|
||||
tags:
|
||||
does_not_match_previous_name: 以前の名前と一致しません
|
||||
terms_of_service:
|
||||
title: サービス利用規約
|
||||
themes:
|
||||
contrast: Mastodon (ハイコントラスト)
|
||||
default: Mastodon (ダーク)
|
||||
|
@ -2213,6 +2248,15 @@ ja:
|
|||
further_actions_html: あなたがログインしていない場合は、すぐに%{action}し、アカウントを安全に保つために二要素認証を有効にすることをお勧めします。
|
||||
subject: 新しいIPアドレスからのアクセスがありました
|
||||
title: 新しいサインイン
|
||||
terms_of_service_changed:
|
||||
agreement: "%{domain} を引き続き使用することで、これらの条件に同意したことになります。更新された条件に同意しない場合は、アカウントを削除することでいつでも %{domain} との契約を終了することができます。"
|
||||
changelog: 一目で分かる、この更新があなたにとって意味することは次の通りです:
|
||||
description: このメールを受け取っているのは、%{domain} の利用規約にいくつかの変更を加えているためです。更新された利用規約をこちらで全てご確認いただくことをお勧めします:
|
||||
description_html: このメールを受け取っているのは、%{domain} の利用規約にいくつかの変更を加えているためです。<a href="%{path}" target="_blank">こちらで更新された利用規約を全てご確認いただくことをお勧めします</a>。
|
||||
sign_off: "%{domain} チーム"
|
||||
subject: 利用規約の更新
|
||||
subtitle: "%{domain} の利用規約が変更されています"
|
||||
title: 重要な更新
|
||||
warning:
|
||||
appeal: 抗議を送信
|
||||
appeal_description: これが間違いだと思われる場合は、%{instance}のスタッフに申し立てすることができます。
|
||||
|
|
|
@ -279,7 +279,7 @@ nl:
|
|||
enable_user_html: Inloggen voor %{target} is door %{name} ingeschakeld
|
||||
memorialize_account_html: Het account %{target} is door %{name} in een In memoriam veranderd
|
||||
promote_user_html: Gebruiker %{target} is door %{name} gepromoveerd
|
||||
publish_terms_of_service_html: "%{name} publiceerde updates van de servicevoorwaarden"
|
||||
publish_terms_of_service_html: "%{name} publiceerde bijgewerkte gebruiksvoorwaarden"
|
||||
reject_appeal_html: "%{name} heeft het bezwaar tegen de moderatiemaatregel van %{target} afgewezen"
|
||||
reject_user_html: "%{name} heeft de registratie van %{target} afgewezen"
|
||||
remove_avatar_user_html: "%{name} verwijderde de profielfoto van %{target}"
|
||||
|
@ -936,14 +936,14 @@ nl:
|
|||
generate: Sjabloon gebruiken
|
||||
generates:
|
||||
action: Genereren
|
||||
chance_to_review_html: "<strong>De gegenereerde gebruiksvoorwaarden worden niet automatisch gepubliceerd.</strong> Je krijgt gelegenheid om de resultaten te bekijken. Vul de benodigde gegevens in om verder te gaan."
|
||||
chance_to_review_html: "<strong>De gegenereerde gebruiksvoorwaarden worden niet automatisch gepubliceerd.</strong> Je krijgt de gelegenheid om de resultaten eerst te bekijken. Vul de benodigde gegevens in om verder te gaan."
|
||||
explanation_html: Het sjabloon voor de gebruiksvoorwaarden is uitsluitend bedoeld voor informatieve doeleinden en mag niet worden opgevat als juridisch advies over welk onderwerp dan ook. Raadpleeg een eigen juridisch adviseur over jouw situatie en voor specifieke juridische vragen.
|
||||
title: Gebruiksvoorwaarden instellen
|
||||
history: Geschiedenis
|
||||
live: Actueel
|
||||
no_history: Er zijn nog geen opgeslagen wijzigingen van de gebruiksvoorwaarden.
|
||||
no_terms_of_service_html: Je hebt momenteel geen servicevoorwaarden geconfigureerd. De gebruiksvoorwaarden zijn bedoeld om duidelijkheid te verschaffen en je te beschermen tegen mogelijke verplichtingen in geschillen met gebruikers.
|
||||
notified_on_html: Gebruikers ingelicht op %{date}
|
||||
no_terms_of_service_html: Je hebt momenteel geen gebruiksvoorwaarden geconfigureerd. De gebruiksvoorwaarden zijn bedoeld om duidelijkheid te verschaffen en je te beschermen tegen mogelijke aansprakelijkheid als gevolg van geschillen met gebruikers.
|
||||
notified_on_html: Gebruikers geïnformeerd op %{date}
|
||||
notify_users: Gebruikers informeren
|
||||
preview:
|
||||
explanation_html: 'De e-mail wordt verzonden naar <strong>%{display_count} gebruikers</strong> die zich hebben aangemeld voor %{date}. De volgende tekst zal in de e-mail worden opgenomen:'
|
||||
|
@ -951,7 +951,7 @@ nl:
|
|||
send_to_all:
|
||||
one: "%{display_count} e-mail verzenden"
|
||||
other: "%{display_count} e-mails verzenden"
|
||||
title: Voorbeeld van Melding gebruiksvoorwaarden
|
||||
title: Voorbeeld tonen van de melding over de gebruiksvoorwaarden
|
||||
publish: Publiceren
|
||||
published_on_html: Gepubliceerd op %{date}
|
||||
save_draft: Concept opslaan
|
||||
|
@ -1187,7 +1187,7 @@ nl:
|
|||
set_new_password: Nieuw wachtwoord instellen
|
||||
setup:
|
||||
email_below_hint_html: Controleer je map met spam, of vraag een nieuwe bevestigingslink aan. Je kan je e-mailadres corrigeren als het verkeerd is.
|
||||
email_settings_hint_html: Klik op de link die we naar %{email} hebben gestuurd om Mastodon te gebruiken. We wachten hier af.
|
||||
email_settings_hint_html: Klik op de link die we naar %{email} hebben gestuurd om Mastodon te gebruiken. We wachten wel even.
|
||||
link_not_received: Geen link ontvangen?
|
||||
new_confirmation_instructions_sent: Je ontvangt binnen enkele minuten een nieuwe e-mail met de bevestigingslink!
|
||||
title: Kijk in je mailbox
|
||||
|
@ -1196,7 +1196,7 @@ nl:
|
|||
title: Inloggen op %{domain}
|
||||
sign_up:
|
||||
manual_review: Inschrijvingen op %{domain} worden handmatig door onze moderatoren beoordeeld. Schrijf wat over jezelf en waarom je een account op %{domain} wilt. Hiermee help je ons om de aanvraag van jouw account goed te kunnen verwerken.
|
||||
preamble: Met een account op deze Mastodon-server kun je iedereen volgen op de fediverse, ongeacht waar deze persoon een account heeft.
|
||||
preamble: Met een account op deze Mastodon-server kun je iedereen in de fediverse volgen, ongeacht waar deze persoon een account heeft.
|
||||
title: Laten we je account op %{domain} instellen.
|
||||
status:
|
||||
account_status: Accountstatus
|
||||
|
@ -1935,10 +1935,10 @@ nl:
|
|||
terms_of_service_changed:
|
||||
agreement: Door %{domain} te blijven gebruiken, ga je akkoord met deze voorwaarden. Als je het niet eens bent met de bijgewerkte voorwaarden, kun je je overeenkomst met %{domain} op elk gewenst moment beëindigen door je account te verwijderen.
|
||||
changelog: 'In een oogopslag betekent deze update voor jou:'
|
||||
description: 'Je ontvangt dit bericht omdat we enkele wijzigingen aanbrengen in onze gebruiksvoorwaarden bij %{domain}. We raden je aan om de bijgewerkte voorwaarden hier volledig te bekijken:'
|
||||
description_html: Je ontvangt dit bericht omdat we enkele wijzigingen aanbrengen in onze gebruiksvoorwaarden bij %{domain}. We raden je aan om de bijgewerkte <a href="%{path}" target="_blank">voorwaarden hier geheel te bestuderen</a>.
|
||||
description: 'Je ontvangt dit bericht omdat we enkele wijzigingen aanbrengen in onze gebruiksvoorwaarden op %{domain}. We raden je aan om de bijgewerkte voorwaarden hier volledig te bekijken:'
|
||||
description_html: Je ontvangt dit bericht omdat we enkele wijzigingen aanbrengen in onze gebruiksvoorwaarden op %{domain}. We raden je aan om de bijgewerkte <a href="%{path}" target="_blank">voorwaarden hier volledig te bestuderen</a>.
|
||||
sign_off: Het %{domain}-team
|
||||
subject: Bijwerkingen van onze servicevoorwaarden
|
||||
subject: Onze bijgewerkte gebruiksvoorwaarden
|
||||
subtitle: De gebruiksvoorwaarden van %{domain} veranderen
|
||||
title: Belangrijke update
|
||||
warning:
|
||||
|
@ -1986,7 +1986,7 @@ nl:
|
|||
feature_action: Meer informatie
|
||||
feature_audience: Mastodon biedt je een unieke mogelijkheid om je publiek te beheren zonder tussenpersonen. Mastodon, geïmplementeerd in jouw eigen infrastructuur, stelt je in staat om elke andere Mastodon-server online te volgen en door hen gevolgd te worden, en staat onder controle van niemand, behalve die van jou.
|
||||
feature_audience_title: Bouw jouw publiek in vertrouwen op
|
||||
feature_control: Je weet zelf het beste wat je op jouw tijdlijn wilt zien. Geen algoritmen of advertenties om je tijd te verspillen. Volg iedereen op elke Mastodon-server vanaf één account en ontvang hun berichten in chronologische volgorde, en maak jouw hoekje op het internet een beetje meer zoals jezelf.
|
||||
feature_control: Je weet zelf het beste wat je op jouw starttijdlijn wilt zien. Geen algoritmen of advertenties om je tijd te verspillen. Volg iedereen op elke Mastodon-server vanaf één account en ontvang hun berichten in chronologische volgorde, en maak jouw hoekje op het internet een beetje meer zoals jezelf.
|
||||
feature_control_title: Houd controle over je eigen tijdlijn
|
||||
feature_creativity: Mastodon ondersteunt audio-, video- en fotoberichten, toegankelijkheidsbeschrijvingen, peilingen, inhoudswaarschuwingen, geanimeerde profielfoto's, aangepaste lokale emoji's, controle over het bijwerken van thumbnails en meer, om je te helpen jezelf online uit te drukken. Of je nu jouw kunst, jouw muziek of jouw podcast publiceert, Mastodon staat voor je klaar.
|
||||
feature_creativity_title: Ongeëvenaarde creativiteit
|
||||
|
|
|
@ -220,6 +220,7 @@ pl:
|
|||
enable_user: Włącz użytkownika
|
||||
memorialize_account: Upamiętnij konto
|
||||
promote_user: Podnieś uprawnienia
|
||||
publish_terms_of_service: Opublikuj Regulamin
|
||||
reject_appeal: Odrzuć odwołanie
|
||||
reject_user: Odrzuć użytkownika
|
||||
remove_avatar_user: Usuń awatar
|
||||
|
@ -953,6 +954,8 @@ pl:
|
|||
search: Szukaj
|
||||
title: Hashtagi
|
||||
updated_msg: Pomyślnie uaktualniono ustawienia hashtagów
|
||||
terms_of_service:
|
||||
draft: Szkic
|
||||
title: Administracja
|
||||
trends:
|
||||
allow: Zezwól
|
||||
|
@ -1687,6 +1690,7 @@ pl:
|
|||
scheduled_statuses:
|
||||
over_daily_limit: Przekroczyłeś(-aś) limit %{limit} zaplanowanych wpisów na ten dzień
|
||||
over_total_limit: Przekroczyłeś(-aś) limit %{limit} zaplanowanych wpisów
|
||||
too_soon: musi to być przyszła data
|
||||
self_destruct:
|
||||
lead_html: Niestety, <strong>%{domain}</strong> jest permanentnie zamykane. Konta z tego serwera nie będą dostępne, ale można jeszcze odzyskać kopię zapasową danych.
|
||||
title: Ten serwer jest zamykany
|
||||
|
@ -1857,6 +1861,8 @@ pl:
|
|||
too_late: Jest za późno na odwołanie się od tego ostrzeżenia
|
||||
tags:
|
||||
does_not_match_previous_name: nie pasuje do poprzedniej nazwy
|
||||
terms_of_service:
|
||||
title: Regulamin
|
||||
themes:
|
||||
contrast: Mastodon (Wysoki kontrast)
|
||||
default: Mastodon (Ciemny)
|
||||
|
|
|
@ -21,6 +21,7 @@ pt-PT:
|
|||
one: Publicação
|
||||
other: Publicações
|
||||
posts_tab_heading: Publicações
|
||||
self_follow_error: Não é permitido seguir a sua própria conta
|
||||
admin:
|
||||
account_actions:
|
||||
action: Executar acção
|
||||
|
@ -86,7 +87,7 @@ pt-PT:
|
|||
remote: Remoto
|
||||
title: Local
|
||||
login_status: Estado de início de sessão
|
||||
media_attachments: Anexos de media
|
||||
media_attachments: Anexos multimédia
|
||||
memorialize: Converter num memorial
|
||||
memorialized: Em memória
|
||||
memorialized_msg: Conta %{username} transformada com sucesso em memorial
|
||||
|
@ -186,6 +187,7 @@ pt-PT:
|
|||
create_domain_block: Criar bloqueio de domínio
|
||||
create_email_domain_block: Criar bloqueio de domínio de e-mail
|
||||
create_ip_block: Criar regra de IP
|
||||
create_relay: Criar retransmissor
|
||||
create_unavailable_domain: Criar domínio indisponível
|
||||
create_user_role: Criar função
|
||||
demote_user: Despromover utilizador
|
||||
|
@ -197,18 +199,22 @@ pt-PT:
|
|||
destroy_email_domain_block: Eliminar bloqueio de domínio de e-mail
|
||||
destroy_instance: Purgar domínio
|
||||
destroy_ip_block: Eliminar regra de IP
|
||||
destroy_relay: Eliminar retransmissor
|
||||
destroy_status: Eliminar publicação
|
||||
destroy_unavailable_domain: Eliminar domínio indisponível
|
||||
destroy_user_role: Eliminar função
|
||||
disable_2fa_user: Desativar 2FA
|
||||
disable_custom_emoji: Desativar emoji personalizado
|
||||
disable_relay: Desativar retransmissor
|
||||
disable_sign_in_token_auth_user: Desativar token de autenticação por e-mail para o utilizador
|
||||
disable_user: Desativar utilizador
|
||||
enable_custom_emoji: Ativar emoji personalizado
|
||||
enable_relay: Ativar retransmissor
|
||||
enable_sign_in_token_auth_user: Ativar token de autenticação por e-mail para o utilizador
|
||||
enable_user: Ativar utilizador
|
||||
memorialize_account: Transformar conta num memorial
|
||||
promote_user: Promover utilizador
|
||||
publish_terms_of_service: Publicar Termos de Serviço
|
||||
reject_appeal: Rejeitar recurso
|
||||
reject_user: Rejeitar utilizador
|
||||
remove_avatar_user: Remover imagem de perfil
|
||||
|
@ -246,6 +252,7 @@ pt-PT:
|
|||
create_domain_block_html: "%{name} bloqueou o domínio %{target}"
|
||||
create_email_domain_block_html: "%{name} bloqueou o domínio de e-mail %{target}"
|
||||
create_ip_block_html: "%{name} criou uma regra para o IP %{target}"
|
||||
create_relay_html: "%{name} criou o retransmissor %{target}"
|
||||
create_unavailable_domain_html: "%{name} parou as entregas ao domínio %{target}"
|
||||
create_user_role_html: "%{name} criou a função %{target}"
|
||||
demote_user_html: "%{name} despromoveu o utilizador %{target}"
|
||||
|
@ -257,18 +264,22 @@ pt-PT:
|
|||
destroy_email_domain_block_html: "%{name} desbloqueou o domínio de e-mail %{target}"
|
||||
destroy_instance_html: "%{name} purgou o domínio %{target}"
|
||||
destroy_ip_block_html: "%{name} eliminou a regra para o IP %{target}"
|
||||
destroy_relay_html: "%{name} eliminou o retransmissor %{target}"
|
||||
destroy_status_html: "%{name} removeu a publicação de %{target}"
|
||||
destroy_unavailable_domain_html: "%{name} retomou as entregas ao domínio %{target}"
|
||||
destroy_user_role_html: "%{name} eliminou a função %{target}"
|
||||
disable_2fa_user_html: "%{name} desativou o requerimento de autenticação em dois passos para o utilizador %{target}"
|
||||
disable_custom_emoji_html: "%{name} desativou o emoji %{target}"
|
||||
disable_relay_html: "%{name} desativou o retransmissor %{target}"
|
||||
disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} desativou o token de autenticação por e-mail para %{target}"
|
||||
disable_user_html: "%{name} desativou o início de sessão para o utilizador %{target}"
|
||||
enable_custom_emoji_html: "%{name} ativou o emoji %{target}"
|
||||
enable_relay_html: "%{name} ativou o retransmissor %{target}"
|
||||
enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} ativou o token de autenticação por e-mail para %{target}"
|
||||
enable_user_html: "%{name} ativou o início de sessão para o utilizador %{target}"
|
||||
memorialize_account_html: "%{name} transformou a conta de %{target} em um memorial"
|
||||
promote_user_html: "%{name} promoveu o utilizador %{target}"
|
||||
publish_terms_of_service_html: "%{name} publicou atualizações dos termos de serviço"
|
||||
reject_appeal_html: "%{name} rejeitou recurso da decisão de moderação de %{target}"
|
||||
reject_user_html: "%{name} rejeitou a inscrição de %{target}"
|
||||
remove_avatar_user_html: "%{name} removeu a imagem de perfil de %{target}"
|
||||
|
@ -276,12 +287,12 @@ pt-PT:
|
|||
resend_user_html: "%{name} reenviou e-mail de confirmação para %{target}"
|
||||
reset_password_user_html: "%{name} restabeleceu a palavra-passe do utilizador %{target}"
|
||||
resolve_report_html: "%{name} resolveu a denúncia %{target}"
|
||||
sensitive_account_html: "%{name} marcou a media de %{target} como sensível"
|
||||
sensitive_account_html: "%{name} marcou a multimédia de %{target} como sensível"
|
||||
silence_account_html: "%{name} silenciou a conta de %{target}"
|
||||
suspend_account_html: "%{name} suspendeu a conta de %{target}"
|
||||
unassigned_report_html: "%{name} desatribuiu a denúncia %{target}"
|
||||
unblock_email_account_html: "%{name} desbloqueou o endereço de e-mail de %{target}"
|
||||
unsensitive_account_html: "%{name} desmarcou a media de %{target} como sensível"
|
||||
unsensitive_account_html: "%{name} desmarcou a multimédia de %{target} como sensível"
|
||||
unsilence_account_html: "%{name} desativou o silêncio de %{target}"
|
||||
unsuspend_account_html: "%{name} desativou a suspensão de %{target}"
|
||||
update_announcement_html: "%{name} atualizou o anúncio %{target}"
|
||||
|
@ -291,7 +302,7 @@ pt-PT:
|
|||
update_report_html: "%{name} atualizou a denúncia %{target}"
|
||||
update_status_html: "%{name} atualizou o estado de %{target}"
|
||||
update_user_role_html: "%{name} alterou a função %{target}"
|
||||
deleted_account: conta apagada
|
||||
deleted_account: conta eliminada
|
||||
empty: Não foram encontrados registos.
