Merge remote-tracking branch 'parent/main' into upstream-20231021
This commit is contained in:
commit
46a1e62dc4
37 changed files with 154 additions and 157 deletions
|
@ -36,7 +36,7 @@ zh-CN:
|
|||
status:
|
||||
attributes:
|
||||
reblog:
|
||||
taken: 已被转嘟过
|
||||
taken: 已经被转嘟过
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
email:
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ fy:
|
|||
locked: Jo account is blokkearre.
|
||||
not_found_in_database: "%{authentication_keys} of wachtwurd ûnjildich."
|
||||
pending: Jo account moat noch hieltyd beoardiele wurde.
|
||||
timeout: Dyn sesje is ferrûn, meld dy opnij oan.
|
||||
timeout: Jo sesje is ferrûn. Meld jo opnij oan om troch te gean.
|
||||
unauthenticated: Jo moatte oanmelde of registrearje.
|
||||
unconfirmed: Jo moatte earst jo account befêstigje.
|
||||
mailer:
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ zh-CN:
|
|||
already_authenticated: 你已登录。
|
||||
inactive: 你还没有激活账户。
|
||||
invalid: "%{authentication_keys} 无效或密码错误。"
|
||||
last_attempt: 你只有最后一次尝试机会,若未通过,账号将被锁定。
|
||||
last_attempt: 你只有最后一次尝试机会,若未通过,帐号将被锁定。
|
||||
locked: 你的账户已被锁定。
|
||||
not_found_in_database: "%{authentication_keys}或密码错误。"
|
||||
pending: 你的账号仍在审核中。
|
||||
|
@ -85,7 +85,7 @@ zh-CN:
|
|||
send_instructions: 如果你的电子邮件地址存在于我们的数据库中,你将在几分钟后收到一个密码恢复链接。如果你没有收到这封邮件,请检查你邮箱的垃圾箱。
|
||||
send_paranoid_instructions: 如果你的电子邮件地址存