|
||||
filter_by_action: Filtrar por ação
|
||||
filter_by_user: Filtrar por utilizador
|
||||
|
@ -302,7 +313,7 @@ pt-PT:
|
|||
edit:
|
||||
title: Editar comunicado
|
||||
empty: Nenhum comunicado encontrado.
|
||||
live: Em direto
|
||||
live: Em tempo real
|
||||
new:
|
||||
create: Criar comunicado
|
||||
title: Novo comunicado
|
||||
|
@ -352,7 +363,7 @@ pt-PT:
|
|||
dashboard:
|
||||
active_users: utilizadores ativos
|
||||
interactions: interações
|
||||
media_storage: Armazenamento de media
|
||||
media_storage: Armazenamento de multimédia
|
||||
new_users: novos utilizadores
|
||||
opened_reports: denúncias abertas
|
||||
pending_appeals_html:
|
||||
|
@ -393,7 +404,7 @@ pt-PT:
|
|||
confirm: Suspender
|
||||
permanent_action: Desfazer a suspensão não restaurará nenhum dado ou relacionamento.
|
||||
preamble_html: Está prestes a suspender <strong>%{domain}</strong> e seus subdomínios.
|
||||
remove_all_data: Isto irá remover todo o conteúdo, media e dados de perfil para este domínio do seu servidor.
|
||||
remove_all_data: Isto irá remover todo o conteúdo, multimédias e dados de perfil para este domínio do seu servidor.
|
||||
stop_communication: O seu servidor irá parar de comunicar com esses servidores.
|
||||
title: Confirmar o bloqueio de domínio para %{domain}
|
||||
undo_relationships: Isto irá desfazer qualquer relação entre as contas desses servidores e as suas.
|
||||
|
@ -409,7 +420,7 @@ pt-PT:
|
|||
create: Criar bloqueio
|
||||
hint: O bloqueio do domínio não impedirá a criação de registos de contas na base de dados, mas aplicará retroativamente e automaticamente métodos de moderação específicos a essas contas.
|
||||
severity:
|
||||
desc_html: "<strong>Limitar</strong> tornará as mensagens das contas neste domínio invisíveis a qualquer pessoa que não as esteja a seguir. <strong>Suspender</strong> removerá do seu servidor todo o conteúdo, media, e dados de perfil das contas deste domínio. Utilize <strong>Nenhum</strong> se apenas quiser rejeitar ficheiros media."
|
||||
desc_html: "<strong>Limitar</strong> tornará as mensagens das contas neste domínio invisíveis a qualquer pessoa que não as esteja a seguir. <strong>Suspender</strong> removerá do seu servidor todo o conteúdo, multimédias e dados de perfil das contas deste domínio. Utilize <strong>Nenhum</strong> se apenas quiser rejeitar ficheiros multimédia."
|
||||
noop: Nenhum
|
||||
silence: Limitar
|
||||
suspend: Suspender
|
||||
|
@ -422,8 +433,8 @@ pt-PT:
|
|||
private_comment_hint: Comentário sobre essa limitação de domínio para uso interno pelos moderadores.
|
||||
public_comment: Comentário público
|
||||
public_comment_hint: Comentário sobre essa limitação de domínio para o público geral, se ativada a divulgação da lista de limitações de domínio.
|
||||
reject_media: Rejeitar ficheiros de media
|
||||
reject_media_hint: Remove ficheiros de media armazenados localmente, e rejeita a descarga de novos ficheiros no futuro. Sem pertinência para suspensões
|
||||
reject_media: Rejeitar ficheiros multimédia
|
||||
reject_media_hint: Remove ficheiros multimédia armazenados localmente e rejeita a descarga de novos ficheiros no futuro. Sem pertinência para suspensões
|
||||
reject_reports: Rejeitar denúncias
|
||||
reject_reports_hint: Ignorar todas as denúncias provenientes deste domínio. Sem pertinência para suspensões
|
||||
undo: Anular o bloqueio por domínio
|
||||
|
@ -478,8 +489,8 @@ pt-PT:
|
|||
view_all: Ver registos de auditoria completos
|
||||
availability:
|
||||
description_html:
|
||||
one: Se a transmissão ao domínio falhar ao final de <strong>%{count} dia(s)</strong>, não será feita mais nenhuma tentativa de transmissão a menos que seja recebida uma transmissão <em>proveniente</em> desse domínio.
|
||||
other: Se a transmissão ao domínio falhar em <strong>%{count} dias diferentes</strong> sem sucesso, nenhuma tentativa de transmissão será feita a menos que uma transmissão <em>proveniente</em> do domínio seja recebida.
|
||||
one: Se a entrega ao domínio falhar <strong>%{count} dia(s)</strong> sem sucesso, não serão efetuadas mais tentativas de entrega, a menos que seja recebida uma entrega <em>do</em> domínio.
|
||||
other: Se a entrega ao domínio falhar <strong>%{count} dias diferentes</strong> sem sucesso, não serão efetuadas mais tentativas de entrega, a menos que seja recebida uma entrega <em>do</em> domínio.
|
||||
failure_threshold_reached: Limite de falhas atingido em %{date}.
|
||||
failures_recorded:
|
||||
one: Tentativa falhada em %{count} dia.
|
||||
|
@ -497,7 +508,7 @@ pt-PT:
|
|||
description_html: Pode definir políticas de conteúdo que serão aplicadas a todas as contas deste domínio e a qualquer um dos seus subdomínios.
|
||||
limited_federation_mode_description_html: Pode escolher se deseja permitir a federação com este domínio.
|
||||
policies:
|
||||
reject_media: Rejeitar media
|
||||
reject_media: Rejeitar multimédia
|
||||
reject_reports: Rejeitar denúncias
|
||||
silence: Limitar
|
||||
suspend: Suspender
|
||||
|
@ -510,7 +521,7 @@ pt-PT:
|
|||
instance_followers_measure: nossos seguidores lá
|
||||
instance_follows_measure: os seus seguidores aqui
|
||||
instance_languages_dimension: Idiomas mais populares
|
||||
instance_media_attachments_measure: anexos de media armazenados
|
||||
instance_media_attachments_measure: anexos multimédia armazenados
|
||||
instance_reports_measure: denúncias sobre eles
|
||||
instance_statuses_measure: publicações armazenadas
|
||||
delivery:
|
||||
|
@ -541,7 +552,7 @@ pt-PT:
|
|||
total_followed_by_them: Seguido(s) por eles
|
||||
total_followed_by_us: Seguido(s) por nós
|
||||
total_reported: Denúncias sobre eles
|
||||
total_storage: Anexos de media
|
||||
total_storage: Anexos multimédia
|
||||
totals_time_period_hint_html: Os totais exibidos abaixo incluem dados referentes ao tempo total.
|
||||
unknown_instance: Atualmente não há registo deste domínio neste servidor.
|
||||
invites:
|
||||
|
@ -597,7 +608,7 @@ pt-PT:
|
|||
action_taken_by: Ação tomada por
|
||||
actions:
|
||||
delete_description_html: As publicações denunciadas serão eliminadas, e será registada uma reprimenda para ajudá-lo a tomar medidas em futuras infrações pela mesma conta.
|
||||
mark_as_sensitive_description_html: A media nas publicações denunciadas será marcada como problemática, e uma reprimenda será registada para ajudá-lo a tomar medidas em futuras infrações pela mesma conta.
|
||||
mark_as_sensitive_description_html: A multimédia nas publicações denunciadas será marcada como problemática, e uma reprimenda será registada para ajudá-lo a tomar medidas em futuras infrações pela mesma conta.
|
||||
other_description_html: Ver mais opções para controlar o comportamento da conta e personalizar a comunicação para a conta denunciada.
|
||||
resolve_description_html: Nenhuma ação será tomada contra a conta denunciada, não será registada nenhuma reprimenda, e a denúncia será fechada.
|
||||
silence_description_html: O perfil será visível apenas para aqueles que já o seguem ou o procurem manualmente, limitando fortemente o seu alcance. Pode sempre ser revertido. Encerrar todas as denúncias contra esta conta.
|
||||
|
@ -660,7 +671,7 @@ pt-PT:
|
|||
suspend_html: 'Está prestes a <strong>suspender a conta de</strong> <strong>@%{acct}</strong>. Isto irá:'
|
||||
actions:
|
||||
delete_html: Excluir as publicações ofensivas
|
||||
mark_as_sensitive_html: Marcar a mídia dos posts ofensivos como sensível
|
||||
mark_as_sensitive_html: Marcar a multimédia das publicações ofensivas como sensível
|
||||
silence_html: Limitar firmemente o alcance de <strong>@%{acct}</strong>, tornando seus perfis e conteúdos apenas visíveis para pessoas que já os estão seguindo ou olhando manualmente no perfil
|
||||
suspend_html: Suspender <strong>@%{acct}</strong>, tornando seu perfil e conteúdo inacessíveis e impossível de interagir
|
||||
close_report: 'Marcar relatório #%{id} como resolvido'
|
||||
|
@ -726,7 +737,7 @@ pt-PT:
|
|||
manage_taxonomies: Gerir taxonomias
|
||||
manage_taxonomies_description: Permite aos utilizadores rever o conteúdo em tendência e atualizar as configurações de hashtag
|
||||
manage_user_access: Gerir acesso de utilizador
|
||||
manage_user_access_description: Permite aos utilizadores desativar a autenticação de dois factores de outros utilizadores, alterar o seu e-mail e reiniciar a sua palavra-passe
|
||||
manage_user_access_description: Permite aos utilizadores desativarem a autenticação de dois fatores de outros utilizadores, alterarem os seus endereços de correio eletrónico e redefinirem as suas palavras-passe
|
||||
manage_users: Gerir utilizadores
|
||||
manage_users_description: Permite aos utilizadores ver os detalhes de outros utilizadores e executar ações de moderação contra eles
|
||||
manage_webhooks: Gerir webhooks
|
||||
|
@ -797,11 +808,11 @@ pt-PT:
|
|||
federation_authentication: Imposição de autenticação da federação
|
||||
title: Definições do servidor
|
||||
site_uploads:
|
||||
delete: Eliminar arquivo carregado
|
||||
delete: Eliminar ficheiro enviado
|
||||
destroyed_msg: Envio do site eliminado com sucesso!
|
||||
software_updates:
|
||||
critical_update: Crítico — por favor, atualize rapidamente
|
||||
description: Recomenda-se que mantenha a sua instalação do Mastodon atualizada para beneficiar das últimas correções e funcionalidades. Além disso, é por vezes crítico atualizar o Mastodon de forma atempada para evitar problemas de segurança. Por estas razões, o Mastodon verifica se há actualizações a cada 30 minutos e notifica-o de acordo com as suas preferências de notificação por e-mail.
|
||||
description: Recomenda-se que mantenha a sua instalação do Mastodon atualizada para beneficiar das últimas correções e funcionalidades. Além disso, é por vezes crítico atualizar o Mastodon de forma atempada para evitar problemas de segurança. Por estas razões, o Mastodon verifica as atualizações a cada 30 minutos e irá notificá-lo de acordo com as suas preferências de notificação por e-mail.
|
||||
documentation_link: Saber mais
|
||||
release_notes: Notas de lançamento
|
||||
title: Atualizações disponíveis
|
||||
|
@ -817,24 +828,31 @@ pt-PT:
|
|||
back_to_account: Voltar para página da conta
|
||||
back_to_report: Voltar à página da denúncia
|
||||
batch:
|
||||
add_to_report: 'Adicionar ao relatório #%{id}'
|
||||
remove_from_report: Remover da denúncia
|
||||
report: Denúncia
|
||||
contents: Conteúdo
|
||||
deleted: Eliminado
|
||||
favourites: Marcadores
|
||||
favourites: Favoritos
|
||||
history: Histórico de versões
|
||||
in_reply_to: A responder a
|
||||
language: Idioma
|
||||
media:
|
||||
title: Media
|
||||
title: Multimédia
|
||||
metadata: Metadados
|
||||
no_history: Esta publicação não foi editada
|
||||
no_status_selected: Nenhum estado foi alterado porque nenhum foi selecionado
|
||||
open: Abrir publicação
|
||||
original_status: Publicação original
|
||||
reblogs: Re-publicacões
|
||||
reblogs: Reblogues
|
||||
replied_to_html: Respondeu a %{acct_link}
|
||||
status_changed: Publicação alterada
|
||||
status_title: Publicado por @%{name}
|
||||
title: Publicações da conta - @%{name}
|
||||
trending: Em tendência
|
||||
view_publicly: Visualizar publicamente
|
||||
visibility: Visibilidade
|
||||
with_media: Com media
|
||||
with_media: Com multimédia
|
||||
strikes:
|
||||
actions:
|
||||
delete_statuses: "%{name} eliminou a publicação de %{target}"
|
||||
|
@ -849,7 +867,7 @@ pt-PT:
|
|||
appeal_rejected: Recurso rejeitado
|
||||
system_checks:
|
||||
database_schema_check:
|
||||
message_html: Há migrações de base de dados pendentes. Queira executá-las, para garantir que a aplicação se comporta como o esperado
|
||||
message_html: Existem migrações de bases de dados pendentes. Execute-as para garantir que a aplicação se comporta como esperado
|
||||
elasticsearch_health_red:
|
||||
message_html: O cluster elasticsearch não está de boa saúde (estado vermelho), as funcionalidades de pesquisa não estão disponíveis
|
||||
elasticsearch_health_yellow:
|
||||
|
@ -874,6 +892,9 @@ pt-PT:
|
|||
message_html: Não definiu nenhuma regra para a instância.
|
||||
sidekiq_process_check:
|
||||
message_html: Nenhum processo Sidekiq em execução para a(s) fila(s) %{value}. Reveja a configuração do seu Sidekiq
|
||||
software_version_check:
|
||||
action: Ver atualizações disponíveis
|
||||
message_html: Está disponível uma atualização do Mastodon.
|
||||
software_version_critical_check:
|
||||
action: Ver atualizações disponíveis
|
||||
message_html: Está disponível uma atualização crítica do Mastodon. Por favor, atualize assim que possível.
|
||||
|
@ -904,8 +925,37 @@ pt-PT:
|
|||
reset: Repor
|
||||
review: Estado da revisão
|
||||
search: Pesquisar
|
||||
title: Hashtags
|
||||
title: Etiquetas
|
||||
updated_msg: 'Definições de #etiquetas atualizadas com sucesso'
|
||||
terms_of_service:
|
||||
back: Voltar aos Termos do Serviço
|
||||
changelog: O que mudou
|
||||
create: Use o seu próprio
|
||||
current: Atual
|
||||
draft: Rascunho
|
||||
generate: Utilizar modelo
|
||||
generates:
|
||||
action: Gerar
|
||||
chance_to_review_html: "<strong>Os termos de serviço gerados não serão publicados automaticamente.</strong> Terá a possibilidade de rever os resultados. Por favor, preencha os detalhes necessários para prosseguir."
|
||||
explanation_html: O modelo de termos de serviço fornecido destina-se apenas a fins informativos e não deve ser interpretado como aconselhamento jurídico sobre qualquer assunto. Consulte o seu próprio consultor jurídico sobre a sua situação e questões jurídicas específicas que tenha.
|
||||
title: Configuração dos Termos de Serviço
|
||||
history: Histórico
|
||||
live: Em tempo real
|
||||
no_history: Ainda não há nenhuma alteração registada nos termos de serviço.
|
||||
no_terms_of_service_html: Atualmente, não tem quaisquer termos de serviço configurados. Os termos de serviço destinam-se a proporcionar clareza e a protegê-lo de potenciais responsabilidades em litígios com os seus utilizadores.
|
||||
notified_on_html: Utilizadores notificados em %{date}
|
||||
notify_users: Notificar utilizadores
|
||||
preview:
|
||||
explanation_html: 'O e-mail será enviado para <strong>%{display_count} utilizadores</strong> que se inscreveram antes de %{date}. O texto seguinte será incluído na mensagem de e-mail:'
|
||||
send_preview: Enviar pré-visualização para %{email}
|
||||
send_to_all:
|
||||
one: Enviar %{display_count} e-mail
|
||||
other: Enviar %{display_count} e-mails
|
||||
title: Pré-visualizar termos de notificação de serviço
|
||||
publish: Publicar
|
||||
published_on_html: Publicado em %{date}
|
||||
save_draft: Guardar rascunho
|
||||
title: Termos de Serviço
|
||||
title: Administração
|
||||
trends:
|
||||
allow: Permitir
|
||||
|
@ -947,14 +997,14 @@ pt-PT:
|
|||
confirm_allow_account: Tem a certeza que pretende aceitar as contas selecionadas?
|
||||
confirm_disallow: Tem a certeza que pretende rejeitar os estados selecionados?
|
||||
confirm_disallow_account: Tem a certeza que pretende rejeitar as contas selecionadas?
|
||||
description_html: Estas são publicações que o seu servidor conhece e que atualmente estão a ser frequentemente partilhadas e adicionadas aos favoritos. Isto pode ajudar os seus utilizadores, novos e retornados, a encontrar mais pessoas para seguir. Nenhuma publicação será exibida publicamente até que aprove o autor, e o autor permita que a sua conta seja sugerida a outros. Você também pode permitir ou rejeitar publicações individualmente.
|
||||
description_html: Estas são publicações que o seu servidor conhece e que estão a ser muito partilhadas e adicionadas aos favoritos neste momento. Pode ajudar os seus utilizadores novos e antigos a encontrar mais pessoas para seguir. Nenhuma publicação é apresentada publicamente até que o autor seja aprovado e o autor permita que a sua conta seja sugerida a outros. Também pode permitir ou rejeitar mensagens individuais.
|
||||
disallow: Não permitir publicação
|
||||
disallow_account: Não permitir autor
|
||||
no_status_selected: Não foram alteradas quaisquer publicações de tendências, uma vez que nenhuma foi selecionada
|
||||
not_discoverable: O autor optou por não permitir que a sua conta seja sugerida a outros
|
||||
shared_by:
|
||||
one: Partilhado ou adicionado aos marcadores uma vez
|
||||
other: Partilhado e adicionado aos marcadores %{friendly_count} vezes
|
||||
one: Partilhada ou adicionada aos favoritos uma vez
|
||||
other: Partilhada ou adicionada aos favoritos %{friendly_count} vezes
|
||||
title: Publicações em tendência
|
||||
tags:
|
||||
current_score: Pontuação atual %{score}
|
||||
|
@ -1054,7 +1104,7 @@ pt-PT:
|
|||
remove: Desvincular pseudónimo
|
||||
appearance:
|
||||
advanced_web_interface: Interface web avançada
|
||||
advanced_web_interface_hint: 'Se quiser utilizar toda a largura do seu ecrã, a interface web avançada permite-lhe configurar várias colunas diferentes para ver tanta informação ao mesmo tempo quanto quiser: Página inicial, notificações, cronologia federada, qualquer número de listas e etiquetas.'
|
||||
advanced_web_interface_hint: 'Se quiser utilizar toda a largura do seu ecrã, a interface web avançada permite-lhe configurar várias colunas diferentes para ver tanta informação ao mesmo tempo quanto quiser: página inicial, notificações, cronologia federada, qualquer número de listas e etiquetas.'
|
||||
animations_and_accessibility: Animações e acessibilidade
|
||||
confirmation_dialogs: Caixas de confirmação
|
||||
discovery: Descobrir
|
||||
|
@ -1078,7 +1128,7 @@ pt-PT:
|
|||
regenerate_token: Regenerar token de acesso
|
||||
token_regenerated: Token de acesso regenerado com sucesso
|
||||
warning: Cuidado com estes dados. Não partilhar com ninguém!
|
||||
your_token: O teu token de acesso
|
||||
your_token: O seu token de acesso
|
||||
auth:
|
||||
apply_for_account: Solicitar uma conta
|
||||
captcha_confirmation:
|
||||
|
@ -1096,7 +1146,7 @@ pt-PT:
|
|||
welcome_title: Bem-vindo(a), %{name}!
|
||||
wrong_email_hint: Se este endereço de correio eletrónico não estiver correto, pode alterá-lo nas definições de conta.
|
||||
delete_account: Eliminar conta
|
||||
delete_account_html: Se deseja eliminar a sua conta, pode <a href="%{path}">continuar aqui</a>. Uma confirmação será solicitada.
|
||||
delete_account_html: Se pretender eliminar a sua conta, pode <a href="%{path}">fazê-lo aqui</a>. Ser-lhe-á pedida uma confirmação.
|
||||
description:
|
||||
prefix_invited_by_user: "@%{name} convidou-o a juntar-se a esta instância do Mastodon!"
|
||||
prefix_sign_up: Inscreva-se hoje no Mastodon!
|
||||
|
@ -1105,8 +1155,8 @@ pt-PT:
|
|||
dont_have_your_security_key: Não tem a sua chave de segurança?
|
||||
forgot_password: Esqueceu-se da palavra-passe?
|
||||
invalid_reset_password_token: Token de modificação da palavra-passe é inválido ou expirou. Por favor, solicita um novo.
|
||||
link_to_otp: Insira um código de autenticação em duas etapas do seu telemóvel, ou um código de recuperação
|
||||
link_to_webauth: Usa o teu dispositivo de chave de segurança
|
||||
link_to_otp: Introduza um código de dois fatores do seu telemóvel ou um código de recuperação
|
||||
link_to_webauth: Utilize o seu dispositivo de chave de segurança
|
||||
log_in_with: Iniciar sessão com
|
||||
login: Entrar
|
||||
logout: Sair
|
||||
|
@ -1137,6 +1187,7 @@ pt-PT:
|
|||
set_new_password: Editar palavra-passe
|
||||
setup:
|
||||
email_below_hint_html: Verifique a sua pasta de spam ou solicite outra. Pode corrigir o seu endereço de e-mail se estiver errado.
|
||||
email_settings_hint_html: Clique na hiperligação que enviámos para %{email} para começar a utilizar o Mastodon. Estaremos à espera aqui mesmo.
|
||||
link_not_received: Não recebeu um link?
|
||||
new_confirmation_instructions_sent: Irá receber uma nova mensagem de e-mail com a ligação de confirmação dentro de alguns minutos!
|
||||
title: Verifique a caixa de entrada do seu e-mail
|
||||
|
@ -1145,6 +1196,7 @@ pt-PT:
|
|||
title: Iniciar sessão em %{domain}
|
||||
sign_up:
|
||||
manual_review: Inscrições no %{domain} passam por uma revisão manual pelos nossos moderadores. Para nos ajudar a processar o seu pedido de inscrição, escreva um pouco sobre si e o porquê de quer uma conta no %{domain}.
|
||||
preamble: Com uma conta neste servidor Mastodon, poderá seguir qualquer outra pessoa no fediverso, independentemente do local onde a sua conta está alojada.
|
||||
title: Vamos lá inscrevê-lo em %{domain}.
|
||||
status:
|
||||
account_status: Estado da conta
|
||||
|
@ -1156,10 +1208,14 @@ pt-PT:
|
|||
view_strikes: Veja as reprimendas anteriores sobre a sua conta
|
||||
too_fast: Formulário enviado demasiado rapidamente, tente novamente.
|
||||
use_security_key: Usar chave de segurança
|
||||
user_agreement_html: Eu li e concordo com os <a href="%{terms_of_service_path}" target="_blank">termos do serviço</a> e <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">política de privacidade</a>
|
||||
author_attribution:
|
||||
example_title: Texto de exemplo
|
||||
hint_html: Está a escrever notícias ou artigos de blogue fora do Mastodon? Controle a forma como é creditado quando estes são partilhados no Mastodon.
|
||||
instructions: 'Certifique-se de que este código está no HTML do seu artigo:'
|
||||
more_from_html: Mais de %{name}
|
||||
s_blog: Blog de %{name}
|
||||
s_blog: Blogue de %{name}
|
||||
then_instructions: Em seguida, adicione o nome de domínio da publicação no campo abaixo.
|
||||
title: Atribuição de autor
|
||||
challenge:
|
||||
confirm: Continuar
|
||||
|
@ -1262,20 +1318,20 @@ pt-PT:
|
|||
download: Descarregar o seu arquivo
|
||||
hint_html: Pode pedir um arquivo das suas <strong>publicações e ficheiros de media carregados</strong>. Os dados no ficheiro exportado estarão no formato ActivityPub, que pode ser lido com qualquer programa compatível. Pode solicitar um arquivo a cada 7 dias.
|
||||
in_progress: A compilar o seu arquivo...
|
||||
request: Peça o seu arquivo
|
||||
request: Pedir o seu arquivo
|
||||
size: Tamanho
|
||||
blocks: Bloqueaste
|
||||
bookmarks: Marcadores
|
||||
csv: CSV
|
||||
domain_blocks: Bloqueios de domínio
|
||||
lists: Listas
|
||||
mutes: Tens em silêncio
|
||||
storage: Armazenamento de media
|
||||
mutes: Que ocultou
|
||||
storage: Armazenamento de multimédia
|
||||
featured_tags:
|
||||
add_new: Adicionar nova
|
||||
errors:
|
||||
limit: Já destacou o número máximo de hashtags permitido
|
||||
hint_html: "<strong>O que são etiquetas em destaque?</strong> Exibidas de forma bem visível no seu perfil público, permitem que as pessoas consultem as suas publicações públicas especificamente sob essas etiquetas. São uma óptima ferramenta para dar seguimento a trabalhos criativos ou projectos de longo prazo."
|
||||
limit: Já destacou o número máximo de etiquetas permitido
|
||||
hint_html: "<strong>Coloque as etiquetas mais importantes no seu perfil.</strong> Uma excelente ferramenta para acompanhar os seus trabalhos criativos e projetos a longo prazo, as etiquetas em destaque são apresentadas de forma proeminente no seu perfil e permitem um acesso rápido às suas próprias publicações."
|
||||
filters:
|
||||
contexts:
|
||||
account: Perfis
|
||||
|
@ -1341,7 +1397,7 @@ pt-PT:
|
|||
today: hoje
|
||||
validation_errors:
|
||||
one: Algo não está correcto. Por favor analise o erro abaixo
|
||||
other: Algo não está bem. Queira analisar os %{count} erros abaixo
|
||||
other: Algo ainda não está correto! Reveja os %{count} erros abaixo
|
||||
imports:
|
||||
errors:
|
||||
empty: Ficheiro CSV vazio
|
||||
|
@ -1357,6 +1413,44 @@ pt-PT:
|
|||
merge_long: Manter os registos existentes e adicionar novos registos
|
||||
overwrite: Escrever por cima
|
||||
overwrite_long: Substituir os registos atuais pelos novos
|
||||
overwrite_preambles:
|
||||
blocking_html:
|
||||
one: Está prestes a substituir a <strong>sua lista de bloqueios</strong> com até <strong>conta%{count}</strong> de <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
other: Está prestes a <strong>substituir a sua lista de bloqueios</strong> com até <strong>%{count} contas</strong> de <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
bookmarks_html:
|
||||
one: Está prestes a <strong>substituir os seus marcadores</strong> com até <strong>%{count} publicações</strong> de <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
other: Está prestes a <strong>substituir os seus marcadores</strong> com até <strong>%{count} publicação</strong> de <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
domain_blocking_html:
|
||||
one: Está prestes a <strong>substituir a sua lista de bloqueios de domínio</strong> com até <strong>%{count} domínio</strong> de <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
other: Está prestes a <strong>substituir a sua lista de bloqueios de domínio</strong> com até <strong>%{count} domínios</strong> de <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
following_html:
|
||||
one: Está prestes a <strong>seguir</strong> até <strong>%{count} conta</strong> de <strong>%{filename}</strong> e <strong>parar de seguir quaisquer outras contas</strong>.
|
||||
other: Está prestes a <strong>seguir</strong> até <strong>%{count} contas</strong> de <strong>%{filename}</strong> e <strong>parar de seguir quaisquer outras contas</strong>.
|
||||
lists_html:
|
||||
one: Está prestes a substituir <strong>as suas listas</strong> pelo conteúdo de <strong>%{filename}</strong>. Até <strong>%{count} conta</strong> serão adicionadas a novas listas.
|
||||
other: Está prestes a substituir <strong>as suas listas</strong> pelo conteúdo de <strong>%{filename}</strong>. Até <strong>%{count} contas</strong> serão adicionadas a novas listas.
|
||||
muting_html:
|
||||
one: Está prestes a <strong>substituir a sua lista de conta ocultada</strong> com até <strong>%{count} conta</strong> de <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
other: Está prestes a <strong>substituir a sua lista de contas ocultadas</strong> com até <strong>%{count} contas</strong> de <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
preambles:
|
||||
blocking_html:
|
||||
one: Está prestes a <strong>bloquear</strong> até <strong>%{count} conta</strong> de <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
other: Está prestes a <strong>bloquear</strong> até <strong>%{count} contas</strong> de <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
bookmarks_html:
|
||||
one: Está prestes a adicionar até <strong>%{count} publicação</strong> de <strong>%{filename}</strong> aos seus <strong>marcadores</strong>.
|
||||
other: Está prestes a adicionar até <strong>%{count} publicações</strong> de <strong>%{filename}</strong> aos seus <strong>marcadores</strong>.
|
||||
domain_blocking_html:
|
||||
one: Está prestes a <strong>bloquear</strong> até <strong>%{count} domínio</strong> de <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
other: Está prestes a <strong>bloquear</strong> até <strong>%{count} domínios</strong> de <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
following_html:
|
||||
one: Está prestes a <strong>seguir</strong> até <strong>%{count} conta</strong> de <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
other: Está prestes a <strong>seguir</strong> até <strong>%{count} contas</strong> de <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
lists_html:
|
||||
one: Está prestes a adicionar até <strong>%{count} conta</strong> do ficheiro <strong>%{filename}</strong> para <strong>as suas listas</strong>. Novas listas serão criadas se não existir uma lista onde as adicionar.
|
||||
other: Está prestes a adicionar até <strong>%{count} contas</strong> do ficheiro <strong>%{filename}</strong> para <strong>as suas listas</strong>. Novas listas serão criadas se não existir uma lista onde as adicionar.
|
||||
muting_html:
|
||||
one: Está prestes a <strong>ocultar</strong> até <strong>%{count} conta</strong> de <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
other: Está prestes a <strong>ocultar</strong> até <strong>%{count} contas</strong> de <strong>%{filename}</strong>.
|
||||
preface: Podes importar dados que tenhas exportado de outra instância, como a lista de pessoas que segues ou bloqueadas.
|
||||
recent_imports: Importações recentes
|
||||
states:
|
||||
|
@ -1365,7 +1459,7 @@ pt-PT:
|
|||
scheduled: Agendado
|
||||
unconfirmed: Não confirmado
|
||||
status: Estado
|
||||
success: Os teus dados foram enviados correctamente e serão processados em breve
|
||||
success: Os seus dados foram enviados correctamente e serão processados em breve
|
||||
time_started: Iniciado em
|
||||
titles:
|
||||
blocking: Importando contas bloqueadas
|
||||
|
@ -1373,11 +1467,11 @@ pt-PT:
|
|||
domain_blocking: Importando domínios bloqueados
|
||||
following: Importando contas seguidas
|
||||
lists: A importar listas
|
||||
muting: Importando contas silenciadas
|
||||
muting: Importando contas ocultadas
|
||||
type: Tipo de importação
|
||||
type_groups:
|
||||
constructive: Seguidores e marcadores
|
||||
destructive: Bloqueios e silenciamentos
|
||||
destructive: Bloqueios e ocultados
|
||||
types:
|
||||
blocking: Lista de bloqueio
|
||||
bookmarks: Marcadores
|
||||
|
@ -1385,7 +1479,7 @@ pt-PT:
|
|||
following: Lista de pessoas que estás a seguir
|
||||
lists: Listas
|
||||
muting: Lista de utilizadores silenciados
|
||||
upload: Carregar
|
||||
upload: Enviar
|
||||
invites:
|
||||
delete: Desativar
|
||||
expired: Expirados
|
||||
|
@ -1402,23 +1496,23 @@ pt-PT:
|
|||
invited_by: 'Foi convidado por:'
|
||||
max_uses:
|
||||
one: 1 uso
|
||||
other: "%{count} usos"
|
||||
other: "%{count} utilizações"
|
||||
max_uses_prompt: Sem limite
|
||||
prompt: Gerar e partilhar ligações com outras pessoas para permitir acesso a essa instância
|
||||
prompt: Gerar e partilhar hiperligações com outras pessoas para permitir acesso a essa instância
|
||||
table:
|
||||
expires_at: Expira
|
||||
uses: Usos
|
||||
uses: Utilizações
|
||||
title: Convidar pessoas
|
||||
lists:
|
||||
errors:
|
||||
limit: Atingiu o número máximo de listas permitido
|
||||
login_activities:
|
||||
authentication_methods:
|
||||
otp: aplicação de autenticação em duas etapas
|
||||
otp: aplicação de autenticação de dois fatores
|
||||
password: palavra-passe
|
||||
sign_in_token: código de segurança de e-mail
|
||||
webauthn: chaves de segurança
|
||||
description_html: Se vê atividade que não reconhece, considere alterar a sua palavra-passe e ativar a autenticação em duas etapas.
|
||||
description_html: Se vir atividade que não reconhece, considere alterar a sua palavra-passe e ativar a autenticação de dois fatores.
|
||||
empty: Sem histórico de autenticação disponível
|
||||
failed_sign_in_html: Tentativa falhada de início de sessão com %{method} de %{ip} (%{browser})
|
||||
successful_sign_in_html: Sessão correctamente iniciada com %{method} de %{ip} (%{browser})
|
||||
|
@ -1427,10 +1521,21 @@ pt-PT:
|
|||
unsubscribe:
|
||||
action: Sim, cancelar subscrição
|
||||
complete: Subscrição Cancelada
|
||||
confirmation_html: Tem a certeza que deseja cancelar a subscrição para receber %{type} pelo Mastodon em %{domain} no seu e-mail em %{email}? Pode sempre subscrever novamente nas suas <a href="%{settings_path}">definições de notificação por e-mail</a>.
|
||||
emails:
|
||||
notification_emails:
|
||||
favourite: e-mails de notificação de favoritos
|
||||
follow: e-mails de notificação de seguidor
|
||||
follow_request: e-mails de pedido de seguidor
|
||||
mention: e-mails de notificação de menção
|
||||
reblog: notificações por e-mail de impulsos
|
||||
resubscribe_html: Se tiver anulado a subscrição por engano, pode voltar a subscrevê-la nas <a href="%{settings_path}">definições de notificação por e-mail</a>.
|
||||
success_html: Não receberá novamente %{type} do Mastodon em %{domain} para o seu e-mail em %{email}.
|
||||
title: Cancelar subscrição
|
||||
media_attachments:
|
||||
validations:
|
||||
images_and_video: Não é possível anexar um vídeo a uma publicação que já contém imagens
|
||||
not_found: Multimédia %{ids} não encontrada ou já anexada a outra publicação
|
||||
not_ready: Não é possível anexar ficheiros que ainda não acabaram de ser processados. Tente outra vez daqui a pouco!
|
||||
too_many: Não é possível anexar mais de 4 ficheiros
|
||||
migrations:
|
||||
|
@ -1446,7 +1551,7 @@ pt-PT:
|
|||
on_cooldown: Você está no período de espera
|
||||
followers_count: Seguidores no momento da migração
|
||||
incoming_migrations: A migrar de uma conta diferente
|
||||
incoming_migrations_html: Para migrar de outra conta para esta, primeiro você precisa <a href="%{path}">criar um pseudónimo</a>.
|
||||
incoming_migrations_html: Para passar de outra conta para esta, primeiro é necessário <a href="%{path}">criar um pseudónimo de conta</a>.
|
||||
moved_msg: A sua conta está agora a ser redirecionada para %{acct} e os seus seguidores estão a ser transferidos.
|
||||
not_redirecting: A sua conta não está atualmente a ser redirecionada para nenhuma outra conta.
|
||||
on_cooldown: Migrou recentemente a sua conta. Esta função ficará disponível novamente em %{count} dias.
|
||||
|
@ -1468,7 +1573,7 @@ pt-PT:
|
|||
title: Moderação
|
||||
move_handler:
|
||||
carry_blocks_over_text: Este utilizador migrou de %{acct}, que você tinha bloqueado.
|
||||
carry_mutes_over_text: Este utilizador migrou de %{acct}, que você tinha silenciado.
|
||||
carry_mutes_over_text: Este utilizador migrou de %{acct}, que você tinha ocultado.
|
||||
copy_account_note_text: 'Este utilizador migrou de %{acct}, aqui estão as suas notas anteriores sobre ele:'
|
||||
navigation:
|
||||
toggle_menu: Alternar o menu
|
||||
|
@ -1479,11 +1584,11 @@ pt-PT:
|
|||
sign_up:
|
||||
subject: "%{name} inscreveu-se"
|
||||
favourite:
|
||||
body: 'A sua publicação foi adicionada aos marcadores por %{name}:'
|
||||
subject: "%{name} adicionou a sua publicação aos marcadores"
|
||||
title: Novo marcador
|
||||
body: 'A sua publicação foi adicionada aos favoritos por %{name}:'
|
||||
subject: "%{name} adicionou a sua publicação aos favoritos"
|
||||
title: Novo favorito
|
||||
follow:
|
||||
body: "%{name} é teu seguidor!"
|
||||
body: "%{name} é seu seguidor!"
|
||||
subject: "%{name} começou a seguir-te"
|
||||
title: Novo seguidor
|
||||
follow_request:
|
||||
|
@ -1499,14 +1604,16 @@ pt-PT:
|
|||
poll:
|
||||
subject: A sondagem de %{name} encerrou
|
||||
reblog:
|
||||
body: 'A sua publicação foi reforçada por %{name}:'
|
||||
subject: "%{name} reforçou a sua publicação"
|
||||
title: Novo reforço
|
||||
body: 'A sua publicação foi impulsionada por %{name}:'
|
||||
subject: "%{name} impulsionou a sua publicação"
|
||||
title: Novo impulso
|
||||
status:
|
||||
subject: "%{name} acabou de publicar"
|
||||
update:
|
||||
subject: "%{name} editou uma publicação"
|
||||
notifications:
|
||||
administration_emails: Notificações por e-mail do administrador
|
||||
email_events: Eventos para notificações por e-mail
|
||||
email_events_hint: 'Selecione os casos para os quais deseja receber notificações:'
|
||||
number:
|
||||
human:
|
||||
|
@ -1520,7 +1627,7 @@ pt-PT:
|
|||
trillion: T
|
||||
otp_authentication:
|
||||
code_hint: Introduz o código gerado pela tua aplicação de autenticação para confirmar
|
||||
description_html: Se ativar a <strong>autenticação em duas etapas</strong>, para entrar na sua conta terá de ter consigo o seu telefone, que vai gerar os tokens necessários à validação do seu acesso.
|
||||
description_html: Se ativar a <strong>autenticação de dois fatores</strong> utilizando uma aplicação de autenticação, para iniciar sessão terá de estar na posse do seu telemóvel, que gerará tokens para introduzir.
|
||||
enable: Ativar
|
||||
instructions_html: "<strong>Digitalize este código QR no Google Authenticator ou numa aplicação TOTP semelhante a partir do seu telemóvel</strong>. A partir desse momento, essa aplicação irá gerar tokens que terá que inserir para aceder à sua conta."
|
||||
manual_instructions: 'Se não conseguir digitalizar o código QR e precisar de o inserir manualmente, eis o código por extenso:'
|
||||
|
@ -1600,6 +1707,7 @@ pt-PT:
|
|||
scheduled_statuses:
|
||||
over_daily_limit: Excedeste o limite de %{limit} publicações agendadas para esse dia
|
||||
over_total_limit: Tu excedeste o limite de %{limit} publicações agendadas
|
||||
too_soon: a data tem de ser no futuro
|
||||
self_destruct:
|
||||
lead_html: Infelizmente, <strong>%{domain}</strong> vai fechar definitivamente. Se lá tinha conta, não pode continuar a usá-la, mas ainda pode pedir uma cópia dos seus dados.
|
||||
title: Este servidor vai fechar
|
||||
|
@ -1653,23 +1761,25 @@ pt-PT:
|
|||
account: Conta
|
||||
account_settings: Definições da conta
|
||||
aliases: Pseudónimos da conta
|
||||
appearance: Aspecto
|
||||
appearance: Aparência
|
||||
authorized_apps: Aplicações autorizadas
|
||||
back: Voltar ao Mastodon
|
||||
delete: Eliminação da conta
|
||||
development: Desenvolvimento
|
||||
edit_profile: Editar perfil
|
||||
export: Exportar
|
||||
featured_tags: Etiquetas destacadas
|
||||
import: Importar
|
||||
import_and_export: Importar e exportar
|
||||
migrate: Migração de conta
|
||||
notifications: Notificações por e-mail
|
||||
preferences: Preferências
|
||||
profile: Perfil
|
||||
relationships: Seguindo e seguidores
|
||||
severed_relationships: Relações cessadas
|
||||
severed_relationships: Relações cortadas
|
||||
statuses_cleanup: Remoção automática da publicação
|
||||
strikes: Punições de moderação
|
||||
two_factor_authentication: Autenticação em duas etapas
|
||||
two_factor_authentication: Autenticação de dois fatores
|
||||
webauthn_authentication: Chaves de segurança
|
||||
severed_relationships:
|
||||
download: Transferir (%{count})
|
||||
|
@ -1694,7 +1804,7 @@ pt-PT:
|
|||
video:
|
||||
one: "%{count} vídeo"
|
||||
other: "%{count} vídeos"
|
||||
boosted_from_html: Reforçado por %{acct_link}
|
||||
boosted_from_html: Impulsionado por %{acct_link}
|
||||
content_warning: 'Aviso de conteúdo: %{warning}'
|
||||
default_language: Igual ao idioma da interface
|
||||
disallowed_hashtags:
|
||||
|
@ -1708,7 +1818,7 @@ pt-PT:
|
|||
direct: Publicações visíveis apenas para utilizadores mencionados não podem ser afixadas
|
||||
limit: Já afixaste a quantidade máxima de publicações
|
||||
ownership: Não podem ser afixadas publicações doutras pessoas
|
||||
reblog: Não pode afixar um reforço
|
||||
reblog: Não é possível fixar um impulso
|
||||
title: '%{name}: "%{quote}"'
|
||||
visibilities:
|
||||
direct: Direto
|
||||
|
@ -1723,22 +1833,22 @@ pt-PT:
|
|||
enabled_hint: Apaga automaticamente as suas publicações assim que atingirem um certo limite de tempo, a não ser que correspondam a uma das seguintes excepções
|
||||
exceptions: Exceções
|
||||
explanation: Como apagar publicações é uma operação custosa, isto é feito lentamente ao longo do tempo, quando o servidor não está ocupado. Por esta razão, as suas publicações podem ser apagadas um pouco depois de atingirem o limite de idade definido.
|
||||
ignore_favs: Ignorar marcadores
|
||||
ignore_reblogs: Ignorar reforços
|
||||
ignore_favs: Ignorar favoritos
|
||||
ignore_reblogs: Ignorar os impulsos
|
||||
interaction_exceptions: Exceções baseadas em interações
|
||||
interaction_exceptions_explanation: Note que não há garantia de que as publicações sejam excluídas se ficarem abaixo do limite de favoritos ou partilhas após as ter verificado uma vez.
|
||||
interaction_exceptions_explanation: Tenha em atenção que não há garantia de que as mensagens sejam eliminadas se ficarem abaixo do limite de favoritos ou de impulsionamento depois de os terem ultrapassado.
|
||||
keep_direct: Manter mensagens diretas
|
||||
keep_direct_hint: Não apaga nenhuma das suas mensagens diretas
|
||||
keep_media: Manter publicações com anexos de multimédia
|
||||
keep_media_hint: Não apaga nenhuma das suas publicações com multimédia anexada
|
||||
keep_media_hint: Não elimina nenhuma das suas publicações com multimédia anexada
|
||||
keep_pinned: Manter publicações afixadas
|
||||
keep_pinned_hint: Não apagar nenhuma das suas publicações afixadas
|
||||
keep_polls: Manter sondagens
|
||||
keep_polls_hint: Não apaga nenhuma das suas sondagens
|
||||
keep_self_bookmark: Manter as publicações que marcou
|
||||
keep_self_bookmark_hint: Não elimina as suas próprias publicações se as tiver nos marcadores
|
||||
keep_self_fav: Manter as publicações que marcou
|
||||
keep_self_fav_hint: Não apaga as suas próprias publicações se as tiver marcado
|
||||
keep_self_fav: Manter as publicações que adicionou aos favoritos
|
||||
keep_self_fav_hint: Não elimina as suas próprias publicações se as tiver adicionado aos favoritos
|
||||
min_age:
|
||||
'1209600': 2 semanas
|
||||
'15778476': 6 meses
|
||||
|
@ -1749,10 +1859,10 @@ pt-PT:
|
|||
'63113904': 2 anos
|
||||
'7889238': 3 meses
|
||||
min_age_label: Limite de idade
|
||||
min_favs: Manter pelo menos as publicações dos marcadores
|
||||
min_favs_hint: Não elimina nenhuma das suas publicações que tenha recebido pelo menos este número de favoritos. Deixe em branco para eliminar publicações, independentemente do seu número de favoritos
|
||||
min_reblogs: Manter as publicações reforçadas mais de
|
||||
min_reblogs_hint: Não apaga nenhuma das suas publicações que tenha sido partilhada mais do que este número de vezes. Deixe em branco para apagar as publicações, independentemente do número de partilhas
|
||||
min_favs: Manter publicações adicionadas aos favoritos pelos menos
|
||||
min_favs_hint: Não elimina nenhuma das suas publicações que tenha sido adicionada aos favoritos este número de vezes. Deixe em branco para eliminar publicações, independentemente do número de vezes que tenham sido adicionadas aos favoritos
|
||||
min_reblogs: Manter as publicações impulsionadas, pelo menos
|
||||
min_reblogs_hint: Não elimina nenhuma das suas mensagens que tenha sido impulsionada pelo menos este número de vezes. Deixe em branco para apagar as mensagens independentemente do número de impulsionamentos
|
||||
stream_entries:
|
||||
sensitive_content: Conteúdo problemático
|
||||
strikes:
|
||||
|
@ -1760,10 +1870,12 @@ pt-PT:
|
|||
too_late: É tarde demais para recorrer desta reprimenda
|
||||
tags:
|
||||
does_not_match_previous_name: não coincide com o nome anterior
|
||||
terms_of_service:
|
||||
title: Termos de Serviço
|
||||
themes:
|
||||
contrast: Mastodon (Elevado contraste)
|
||||
default: Mastodon (Escuro)
|
||||
mastodon-light: Mastodon (Claro)
|
||||
contrast: Mastodon (alto contraste)
|
||||
default: Mastodon (escuro)
|
||||
mastodon-light: Mastodon (claro)
|
||||
system: Automático (usar tema do sistema)
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
|
@ -1778,16 +1890,16 @@ pt-PT:
|
|||
two_factor_authentication:
|
||||
add: Adicionar
|
||||
disable: Desactivar autenticação por dois factores (2FA)
|
||||
disabled_success: Autenticação em duas etapas correctamente desactivada
|
||||
disabled_success: Autenticação de dois fatores desativada com sucesso
|
||||
edit: Editar
|
||||
enabled: A autenticação em duas etapas está ativada
|
||||
enabled_success: Autenticação em duas etapas correctamente activada
|
||||
enabled: A autenticação de dois fatores está ativada
|
||||
enabled_success: Autenticação de dois fatores ativada com sucesso
|
||||
generate_recovery_codes: Gerar códigos para recuperar conta
|
||||
lost_recovery_codes: Os códigos de recuperação permitem que recupere o acesso à sua conta caso perca o seu telemóvel. Se perder os códigos de recuperação, pode criar uns novos aqui. Os seus códigos antigos serão revogados.
|
||||
methods: Métodos de autenticação em duas etapas
|
||||
methods: Métodos de autenticação de dois fatores
|
||||
otp: Aplicação de autenticação
|
||||
recovery_codes: Cópia de segurança dos códigos de recuperação
|
||||
recovery_codes_regenerated: Códigos de recuperação foram correctamente gerados
|
||||
recovery_codes_regenerated: Os códigos de recuperação foram corretamente gerados
|
||||
recovery_instructions_html: Se perder o seu telemóvel, poderá usar um dos códigos de recuperação para voltar a ter acesso à sua conta. <strong>Guarde os códigos de recuperação em lugar seguro</strong>. Por exemplo, pode imprimi-los e guardá-los junto doutros documentos importantes.
|
||||
webauthn: Chaves de segurança
|
||||
user_mailer:
|
||||
|
@ -1805,12 +1917,12 @@ pt-PT:
|
|||
backup_ready:
|
||||
explanation: Pediu uma cópia completa da sua conta Mastodon.
|
||||
extra: Está pronta para transferir!
|
||||
subject: O seu arquivo está pronto para descarregar
|
||||
subject: O seu arquivo está pronto para ser descarregado
|
||||
title: Arquivo de ficheiros
|
||||
failed_2fa:
|
||||
details: 'Aqui estão os detalhes da tentativa de entrada:'
|
||||
explanation: Alguém tentou entrar em sua conta mas forneceu um segundo fator de autenticação inválido.
|
||||
further_actions_html: Se não foi você, recomendamos que %{action} imediatamente, pois pode ter sido comprometido.
|
||||
explanation: Alguém tentou iniciar sessão na sua conta, mas forneceu um segundo fator de autenticação inválido.
|
||||
further_actions_html: Se não foi você, recomendamos que %{action} imediatamente, pois pode a sua conta pode ter sido comprometida.
|
||||
subject: Falha na autenticação do segundo fator
|
||||
title: Falha na autenticação do segundo fator
|
||||
suspicious_sign_in:
|
||||
|
@ -1820,6 +1932,15 @@ pt-PT:
|
|||
further_actions_html: Se não foi você, recomendamos que %{action} imediatamente e ative a autenticação de dois fatores para manter a sua conta segura.
|
||||
subject: A sua conta foi acedida a partir dum endereço IP novo
|
||||
title: Um início de sessão novo
|
||||
terms_of_service_changed:
|
||||
agreement: Ao continuar a utilizar %{domain}, concorda com estes termos. Se discordar dos termos atualizados, poderá rescindir o seu acordo com %{domain} a qualquer momento, eliminando a sua conta.
|
||||
changelog: 'Em resumo, eis o que esta atualização significa para si:'
|
||||
description: 'Está a receber esta mensagem de correio eletrónico porque estamos a fazer algumas alterações aos nossos termos de serviço em %{domain}. Recomendamos que reveja os termos atualizados na íntegra aqui:'
|
||||
description_html: Está a receber esta mensagem de correio eletrónico porque estamos a fazer algumas alterações aos nossos termos de serviço em %{domain}. Recomendamos que reveja os <a href="%{path}" target="_blank">termos atualizados na íntegra aqui</a>.
|
||||
sign_off: A equipa de %{domain}
|
||||
subject: Atualizações dos nossos termos de serviço
|
||||
subtitle: Os termos de serviço de %{domain} estão a mudar
|
||||
title: Atualização importante
|
||||
warning:
|
||||
appeal: Submeter um recurso
|
||||
appeal_description: Se acha que isso é um erro, pode submeter um recurso para a equipa de %{instance}.
|
||||
|
@ -1827,10 +1948,10 @@ pt-PT:
|
|||
spam: Spam
|
||||
violation: O conteúdo infringe as seguintes diretrizes da comunidade
|
||||
explanation:
|
||||
delete_statuses: Algumas das suas publicações foram consideradas como infractoras duma ou mais diretrizes da comunidade, e subsequentemente removidas pelos moderadores de %{instance}.
|
||||
disable: Já não pode utilizar a sua conta, mas o seu perfil e outros dados permanecem intactos. Pode solicitar uma cópia dos seus dados, alterar as definições da conta, ou que a sua conta seja apagada.
|
||||
mark_statuses_as_sensitive: Algumas das suas publicações foram marcadas como problemáticos pelos moderadores de %{instance}. Isto significa que as pessoas terão de tocar nas publicações para que possa ser apresentada uma pré-visualização. No futuro, quando publicar, lembre-se que pode você próprio marcar os media como problemáticos.
|
||||
sensitive: A partir de agora, todos os ficheiros de media que carregue serão marcados como problemáticos e escondidos sob um aviso pedido para tocar para os ver.
|
||||
delete_statuses: Algumas das suas mensagens foram consideradas como violando uma ou mais diretrizes da comunidade e foram subsequentemente removidas pelos moderadores do %{instance}.
|
||||
disable: Já não pode utilizar a sua conta, mas o seu perfil e outros dados permanecem intactos. Pode solicitar uma cópia de segurança dos seus dados, alterar as definições da conta ou eliminar a sua conta.
|
||||
mark_statuses_as_sensitive: Algumas das suas publicações foram marcadas como problemáticas pelos moderadores de %{instance}. Isto significa que as pessoas terão de tocar/clicar nas publicações para que possa ser apresentada uma pré-visualização. No futuro, quando publicar, lembre-se que pode você próprio marcar os elementos multimédia como problemáticos.
|
||||
sensitive: A partir de agora, todos os ficheiros multimédia que enviar serão marcados como problemáticos e escondidos sob um aviso pedido para tocar/clicar para os ver.
|
||||
silence: Pode ainda utilizar a sua conta mas apenas as pessoas que já o seguem poderão ver as suas mensagens neste servidor, e poderá ser excluído de várias funcionalidades de divulgação. No entanto, outros poderão ainda segui-lo manualmente.
|
||||
suspend: Não pode mais utilizar a sua conta, e o seu perfil e outros dados já não se encontram acessíveis. Poderá ainda iniciar sessão para solicitar uma cópia dos seus dados até os mesmos serem totalmente removidos em cerca de 30 dias, porém reteremos alguns dados básicos para o impedir evitar a suspensão.
|
||||
reason: 'Motivo:'
|
||||
|
@ -1859,21 +1980,21 @@ pt-PT:
|
|||
checklist_subtitle: 'Vamos começar nesta nova fronteira social:'
|
||||
checklist_title: Checklist de Boas-vindas
|
||||
edit_profile_action: Personalizar
|
||||
edit_profile_step: Aumente suas interações tendo um perfil completo.
|
||||
edit_profile_step: Aumente as suas interações com um perfil completo.
|
||||
edit_profile_title: Personalize seu perfil
|
||||
explanation: Aqui estão algumas dicas para começar
|
||||
feature_action: Mais informações
|
||||
feature_audience: O Mastodon oferece-lhe uma possibilidade única de gerir a sua audiência sem intermediários. O Mastodon implantado na sua própria infraestrutura permite-lhe seguir e ser seguido a partir de qualquer outro servidor Mastodon online e não está sob o controlo de ninguém a não ser o seu.
|
||||
feature_audience_title: Construa seu público em confiança
|
||||
feature_control: Você sabe melhor o que quer ver no seu feed. Não há algoritmos ou anúncios que o façam perder tempo. Siga qualquer pessoa em qualquer servidor Mastodon a partir de uma única conta e receba as suas mensagens por ordem cronológica e torne o seu canto da Internet um pouco mais parecido consigo.
|
||||
feature_control: Você sabe melhor o que quer ver na cronologia da sua página inicial. Não há algoritmos ou anúncios que o façam perder tempo. Siga qualquer pessoa em qualquer servidor Mastodon a partir de uma única conta e receba as suas mensagens por ordem cronológica, e torne o seu canto da Internet um pouco mais parecido consigo.
|
||||
feature_control_title: Mantenha o controlo da sua própria cronologia
|
||||
feature_creativity: O Mastodon suporta publicações de áudio, vídeo e imagens, descrições de acessibilidade, sondagens, avisos de conteúdo, avatares animados, emojis personalizados, controlo de corte de miniaturas e muito mais, para o ajudar a expressar-se online. Quer esteja a publicar a sua arte, a sua música ou o seu podcast, o Mastodon está lá para si.
|
||||
feature_creativity_title: Criatividade inigualável
|
||||
feature_moderation: Mastodon coloca a tomada de decisões de volta em suas mãos. Cada servidor cria as suas próprias regras e regulamentos, que são aplicados localmente e não de cima para baixo como as redes sociais corporativas, tornando-o mais flexível na resposta às necessidades de diferentes grupos de pessoas. Junte-se a um servidor com as regras com as quais você concorda ou hospede as suas próprias.
|
||||
feature_moderation: O Mastodon coloca a tomada de decisões de volta nas suas mãos. Cada servidor cria as suas próprias regras e regulamentos, que são aplicados localmente e não de cima para baixo como as redes sociais corporativas, tornando-o o mais flexível para responder às necessidades de diferentes grupos de pessoas. Junte-se a um servidor com as regras com as quais concorda ou aloje o seu próprio servidor.
|
||||
feature_moderation_title: Moderando como deve ser
|
||||
follow_action: Seguir
|
||||
follow_step: Seguir pessoas interessantes é do que trata Mastodon.
|
||||
follow_title: Personalize seu feed residencial
|
||||
follow_title: Personalize a cronologia na sua página inicial
|
||||
follows_subtitle: Siga contas bem conhecidas
|
||||
follows_title: Quem seguir
|
||||
follows_view_more: Veja mais pessoas para seguir
|
||||
|
@ -1886,7 +2007,7 @@ pt-PT:
|
|||
post_action: Compor
|
||||
post_step: Diga olá para o mundo com texto, fotos, vídeos ou sondagens.
|
||||
post_title: Faça a sua primeira publicação
|
||||
share_action: Compartilhar
|
||||
share_action: Partilhar
|
||||
share_step: Diga aos seus amigos como te encontrar no Mastodon.
|
||||
share_title: Compartilhe seu perfil de Mastodon
|
||||
sign_in_action: Iniciar sessão
|
||||
|
@ -1895,17 +2016,19 @@ pt-PT:
|
|||
users:
|
||||
follow_limit_reached: Não pode seguir mais do que %{limit} pessoas
|
||||
go_to_sso_account_settings: Ir para as definições de conta do seu fornecedor de identidade
|
||||
invalid_otp_token: Código de autenticação inválido
|
||||
invalid_otp_token: Código de dois fatores inválido
|
||||
otp_lost_help_html: Se perdeu o acesso a ambos, pode entrar em contacto com %{email}
|
||||
rate_limited: Demasiadas tentativas de autenticação, tente novamente mais tarde.
|
||||
seamless_external_login: A sessão foi iniciada através de um serviço externo, pelo que as definições de palavra-passe e e-mail não estão disponíveis.
|
||||
signed_in_as: 'Registado como:'
|
||||
verification:
|
||||
extra_instructions_html: <strong>Dica:</strong> A ligação no seu site pode ser invisível. A parte importante é <code>rel="me"</code> que impede a personificação em sites com conteúdo gerado pelo utilizador. Pode até utilizar uma etiqueta <code>link</code> no cabeçalho da página ao invés de <code>a</code>, mas o HTML deve ser acessível sem executar JavaScript.
|
||||
extra_instructions_html: <strong>Dica:</strong> a hiperligação no seu site pode ser invisível. A parte importante é <code>rel="me"</code> que impede a falsificação de identidade em sítios na web com conteúdos gerados pelos utilizadores. Pode até utilizar uma etiqueta <code>link</code> no cabeçalho da página ao invés de <code>a</code>, mas o HTML deve ser acessível sem executar JavaScript.
|
||||
here_is_how: Veja como
|
||||
hint_html: "<strong>Verificar a sua identidade no Mastodon é para todos.</strong> Baseado em normas públicas da web, agora e para sempre gratuitas. Tudo o que precisa é de um site pessoal pelo qual as pessoas o reconheçam. Quando coloca no seu perfil uma ligação para esse site, vamos verificar que o site tem uma ligação de volta para o seu perfil e mostrar um indicador visual."
|
||||
hint_html: "<strong>Verificar a sua identidade no Mastodon é para todos.</strong> Baseado em normas públicas da web, agora e para sempre gratuitas. Tudo o que precisa é de um site pessoal pelo qual as pessoas o reconheçam. Quando coloca no seu perfil uma hiperligação para esse site, vamos verificar que o site tem uma hiperligação de volta para o seu perfil e mostrar um indicador visual."
|
||||
instructions_html: Copie e cole o código abaixo no HTML do seu site. Em seguida, adicione o endereço do seu site num dos campos extras no seu perfil, na aba "Editar perfil" e guarde as alterações.
|
||||
verification: Verificação
|
||||
verified_links: As suas ligações verificadas
|
||||
website_verification: Verificação do sítio web
|
||||
webauthn_credentials:
|
||||
add: Adicionar nova chave de segurança
|
||||
create:
|
||||
|
@ -1921,5 +2044,5 @@ pt-PT:
|
|||
nickname_hint: Introduza a alcunha da sua nova chave de segurança
|
||||
not_enabled: Ainda não ativou o WebAuthn
|
||||
not_supported: Este navegador não funciona com chaves de segurança
|
||||
otp_required: Para usar chaves de segurança, por favor ative primeiro a autenticação em duas etapas.
|
||||
otp_required: Para utilizar chaves de segurança, ative primeiro a autenticação de dois fatores.
|
||||
registered_on: Registado em %{date}
|
||||
|
|
|
@ -220,6 +220,7 @@ ru:
|
|||
enable_user: Разморозка пользователей
|
||||
memorialize_account: Присвоение пользователям статуса «мемориала»
|
||||
promote_user: Повышение пользователей
|
||||
publish_terms_of_service: Опубликование пользовательского соглашения
|
||||
reject_appeal: Отклонение обжалований
|
||||
reject_user: Отклонение регистраций
|
||||
remove_avatar_user: Удаление аватаров
|
||||
|
@ -284,6 +285,7 @@ ru:
|
|||
enable_user_html: "%{name} разморозил(а) пользователя %{target}"
|
||||
memorialize_account_html: "%{name} перевел(а) учётную запись пользователя %{target} в статус памятника"
|
||||
promote_user_html: "%{name} повысил(а) пользователя %{target}"
|
||||
publish_terms_of_service_html: "%{name} опубликовал(а) обновление пользовательского соглашения"
|
||||
reject_appeal_html: "%{name} отклонил(а) обжалование действий модерации от %{target}"
|
||||
reject_user_html: "%{name} отклонил(а) регистрацию %{target}"
|
||||
remove_avatar_user_html: "%{name} убрал(а) аватарку пользователя %{target}"
|
||||
|
@ -953,6 +955,35 @@ ru:
|
|||
search: Поиск
|
||||
title: Хэштеги
|
||||
updated_msg: Настройки хэштега обновлены
|
||||
terms_of_service:
|
||||
back: Назад к пользовательскому соглашению
|
||||
changelog: Что изменилось
|
||||
create: Использовать свой текст
|
||||
current: Действующее
|
||||
draft: Черновик
|
||||
generate: Использовать шаблон
|
||||
generates:
|
||||
action: Генерировать
|
||||
chance_to_review_html: "<strong>Сгенерированное пользовательское соглашение не будет опубликовано автоматически.</strong> У вас будет возможность просмотреть результат. Введите все необходимые сведения, чтобы продолжить."
|
||||
title: Создание пользовательского соглашения
|
||||
history: История
|
||||
live: Действует
|
||||
no_history: Нет зафиксированных изменений пользовательского соглашения.
|
||||
notified_on_html: 'Дата уведомления пользователей: %{date}'
|
||||
notify_users: Уведомить пользователей
|
||||
preview:
|
||||
explanation_html: 'Сообщение будет отравлено <strong>%{display_count} пользователям</strong>, которые зарегистрировались до %{date}. В теле письма будет указан следующий текст:'
|
||||
send_preview: Отправить предпросмотр на %{email}
|
||||
send_to_all:
|
||||
few: Отправить %{display_count} сообщения
|
||||
many: Отправить %{display_count} сообщений
|
||||
one: Отправить %{display_count} сообщение
|
||||
other: Отправить %{display_count} сообщений
|
||||
title: Предпросмотр уведомления об изменении пользовательского соглашения
|
||||
publish: Опубликовать
|
||||
published_on_html: 'Дата публикации: %{date}'
|
||||
save_draft: Сохранить черновик
|
||||
title: Пользовательское соглашение
|
||||
title: Администрирование
|
||||
trends:
|
||||
allow: Разрешить
|
||||
|
@ -1192,6 +1223,7 @@ ru:
|
|||
set_new_password: Задать новый пароль
|
||||
setup:
|
||||
email_below_hint_html: Проверьте папку "Спам" или запросите другую. Вы можете исправить свой адрес электронной почты, если он неправильный.
|
||||
email_settings_hint_html: Чтобы начать пользоваться Mastodon, пройдите по ссылке, которую мы отправили на %{email}. А мы пока подождём тут.
|
||||
link_not_received: Не получили ссылку?
|
||||
new_confirmation_instructions_sent: Через несколько минут вы получите новое письмо со ссылкой для подтверждения!
|
||||
title: Проверьте свой почтовый ящик
|
||||
|
@ -1200,6 +1232,7 @@ ru:
|
|||
title: Войти в %{domain}
|
||||
sign_up:
|
||||
manual_review: Регистрация на %{domain} проходит через ручную проверку нашими модераторами. Чтобы помочь нам обработать вашу регистрацию, напишите немного о себе и о том, почему вы хотите получить аккаунт на %{domain}.
|
||||
preamble: С учётной записью на этом сервере Mastodon вы сможете подписываться на всех других людей в федиверсе вне зависимости от того, где находятся их учётные записи.
|
||||
title: Зарегистрируйтесь в %{domain}.
|
||||
status:
|
||||
account_status: Статус учётной записи
|
||||
|
@ -1211,6 +1244,7 @@ ru:
|
|||
view_strikes: Просмотр предыдущих замечаний в адрес вашей учетной записи
|
||||
too_fast: Форма отправлена слишком быстро, попробуйте еще раз.
|
||||
use_security_key: Использовать ключ безопасности
|
||||
user_agreement_html: Мной прочитаны и приняты<a href="%{terms_of_service_path}" target="_blank">пользовательское соглашение</a> и <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">политика конфиденциальности</a>
|
||||
author_attribution:
|
||||
example_title: Образец текста
|
||||
hint_html: Публикуете ли вы свои статьи где-либо ещё кроме Mastodon? Если да, то ваше авторство может быть упомянуто, когда ими делятся в Mastodon.
|
||||
|
@ -1920,6 +1954,8 @@ ru:
|
|||
too_late: Слишком поздно обжаловать это замечание
|
||||
tags:
|
||||
does_not_match_previous_name: не совпадает с предыдущим именем
|
||||
terms_of_service:
|
||||
title: Пользовательское соглашение
|
||||
themes:
|
||||
contrast: Mastodon (высококонтрастная)
|
||||
default: Mastodon (тёмная)
|
||||
|
@ -1980,6 +2016,15 @@ ru:
|
|||
further_actions_html: Если это были не вы, рекомендуем вам немедленно %{action} и включить двухфакторную авторизацию, чтобы обезопасить свою учётную запись.
|
||||
subject: В вашу учётную запись был выполнен вход с нового IP-адреса
|
||||
title: Выполнен вход
|
||||
terms_of_service_changed:
|
||||
agreement: Продолжая использовать %{domain}, вы соглашаетесь с этими условиями. Если вы не согласны с новыми условиями, вы в любой момент можете удалить вашу учётную запись на %{domain}.
|
||||
changelog: 'Вот что обновление условий будет значит для вас в общих чертах:'
|
||||
description: 'Вы получили это сообщение, потому что мы внесли некоторые изменения в пользовательское соглашение %{domain}. Рекомендуем вам ознакомиться с обновлёнными условиями по ссылке:'
|
||||
description_html: Вы получили это сообщение, потому что мы внесли некоторые изменения в пользовательское соглашение %{domain}. Рекомендуем вам ознакомиться с <a href="%{path}" target="_blank">обновлёнными условиями</a>.
|
||||
sign_off: Ваш %{domain}
|
||||
subject: Обновления наших условий использования
|
||||
subtitle: На %{domain} изменилось пользовательское соглашение
|
||||
title: Важное обновление
|
||||
warning:
|
||||
appeal: Обжаловать
|
||||
appeal_description: Если вы считаете, что это ошибка, вы можете обратиться к поддержке %{instance}.
|
||||
|
|
|
@ -134,6 +134,7 @@ es-AR:
|
|||
changelog: Se puede estructurar con sintaxis Markdown.
|
||||
text: Se puede estructurar con sintaxis Markdown.
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Los avisos legales incluyen devoluciones, órdenes judiciales, solicitudes de retiro y solicitudes de cumplimiento de la ley.
|
||||
arbitration_address: Puede ser la misma que la dirección física anterior, o "N/A" si utiliza correo electrónico
|
||||
arbitration_website: Puede ser un formulario web, o “N/A” si utiliza correo electrónico
|
||||
dmca_address: Para operadores estadounidenses, utilice la dirección registrada en el DMCA Designated Agent Directory. Un listado P.O. Box está disponible bajo petición directa, use la DMCA Designated Agent Post Office Box Waiver Request para enviar un correo electrónico a la Oficina de Derechos de Autor y describir que usted es un moderador de contenido basado en el hogar que teme venganza o represalia por sus acciones y que necesita usar un P.O. Box para eliminar su dirección postal de la vista pública.
|
||||
|
|
|
@ -134,6 +134,7 @@ es:
|
|||
changelog: Se puede estructurar con sintaxis Markdown.
|
||||
text: Se puede estructurar con sintaxis Markdown.
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Los avisos legales incluyen devoluciones, órdenes judiciales, solicitudes de retiro y solicitudes de cumplimiento de la ley.
|
||||
arbitration_address: Puede ser la misma que la dirección física anterior, o "N/A" si utiliza correo electrónico
|
||||
arbitration_website: Puede ser un formulario web, o “N/A” si utiliza correo electrónico
|
||||
dmca_address: Para operadores estadounidenses, utilice la dirección registrada en el DMCA Designated Agent Directory. Un listado P.O. Box está disponible bajo petición directa, use la DMCA Designated Agent Post Office Box Waiver Request para enviar un correo electrónico a la Oficina de Derechos de Autor y describir que usted es un moderador de contenido basado en el hogar que teme venganza o represalia por sus acciones y que necesita usar un P.O. Box para eliminar su dirección postal de la vista pública.
|
||||
|
|
|
@ -130,6 +130,17 @@ ga:
|
|||
show_application: Beidh tú in ann a fheiceáil i gcónaí cén aip a d’fhoilsigh do phostáil beag beann ar.
|
||||
tag:
|
||||
name: Ní féidir leat ach cásáil na litreacha a athrú, mar shampla, chun é a dhéanamh níos inléite
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Is féidir é a struchtúrú le comhréir Markdown.
|
||||
text: Is féidir é a struchtúrú le comhréir Markdown.
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Áirítear le fógraí dlí frithfhógraí, orduithe cúirte, iarratais éirí anuas, agus iarratais forghníomhaithe dlí.
|
||||
arbitration_address: D’fhéadfadh sé a bheith mar an gcéanna leis an seoladh fisiceach thuas, nó “N/B” má tá ríomhphost in úsáid agat
|
||||
arbitration_website: D’fhéadfadh gur foirm ghréasáin í, nó “N/A” má tá ríomhphost in úsáid agat
|
||||
dmca_address: Maidir le hoibreoirí SAM, bain úsáid as an seoladh atá cláraithe in Eolaire Gníomhairí Ainmnithe DMCA. A P.O. Tá liostú boscaí ar fáil ach é a iarraidh go díreach, bain úsáid as Iarratas Tarscaoilte Bosca Gníomhaire Ainmnithe DMCA chun ríomhphost a chur chuig an Oifig Cóipchirt agus déan cur síos gur modhnóir ábhar baile thú a bhfuil eagla ort díoltas nó aisíocaíocht a fháil mar gheall ar do ghníomhartha agus a dteastaíonn uait úsáid a bhaint as P.O. Bosca chun do sheoladh baile a bhaint den radharc poiblí.
|
||||
dmca_email: Is féidir gurb é an ríomhphost céanna é a úsáidtear le haghaidh “Seoladh ríomhphoist le haghaidh fógraí dlí” thuas
|
||||
domain: Aitheantas uathúil na seirbhíse ar líne atá á cur ar fáil agat.
|
||||
jurisdiction: Liostaigh an tír ina bhfuil cónaí ar an té a íocann na billí. Más cuideachta nó aonán eile é, liostaigh an tír ina bhfuil sé corpraithe, agus an chathair, an réigiún, an chríoch nó an stát mar is cuí.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Nuair a dhéantar iad a sheiceáil, ní thaispeánfar ach postálacha i dteangacha roghnaithe in amlínte poiblí
|
||||
role: Rialaíonn an ról na ceadanna atá ag an úsáideoir.
|
||||
|
@ -319,6 +330,17 @@ ga:
|
|||
name: Haischlib
|
||||
trendable: Lig don haischlib seo a bheith le feiceáil faoi threochtaí
|
||||
usable: Lig do phostálacha an hashchlib seo a úsáid go háitiúil
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Cad atá athraithe?
|
||||
text: Téarmaí Seirbhíse
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Seoladh ríomhphoist le haghaidh fógraí dlí
|
||||
arbitration_address: Seoladh fisiciúil le haghaidh fógraí eadrána
|
||||
arbitration_website: An láithreán gréasáin chun fógraí eadrána a chur isteach
|
||||
dmca_address: Seoladh fisiciúil le haghaidh fógraí DMCA/cóipchirt
|
||||
dmca_email: Seoladh ríomhphoist le haghaidh fógraí DMCA/cóipchirt
|
||||
domain: Fearann
|
||||
jurisdiction: Dlínse dhlíthiúil
|
||||
user:
|
||||
role: Ról
|
||||
time_zone: Crios ama
|
||||
|
|
|
@ -60,6 +60,7 @@ ia:
|
|||
setting_display_media_default: Celar le medios marcate como sensibile
|
||||
setting_display_media_hide_all: Sempre celar le medios
|
||||
setting_display_media_show_all: Sempre monstrar le medios
|
||||
setting_system_scrollbars_ui: Se applica solmente al navigatores de scriptorio basate sur Safari e Chrome
|
||||
setting_use_blurhash: Le imagines degradate se basa sur le colores del visuales celate, ma illos offusca tote le detalios
|
||||
setting_use_pending_items: Requirer un clic pro monstrar nove messages in vice de rolar automaticamente le fluxo
|
||||
username: Tu pote usar litteras, numeros e tractos de sublineamento
|
||||
|
@ -129,6 +130,17 @@ ia:
|
|||
show_application: In omne caso, tu potera sempre vider qual app ha publicate tu message.
|
||||
tag:
|
||||
name: Tu pote solmente cambiar le litteras inter majusculas e minusculas, per exemplo, pro render lo plus legibile
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Pote esser structurate con le syntaxe Markdown.
|
||||
text: Pote esser structurate con le syntaxe Markdown.
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Le avisos juridic include le contra-avisos, ordinantias judiciari, demandas de retiro e demandas de application del lege.
|
||||
arbitration_address: Pote esser le mesme que le adresse physic supra, o “N/A” si se usa e-mail
|
||||
arbitration_website: Pote esser un formulario web, o “N/A” si se usa e-mail
|
||||
dmca_address: Pro operatores in le SUA, usa le adresse registrate in le Directorio de Agentes Designate pro le DMCA (DMCA Designated Agent Directory). Un adresse de cassa postal es disponibile per requesta directe; usa le Requesta de Exemption de Cassa Postal pro Agentes Designate del DMCA (DMCA Designated Agent Post Office Box Waiver Request) pro inviar un message electronic al Officio del Derecto de Autor (Copyright Office) e describer que tu es un moderator de contento que travalia de casa e qui time vengiantias o represalias pro tu actiones, necessitante le uso un cassa postal pro remover tu adresse personal del vista public.
|
||||
dmca_email: Pote esser le mesme adresse de e-mail usate pro “Adresse de e-mail pro avisos juridic” supra
|
||||
domain: Identification unic del servicio in linea que tu forni.
|
||||
jurisdiction: Vermeldt het land waar de persoon woont die de rekeningen betaalt. Als het een bedrijf of een andere entiteit is, vermeldt het land waar het is opgenomen en de stad, regio, grondgebied of staat, voor zover van toepassing.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Si marcate, solo le messages in le linguas seligite sera monstrate in chronologias public
|
||||
role: Le rolo controla qual permissos le usator ha.
|
||||
|
@ -223,6 +235,7 @@ ia:
|
|||
setting_hide_network: Cela tu rete social
|
||||
setting_reduce_motion: Reducer movimento in animationes
|
||||
setting_system_font_ui: Usar typo de litteras predefinite del systema
|
||||
setting_system_scrollbars_ui: Usar le barra de rolamento predefinite del systema
|
||||
setting_theme: Thema de sito
|
||||
setting_trends: Monstrar le tendentias de hodie
|
||||
setting_unfollow_modal: Monstrar dialogo de confirmation ante cessar de sequer alcuno
|
||||
|
@ -317,6 +330,17 @@ ia:
|
|||
name: Hashtag
|
||||
trendable: Permitter a iste hashtag de sub tendentias
|
||||
usable: Permitter al messages usar iste hashtag localmente
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Que ha cambiate?
|
||||
text: Conditiones de servicio
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Adresse de e-mail pro avisos juridic
|
||||
arbitration_address: Adresse physic pro avisos de arbitration
|
||||
arbitration_website: Sito web pro submitter avisos de arbitration
|
||||
dmca_address: Adresse physic pro avisos DCMA/de derectos de autor
|
||||
dmca_email: Adresse de e-mail pro avisos DCMA/de derectos de autor
|
||||
domain: Dominio
|
||||
jurisdiction: Jurisdiction
|
||||
user:
|
||||
role: Rolo
|
||||
time_zone: Fuso horari
|
||||
|
|
|
@ -130,6 +130,17 @@ is:
|
|||
show_application: Þú munt alltaf geta séð hvaða forrit birti færsluna þína.
|
||||
tag:
|
||||
name: Þú getur aðeins breytt stafstöði mill há-/lágstafa, til gæmis til að gera þetta læsilegra
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Er hægt að sníða með Markdown-málskipan.
|
||||
text: Er hægt að sníða með Markdown-málskipan.
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Löglegar tilkynningar ná yfir andsvör, dómsúrskurði, lokunarbeiðnir og beiðnir frá lögregluembættum.
|
||||
arbitration_address: Má vera það sama og raunverulegt heimilisfang eða “N/A” ef tölvupóstur er notaður
|
||||
arbitration_website: Má vera innfyllingarform á vefsíðu eða “N/A” ef tölvupóstur er notaður
|
||||
dmca_address: Fyrir rekstraraðila í BNA ætti að nota heimilisfang sem skráð er í DMCA Designated Agent Directory. Hægt er að verða sér úti um A P.O. pósthólfsskráningu með beinni beiðni; notaðu DMCA Designated Agent Post Office Box Waiver Request til að senda tölvupóst á Copyright Office og lýstu því yfir að þú sért heimavinnandi efnismiðlari (home-based content moderator) sem átt á hættu refsingar eða hefndir vegna þess sem þú miðlar og þurfir því á slíku pósthólfi að halda svo þitt eigið heimilisfang sé ekki gert opinbert.
|
||||
dmca_email: Má vera sama tölvupóstfang og það sem notað er í “Tölvupóstfang vegna löglegra tilkynninga” hér að ofan
|
||||
domain: Einstakt auðkenni á netþjónustunni sem þú býður.
|
||||
jurisdiction: Settu inn landið þar sem sá býr sem borgar reikningana. Ef það er fyrirtæki eða samtök, skaltu hafa það landið þar sem lögheimili þess er, auk borgar, héraðs, svæðis eða fylkis eins og við á.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Þegar merkt er við þetta, birtast einungis færslur á völdum tungumálum á opinberum tímalínum
|
||||
role: Hlutverk stýrir hvaða heimildir notandinn hefur.
|
||||
|
@ -323,8 +334,11 @@ is:
|
|||
changelog: Hvað breyttist?
|
||||
text: Þjónustuskilmálar
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Tölvupóstfang vegna löglegra fyrirvara
|
||||
dmca_email: Tölvupóstfang tylfynninga vegna DMCA/höfundarétt
|
||||
admin_email: Tölvupóstfang vegna löglegra tilkynninga
|
||||
arbitration_address: Raunverulegt heimilisfang fyrir tilkynningar um úrskurði
|
||||
arbitration_website: Vefsvæði til að senda inn tilkynningar um úrskurði
|
||||
dmca_address: Raunverulegt heimilisfang fyrir kröfur vegna DMCA/höfundarréttar
|
||||
dmca_email: Tölvupóstfang tilkynninga vegna DMCA/höfundaréttar
|
||||
domain: Lén
|
||||
jurisdiction: Lögsagnarumdæmi
|
||||
user:
|
||||
|
|
|
@ -84,6 +84,7 @@ ja:
|
|||
setting_show_application: 投稿するのに使用したアプリが投稿の詳細ビューに表示されるようになります
|
||||
setting_stay_privacy: この設定を有効にする場合、ブーストの公開範囲を手動で設定されることもご検討ください
|
||||
setting_stop_emoji_reaction_streaming: 通信容量の節約に役立ちます
|
||||
setting_system_scrollbars_ui: Safari/Chromeベースのデスクトップブラウザーでのみ有効です
|
||||
setting_use_blurhash: ぼかしはメディアの色を元に生成されますが、細部は見えにくくなっています
|
||||
setting_use_pending_items: 新着があってもタイムラインを自動的にスクロールしないようにします
|
||||
username: アルファベット大文字と小文字、数字、アンダーバー「_」が使えます
|
||||
|
@ -164,6 +165,17 @@ ja:
|
|||
show_application: 自分で自分の投稿の送信元アプリを確認することは、ここのチェック状態にかかわらず可能です。
|
||||
tag:
|
||||
name: 視認性向上などのためにアルファベット大文字小文字の変更のみ行うことができます
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Markdown 記法を利用できます。
|
||||
text: Markdown 記法を利用できます。
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: 法的通知とは、異議申し立て通知、裁判所命令、削除要請、法執行機関による要請などをいいます。
|
||||
arbitration_address: 上記住所と同じでもかまいません。電子メールを使用する場合は「N/A」とすることができます。
|
||||
arbitration_website: ウェブフォームでもかまいません。電子メールを使用する場合は「N/A」とすることができます。
|
||||
dmca_address: 米国の運営者の場合は、DMCA Designated Agent Directory(DMCA指定代理人ディレクトリ)に登録のある住所を使用してください。申請を行えば記載を私書箱とすることも可能で、その場合はDMCA Designated Agent Post Office Box Waiver Request(DMCA指定代理人の郵便私書箱による免除申請)によって著作権局にメールを送信し、あなたが個人のコンテンツ管理者であって、行った措置に対して報復を受けるおそれがあり、住所を非公開とするために私書箱を使用する必要がある旨を伝えてください。
|
||||
dmca_email: 上記「法的通知を受け取るメールアドレス」と同じものでもかまいません。
|
||||
domain: あなたの提供するこのオンラインサービスの識別名です。
|
||||
jurisdiction: 運営責任者が居住する国を記載します。企業や他の団体である場合は、その組織の所在国に加えて、市・区・州などの地域を記載します。
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: 選択すると、選択した言語の投稿のみが公開タイムラインに表示されるようになります
|
||||
role: そのロールは、ユーザーが持つ権限を制御します。
|
||||
|
@ -324,6 +336,7 @@ ja:
|
|||
setting_stay_privacy: 投稿時に公開範囲を保存する
|
||||
setting_stop_emoji_reaction_streaming: 絵文字リアクションのストリーミングを停止する
|
||||
setting_system_font_ui: システムのデフォルトフォントを使う
|
||||
setting_system_scrollbars_ui: システムのデフォルトのスクロールバーを使う
|
||||
setting_theme: サイトテーマ
|
||||
setting_translatable_private: 非公開投稿の翻訳を許可する
|
||||
setting_trends: 本日のトレンドタグを表示する
|
||||
|
@ -460,6 +473,17 @@ ja:
|
|||
name: ハッシュタグ
|
||||
trendable: トレンドへの表示を許可する
|
||||
usable: このサーバーのユーザーがタグをつけて投稿することを許可する
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: 変更箇所
|
||||
text: サービス利用規約
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: 法的通知を受け取るメールアドレス
|
||||
arbitration_address: 仲裁通知の送付先住所
|
||||
arbitration_website: 仲裁通知の送信用ウェブサイト
|
||||
dmca_address: DMCA/著作権通知の送付先住所
|
||||
dmca_email: DMCA/著作権通知の送付先メールアドレス
|
||||
domain: ドメイン
|
||||
jurisdiction: 裁判管轄
|
||||
user:
|
||||
role: ロール
|
||||
time_zone: タイムゾーン
|
||||
|
|
|
@ -131,16 +131,16 @@ nl:
|
|||
tag:
|
||||
name: Je kunt elk woord met een hoofdletter beginnen, om zo bijvoorbeeld de tekst leesbaarder te maken
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Kan worden gestructureerd met Markdown-syntaxis.
|
||||
text: Kan worden gestructureerd met Markdown-syntaxis.
|
||||
changelog: Kan worden opgemaakt met Markdown.
|
||||
text: Kan worden opgemaakt met Markdown.
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Juridische mededelingen zijn o.a. tegenaantekeningen, rechterlijke bevelen, verwijderingsverzoeken en verzoeken om wetshandhaving.
|
||||
arbitration_address: Kan hetzelfde zijn als bovenstaande straatadres of "N/A" bij gebruik van e-mail
|
||||
admin_email: Juridische mededelingen zijn o. a. counter-notices, gerechterlijke bevelen, takedown-requests en handhavingsverzoeken.
|
||||
arbitration_address: Kan hetzelfde zijn als bovenstaand vestigingsadres of "N/A" bij gebruik van e-mail
|
||||
arbitration_website: Kan een webformulier zijn, of "N/A" als e-mail wordt gebruikt
|
||||
dmca_address: 'Gebruik voor beheerders in de VS: het adres dat is geregistreerd in de DMCA Designated Agent Directory. Op verzoek is er een postbuslijst beschikbaar. Gebruik het DMCA Designated Agent Post Office Box Waiver Request om het Copyright Office te e-mailen en te beschrijven dat u een thuisgebaseerde inhoudsmoderator bent die wraak of vergelding vreest voor uw daden en een postbus moet gebruiken om uw huisadres uit het publieke domein te houden.'
|
||||
dmca_email: Kan dezelfde e-mail worden gebruikt voor "E-mailadres voor juridische berichten" hierboven
|
||||
domain: Een unieke identificatie van de online dienst die wordt verleend.
|
||||
jurisdiction: Vermeldt het land waar de persoon woont die de rekeningen betaalt. Als het een bedrijf of een andere entiteit is, vermeldt het land waar het is opgenomen en de stad, regio, grondgebied of staat, voor zover van toepassing.
|
||||
dmca_address: 'Gebruik voor beheerders in de VS: het adres dat is geregistreerd in de DMCA Designated Agent Directory. Op verzoek is er een postbuslijst beschikbaar. Gebruik het DMCA Designated Agent Post Office Box Waiver Request om het Copyright Office te e-mailen en te beschrijven dat je een vanaf huis opererende inhoudsmoderator bent, die wraak of vergelding vreest voor je moderator-acties en daarom een postbus moet gebruiken om jouw huisadres uit het publieke domein te houden.'
|
||||
dmca_email: Kan hetzelfde e-mailadres zijn dat gebruikt wordt voor "E-mailadres voor juridische berichten" hierboven
|
||||
domain: Een unieke identificatie van de online dienst die je levert.
|
||||
jurisdiction: Vermeld het land waar de persoon woont die de rekeningen betaalt. Is het een bedrijf of iets dergelijks, vermeld dan het land waar het ingeschreven staat en de stad, de regio, het grondgebied of de staat, voor zover van toepassing.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Alleen berichten in de aangevinkte talen worden op de openbare tijdlijnen getoond
|
||||
role: De rol bepaalt welke rechten de gebruiker heeft.
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@ nl:
|
|||
url: Waar gebeurtenissen naartoe worden verzonden
|
||||
labels:
|
||||
account:
|
||||
attribution_domains_as_text: Websites doe jou credit mogen geven
|
||||
attribution_domains_as_text: Websites die jou credit mogen geven
|
||||
discoverable: Jouw account en berichten laten uitlichten door Mastodon
|
||||
fields:
|
||||
name: Label
|
||||
|
@ -335,12 +335,12 @@ nl:
|
|||
text: Gebruiksvoorwaarden
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: E-mailadres voor juridische meldingen
|
||||
arbitration_address: Straatadres voor arbitragemeldingen
|
||||
arbitration_website: Website voor het indienen van arbitragemeldingen
|
||||
dmca_address: Straatadres voor DMCA/auteursrecht-mededelingen
|
||||
arbitration_address: Vestigingsadres voor arbitrage-mededelingen
|
||||
arbitration_website: Website voor het indienen van arbitrage-mededelingen
|
||||
dmca_address: Vestigingsadres voor DMCA/auteursrecht-mededelingen
|
||||
dmca_email: E-mailadres voor DMCA/auteursrecht-mededelingen
|
||||
domain: Domein
|
||||
jurisdiction: Rechtsgebied
|
||||
jurisdiction: Jurisdictie
|
||||
user:
|
||||
role: Rol
|
||||
time_zone: Tijdzone
|
||||
|
|
|
@ -130,6 +130,8 @@ pt-BR:
|
|||
show_application: Você sempre conseguirá ver qual aplicativo realizou sua publicação independentemente disso.
|
||||
tag:
|
||||
name: Você pode mudar a capitalização das letras, por exemplo, para torná-la mais legível
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
dmca_email: Pode ser o mesmo e-mail utilizado para "Endereço de e-mail para avisos legais" acima
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Apenas as publicações dos idiomas selecionados serão exibidas nas linhas públicas
|
||||
role: A função controla quais permissões o usuário tem.
|
||||
|
|
|
@ -3,18 +3,20 @@ pt-PT:
|
|||
simple_form:
|
||||
hints:
|
||||
account:
|
||||
attribution_domains_as_text: Um por linha. Protege contra falsas atribuições.
|
||||
discoverable: As suas publicações e perfil públicos podem ser destacados ou recomendados em várias áreas do Mastodon e o seu perfil pode ser sugerido a outros utilizadores.
|
||||
display_name: O seu nome completo ou o seu nome divertido.
|
||||
fields: A sua página inicial, os seus pronomes, idade e tudo o que quiser.
|
||||
indexable: As suas mensagens públicas podem aparecer nos resultados da pesquisa no Mastodon. Independentemente disso, as pessoas que interagiram com as suas publicações podem ser capazes de as pesquisar.
|
||||
note: 'Pode @mencionar outras pessoas ou #hashtags.'
|
||||
note: 'Pode @mencionar outras pessoas e usar #etiquetas.'
|
||||
show_collections: As pessoas podem navegar pelas listas das pessoas que segue e dos seus seguidores. Independentemente disso, as pessoas que segue verão que você as segue.
|
||||
unlocked: As pessoas poderão segui-lo sem pedir aprovação. Desmarque se pretender rever os pedidos de seguimento e escolha se pretende aceitar ou rejeitar novos seguidores.
|
||||
account_alias:
|
||||
acct: Especifique o utilizador@domínio da conta de onde você deseja migrar
|
||||
account_migration:
|
||||
acct: Especifique o utilizador@domínio da conta para onde você deseja migrar
|
||||
account_warning_preset:
|
||||
text: Pode usar sintaxe de escrita, como URL, etiquetas, e referências
|
||||
text: Pode usar sintaxe de publicações, como URL, etiquetas e referências
|
||||
title: Opcional. Invisível para o destinatário
|
||||
admin_account_action:
|
||||
include_statuses: O utilizador verá quais as publicações que foram a razão da moderação ou advertência
|
||||
|
@ -24,7 +26,7 @@ pt-PT:
|
|||
types:
|
||||
disable: Impede o utilizador de usar a sua conta, mas não elimina ou oculta o seu conteúdo.
|
||||
none: Use isto para enviar um aviso ao utilizador, sem espoletar nenhuma outra ação.
|
||||
sensitive: Força todos os anexos de media deste utilizador a serem sinalizados como problemáticos.
|
||||
sensitive: Forçar todos os anexos multimédia deste utilizador a serem assinalados como sensíveis.
|
||||
silence: Impede que o utilizador possa publicar com visibilidade pública, ocultando as suas publicações e notificações de pessoas que não o seguem. Encerra todas as denúncias contra esta conta.
|
||||
suspend: Evita qualquer interação de ou para esta conta e elimina o seu conteúdo. Reversível num período de 30 dias. Encerra todas as denúncias contra esta conta.
|
||||
warning_preset_id: Opcional. Tu ainda podes adicionar texto personalizado no fim do predefinido
|
||||
|
@ -52,14 +54,15 @@ pt-PT:
|
|||
password: Use pelo menos 8 caracteres
|
||||
phrase: Será correspondido independentemente da capitalização ou do aviso de conteúdo duma publicação
|
||||
scopes: Quais as API a que a aplicação terá permissão para aceder. Se selecionar um âmbito de nível superior, não precisa de selecionar âmbitos individuais.
|
||||
setting_aggregate_reblogs: Não mostrar novos reforços de publicações recentemente reforçadas (só afecta publicações acabadas de reforçar)
|
||||
setting_aggregate_reblogs: Não mostrar os novos impulsos para publicações que tenham sido recentemente impulsionadas (apenas afeta os impulsos recentemente recebidos)
|
||||
setting_always_send_emails: Normalmente as notificações por e-mail não serão enviadas quando estiver a utilizar ativamente o Mastodon
|
||||
setting_default_sensitive: Media problemática oculta por padrão, pode ser revelada com um clique
|
||||
setting_display_media_default: Esconder media marcada como problemática
|
||||
setting_display_media_hide_all: Esconder sempre toda a media
|
||||
setting_display_media_show_all: Mostrar sempre a media
|
||||
setting_default_sensitive: Os multimédia sensíveis são ocultados por predefinição e podem ser revelados com um clique/toque
|
||||
setting_display_media_default: Esconder multimédia marcada como problemática
|
||||
setting_display_media_hide_all: Esconder sempre toda a multimédia
|
||||
setting_display_media_show_all: Mostrar sempre a multimédia
|
||||
setting_system_scrollbars_ui: Aplica-se apenas a navegadores de desktop baseados no Safari e Chrome
|
||||
setting_use_blurhash: Os gradientes são baseados nas cores das imagens escondidas, mas ofuscam quaisquer pormenores
|
||||
setting_use_pending_items: Ocultar atualizações da cronologia por detrás dum clique, em vez de rolar automaticamente o fluxo
|
||||
setting_use_pending_items: Ocultar as atualizações da cronologia após um clique em vez de percorrer automaticamente a cronologia
|
||||
username: Pode utilizar letras, números e sublinhados
|
||||
whole_word: Quando a palavra-chave ou expressão-chave é somente alfanumérica, ela só será aplicada se corresponder à palavra completa
|
||||
domain_allow:
|
||||
|
@ -77,10 +80,10 @@ pt-PT:
|
|||
form_admin_settings:
|
||||
activity_api_enabled: Contagem, em blocos semanais, de publicações locais, utilizadores ativos e novos registos
|
||||
app_icon: WEBP, PNG, GIF ou JPG. Substitui o ícone padrão da aplicação em dispositivos móveis por um ícone personalizado.
|
||||
backups_retention_period: Os utilizadores têm a possibilidade de gerar arquivos das suas mensagens para descarregar mais tarde. Quando definido para um valor positivo, estes arquivos serão automaticamente eliminados do seu armazenamento após o número de dias especificado.
|
||||
backups_retention_period: Os utilizadores têm a possibilidade de gerar arquivos das suas publicações para descarregar mais tarde. Quando definido para um valor positivo, estes arquivos serão automaticamente eliminados do seu armazenamento após o número de dias especificado.
|
||||
bootstrap_timeline_accounts: Estas contas serão destacadas no topo das recomendações aos novos utilizadores.
|
||||
closed_registrations_message: Apresentado quando as inscrições estiverem encerradas
|
||||
content_cache_retention_period: Todas as publicações de outros servidores (incluindo boosts e respostas) serão eliminadas após o número de dias especificado, independentemente de qualquer interação do utilizador local com essas publicações. Isto inclui publicações em que um utilizador local as tenha marcado ou favoritado. As menções privadas entre utilizadores de instâncias diferentes também se perderão e serão impossíveis de restaurar. A utilização desta definição destina-se a instâncias para fins especiais e quebra muitas expectativas dos utilizadores quando implementada para utilização geral.
|
||||
content_cache_retention_period: Todas as mensagens de outros servidores (incluindo impulsos e respostas) serão eliminadas após o número de dias especificado, independentemente de qualquer interação do utilizador local com essas mensagens. Isto inclui mensagens em que um utilizador local as tenha marcado ou adicionado aos favoritos. As menções privadas entre utilizadores de instâncias diferentes também se perderão e serão impossíveis de restaurar. A utilização desta definição destina-se a instâncias para fins especiais e quebra muitas expectativas dos utilizadores quando implementada para utilização geral.
|
||||
custom_css: Pode aplicar estilos personalizados na versão web do Mastodon.
|
||||
favicon: WEBP, PNG, GIF ou JPG. Substitui o ícone de favorito padrão do Mastodon por um ícone personalizado.
|
||||
mascot: Sobrepõe-se à ilustração na interface web avançada.
|
||||
|
@ -120,13 +123,24 @@ pt-PT:
|
|||
hint: Opcional. Forneça mais detalhes sobre a regra
|
||||
text: Descreva uma regra ou requisito para os utilizadores nesta instância. Tente mantê-la curta e simples
|
||||
sessions:
|
||||
otp: 'Insira o código de autenticação em duas etapas gerado pelo seu telemóvel ou use um dos seus códigos de recuperação:'
|
||||
otp: 'Insira o código de autenticação de dois fatores gerado pelo seu telemóvel ou use um dos seus códigos de recuperação:'
|
||||
webauthn: Se for uma chave USB tenha certeza de inseri-la e, se necessário, toque nela.
|
||||
settings:
|
||||
indexable: A sua página de perfil pode aparecer nos resultados de pesquisa no Google, Bing e outros.
|
||||
show_application: Independentemente disso será sempre capaz de ver em que aplicação publicou a sua mensagem.
|
||||
tag:
|
||||
name: Só pode alterar a capitalização das letras, por exemplo, para torná-las mais legíveis
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Pode ser estruturado com sintaxe Markdown.
|
||||
text: Pode ser estruturado com sintaxe Markdown.
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Os avisos legais incluem contra-avisos, ordens judiciais, pedidos de remoção e pedidos de aplicação da lei.
|
||||
arbitration_address: Pode ser o mesmo que o endereço físico acima ou “N/A” se utilizar e-mail
|
||||
arbitration_website: Pode ser um formulário web ou “N/A” se for utilizado o e-mail
|
||||
dmca_address: Para operadores dos EUA, utilize o endereço registado no Diretório de Agentes Designados DMCA. A listagem de uma caixa postal está disponível mediante pedido direto. Utilize o DMCA Designated Agent Post Office Box Waiver Request para enviar uma mensagem de correio eletrónico ao Copyright Office e descreva que é um moderador de conteúdos baseado em casa que receia vingança ou represálias pelas suas acções e que necessita de utilizar uma caixa postal para retirar o seu endereço de casa da vista do público.
|
||||
dmca_email: Pode ser o mesmo e-mail utilizado para “Endereço de e-mail para avisos legais” acima
|
||||
domain: Identificação única do serviço online que está a prestar.
|
||||
jurisdiction: Indique o país de residência de quem paga as contas. Se se tratar de uma empresa ou outra entidade, indique o país onde está constituída, bem como a cidade, região, território ou estado, consoante o caso.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Quando selecionado, só serão mostradas nas cronologias públicas as publicações nos idiomas escolhidos
|
||||
role: A função controla as permissões que o utilizador tem.
|
||||
|
@ -142,6 +156,7 @@ pt-PT:
|
|||
url: Para onde os eventos serão enviados
|
||||
labels:
|
||||
account:
|
||||
attribution_domains_as_text: Sites autorizados a atribuir-lhe crédito
|
||||
discoverable: Destacar perfil e publicações nos algoritmos de descoberta
|
||||
fields:
|
||||
name: Rótulo
|
||||
|
@ -177,7 +192,7 @@ pt-PT:
|
|||
appeal:
|
||||
text: Explique porque esta decisão deve ser revertida
|
||||
defaults:
|
||||
autofollow: Convidar para seguir a tua conta
|
||||
autofollow: Convidar para seguir a sua conta
|
||||
avatar: Imagem de perfil
|
||||
bot: Esta é uma conta robô
|
||||
chosen_languages: Filtrar idiomas
|
||||
|
@ -198,32 +213,33 @@ pt-PT:
|
|||
max_uses: Número máximo de utilizações
|
||||
new_password: Nova palavra-passe
|
||||
note: Biografia
|
||||
otp_attempt: Código de autenticação em duas etapas
|
||||
otp_attempt: Código de autenticação de dois fatores
|
||||
password: Palavra-passe
|
||||
phrase: Palavra-chave ou frase
|
||||
setting_advanced_layout: Ativar interface web avançada
|
||||
setting_aggregate_reblogs: Agrupar reforços em cronologias
|
||||
setting_always_send_emails: Enviar sempre notificações de email
|
||||
setting_aggregate_reblogs: Agrupar impulsos em linhas de tempo
|
||||
setting_always_send_emails: Enviar sempre notificações por e-mail
|
||||
setting_auto_play_gif: Reproduzir GIF automaticamente
|
||||
setting_boost_modal: Solicitar confirmação antes de partilhar uma publicação
|
||||
setting_boost_modal: Mostrar caixa de diálogo de confirmação antes de impulsionar
|
||||
setting_default_language: Idioma de publicação
|
||||
setting_default_privacy: Privacidade da publicação
|
||||
setting_default_sensitive: Marcar sempre os media como problemáticos
|
||||
setting_default_sensitive: Marcar sempre os multimédia como problemáticos
|
||||
setting_delete_modal: Solicitar confirmação antes de eliminar uma publicação
|
||||
setting_disable_hover_cards: Desativar visualização de perfil ao passar o cursor
|
||||
setting_disable_swiping: Desativar os movimentos de deslize
|
||||
setting_display_media: Visualização de media
|
||||
setting_display_media: Visualização de multimédia
|
||||
setting_display_media_default: Pré-definição
|
||||
setting_display_media_hide_all: Esconder todos
|
||||
setting_display_media_show_all: Mostrar todos
|
||||
setting_expand_spoilers: Expandir sempre as publicações marcadas com avisos de conteúdo
|
||||
setting_hide_network: Esconder a tua rede
|
||||
setting_reduce_motion: Reduz movimento em animações
|
||||
setting_reduce_motion: Reduzir movimento em animações
|
||||
setting_system_font_ui: Usar o tipo de letra padrão do sistema
|
||||
setting_system_scrollbars_ui: Utilizar a barra de deslocação predefinida do sistema
|
||||
setting_theme: Tema do sítio
|
||||
setting_trends: Mostrar as tendências de hoje
|
||||
setting_unfollow_modal: Solicitar confirmação antes de deixar de seguir alguém
|
||||
setting_use_blurhash: Mostrar gradientes coloridos para medias ocultas
|
||||
setting_use_blurhash: Mostrar gradientes coloridos para multimédias ocultas
|
||||
setting_use_pending_items: Modo lento
|
||||
severity: Gravidade
|
||||
sign_in_token_attempt: Código de segurança
|
||||
|
@ -250,7 +266,7 @@ pt-PT:
|
|||
custom_css: CSS personalizado
|
||||
favicon: Ícone de favoritos
|
||||
mascot: Mascote personalizada (legado)
|
||||
media_cache_retention_period: Período de retenção de ficheiros de media em cache
|
||||
media_cache_retention_period: Período de retenção de ficheiros multimédia em cache
|
||||
peers_api_enabled: Publicar lista de servidores descobertos na API
|
||||
profile_directory: Ativar o diretório de perfis
|
||||
registrations_mode: Quem se pode inscrever
|
||||
|
@ -289,12 +305,12 @@ pt-PT:
|
|||
notification_emails:
|
||||
appeal: Alguém recorreu de uma decisão de moderação
|
||||
digest: Enviar e-mails de resumo
|
||||
favourite: Alguém adicionou uma publicação sua aos marcadores
|
||||
favourite: Quando alguém adiciona uma publicação sua aos favoritos
|
||||
follow: Alguém começou a segui-lo
|
||||
follow_request: Alguém pediu para ser seu seguidor
|
||||
mention: Alguém o mencionou
|
||||
pending_account: Uma nova conta aguarda aprovação
|
||||
reblog: Alguém reforçou uma publicação sua
|
||||
reblog: Alguém impulsionou uma publicação sua
|
||||
report: Uma nova denúncia foi submetida
|
||||
software_updates:
|
||||
all: Notificar todas as atualizações
|
||||
|
@ -313,7 +329,18 @@ pt-PT:
|
|||
listable: Permitir que esta etiqueta apareça em pesquisas e no diretório de perfis
|
||||
name: Etiqueta
|
||||
trendable: Permitir que esta etiqueta apareça nas tendências
|
||||
usable: Permitir que as publicações usem esta hashtag localmente
|
||||
usable: Permitir que as publicações usem esta etiqueta localmente
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: O que mudou?
|
||||
text: Termos do serviço
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Endereço de e-mail para avisos legais
|
||||
arbitration_address: Endereço físico para avisos de arbitragem
|
||||
arbitration_website: Website para enviar avisos de arbitragem
|
||||
dmca_address: Endereço físico para avisos DMCA / direitos autorais
|
||||
dmca_email: Endereço de e-mail para avisos DMCA/direitos autorais
|
||||
domain: Domínio
|
||||
jurisdiction: Jurisdição legal
|
||||
user:
|
||||
role: Função
|
||||
time_zone: Fuso horário
|
||||
|
|
|
@ -130,6 +130,14 @@ ru:
|
|||
show_application: Вы всегда сможете увидеть, какое приложение опубликовало ваше сообщение.
|
||||
tag:
|
||||
name: Вы можете изменить только регистр букв чтобы, например, сделать тег более читаемым
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Можно использовать синтаксис языка разметки Markdown.
|
||||
text: Можно использовать синтаксис языка разметки Markdown.
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Юридические уведомления включают в себя встречные уведомления, постановления суда, запросы на удаление и запросы правоохранительных органов.
|
||||
arbitration_address: Может совпадать с почтовым адресом, указанным выше, либо «N/A» в случае электронной почты
|
||||
arbitration_website: Веб-форма или «N/A» в случае электронной почты
|
||||
jurisdiction: Впишите страну, где находится лицо, оплачивающее счета. Если это компания либо организация, впишите страну инкорпорации, включая город, регион, территорию или штат, если это необходимо.
|
||||
user:
|
||||
chosen_languages: Если выбрано, то в публичных лентах будут показаны только посты на выбранных языках.
|
||||
role: Роль определяет, какими правами обладает пользователь.
|
||||
|
@ -319,6 +327,17 @@ ru:
|
|||
name: Хэштег
|
||||
trendable: Разрешить показ хэштега в трендах
|
||||
usable: Позволить этот хэштег в локальных сообщениях
|
||||
terms_of_service:
|
||||
changelog: Что изменилось?
|
||||
text: Пользовательское соглашение
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
admin_email: Адрес электронной почты для юридических уведомлений
|
||||
arbitration_address: Почтовый адрес для уведомлений об арбитраже
|
||||
arbitration_website: Вебсайт для подачи уведомления об арбитраже
|
||||
dmca_address: Почтовый адрес для обращений правообладателей
|
||||
dmca_email: Адрес электронной почты для обращений правообладателей
|
||||
domain: Доменное имя
|
||||
jurisdiction: Юрисдикция
|
||||
user:
|
||||
role: Роль
|
||||
time_zone: Часовой пояс
|
||||
|
|
|
@ -223,6 +223,7 @@ th:
|
|||
setting_hide_network: ซ่อนกราฟทางสังคมของคุณ
|
||||
setting_reduce_motion: ลดการเคลื่อนไหวในภาพเคลื่อนไหว
|
||||
setting_system_font_ui: ใช้แบบอักษรเริ่มต้นของระบบ
|
||||
setting_system_scrollbars_ui: ใช้แถบเลื่อนเริ่มต้นของระบบ
|
||||
setting_theme: ชุดรูปแบบไซต์
|
||||
setting_trends: แสดงแนวโน้มของวันนี้
|
||||
setting_unfollow_modal: แสดงกล่องโต้ตอบการยืนยันก่อนเลิกติดตามใครสักคน
|
||||
|
@ -317,6 +318,10 @@ th:
|
|||
name: แฮชแท็ก
|
||||
trendable: อนุญาตให้แฮชแท็กนี้ปรากฏภายใต้แนวโน้ม
|
||||
usable: อนุญาตให้โพสต์ใช้แฮชแท็กนี้ในเซิร์ฟเวอร์
|
||||
terms_of_service:
|
||||
text: เงื่อนไขการให้บริการ
|
||||
terms_of_service_generator:
|
||||
domain: โดเมน
|
||||
user:
|
||||
role: บทบาท
|
||||
time_zone: โซนเวลา
|
||||
|
|
|
@ -925,6 +925,10 @@ sv:
|
|||
search: Sök
|
||||
title: Hashtaggar
|
||||
updated_msg: Hashtagg-inställningarna har uppdaterats
|
||||
terms_of_service:
|
||||
draft: Utkast
|
||||
publish: Publicera
|
||||
title: Användarvillkor
|
||||
title: Administration
|
||||
trends:
|
||||
allow: Tillåt
|
||||
|
|
|
@ -211,6 +211,7 @@ th:
|
|||
enable_user: เปิดใช้งานผู้ใช้
|
||||
memorialize_account: ทำให้บัญชีเป็นอนุสรณ์
|
||||
promote_user: เลื่อนขั้นผู้ใช้
|
||||
publish_terms_of_service: เผยแพร่เงื่อนไขการให้บริการ
|
||||
reject_appeal: ปฏิเสธการอุทธรณ์
|
||||
reject_user: ปฏิเสธผู้ใช้
|
||||
remove_avatar_user: เอาภาพประจำตัวออก
|
||||
|
@ -911,6 +912,25 @@ th:
|
|||
search: ค้นหา
|
||||
title: แฮชแท็ก
|
||||
updated_msg: อัปเดตการตั้งค่าแฮชแท็กสำเร็จ
|
||||
terms_of_service:
|
||||
back: กลับไปที่เงื่อนไขการให้บริการ
|
||||
create: ใช้ของคุณเอง
|
||||
current: ปัจจุบัน
|
||||
draft: แบบร่าง
|
||||
generate: ใช้แม่แบบ
|
||||
generates:
|
||||
action: สร้าง
|
||||
history: ประวัติ
|
||||
live: สด
|
||||
notify_users: แจ้งเตือนผู้ใช้
|
||||
preview:
|
||||
send_preview: ส่งตัวอย่างไปยัง %{email}
|
||||
send_to_all:
|
||||
other: ส่ง %{display_count} อีเมล
|
||||
publish: เผยแพร่
|
||||
published_on_html: เผยแพร่เมื่อ %{date}
|
||||
save_draft: บันทึกแบบร่าง
|
||||
title: เงื่อนไขการให้บริการ
|
||||
title: การดูแล
|
||||
trends:
|
||||
allow: อนุญาต
|
||||
|
@ -1635,6 +1655,7 @@ th:
|
|||
scheduled_statuses:
|
||||
over_daily_limit: คุณมีโพสต์ที่จัดกำหนดการไว้เกินขีดจำกัดที่ %{limit} สำหรับวันนี้แล้ว
|
||||
over_total_limit: คุณมีโพสต์ที่จัดกำหนดการไว้เกินขีดจำกัดที่ %{limit} แล้ว
|
||||
too_soon: วันที่ต้องอยู่ในอนาคต
|
||||
self_destruct:
|
||||
lead_html: น่าเสียดาย <strong>%{domain}</strong> กำลังปิดตัวลงอย่างถาวร หากคุณมีบัญชีที่นั่น คุณจะไม่สามารถใช้บัญชีต่อไปได้ แต่คุณยังคงสามารถขอข้อมูลสำรองของข้อมูลของคุณ
|
||||
title: เซิร์ฟเวอร์นี้กำลังปิดตัวลง
|
||||
|
@ -1793,6 +1814,8 @@ th:
|
|||
too_late: สายเกินไปที่จะอุทธรณ์การดำเนินการนี้
|
||||
tags:
|
||||
does_not_match_previous_name: ไม่ตรงกับชื่อก่อนหน้านี้
|
||||
terms_of_service:
|
||||
title: เงื่อนไขการให้บริการ
|
||||
themes:
|
||||
contrast: Mastodon (ความคมชัดสูง)
|
||||
default: Mastodon (มืด)
|
||||
|
@ -1853,6 +1876,8 @@ th:
|
|||
further_actions_html: หากนี่ไม่ใช่คุณ เราแนะนำให้คุณ %{action} ทันทีและเปิดใช้งานการรับรองความถูกต้องด้วยสองปัจจัยเพื่อรักษาบัญชีของคุณให้ปลอดภัย
|
||||
subject: มีการเข้าถึงบัญชีของคุณจากที่อยู่ IP ใหม่
|
||||
title: การลงชื่อเข้าใหม่
|
||||
terms_of_service_changed:
|
||||
sign_off: ทีม %{domain}
|
||||
warning:
|
||||
appeal: ส่งการอุทธรณ์
|
||||
appeal_description: หากคุณเชื่อว่านี่เป็นข้อผิดพลาด คุณสามารถส่งการอุทธรณ์ไปยังพนักงานของ %{instance}
|
||||
|
|
|
@ -948,6 +948,9 @@ tr:
|
|||
preview:
|
||||
explanation_html: 'E-posta, %{date} tarihinden önce kaydolan <strong>%{display_count} kullanıcıya</strong> gönderilecektir. E-posta içerisinde aşağıdaki metin yer alacaktır:'
|
||||
send_preview: Ön izlemeyi %{email} adresine gönder
|
||||
send_to_all:
|
||||
one: "%{display_count} e-posta gönder"
|
||||
other: "%{display_count} e-posta gönder"
|
||||
title: Hizmet şartları bildirimini öz izle
|
||||
publish: Yayınla
|
||||
published_on_html: "%{date} tarihinde yayınlandı"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue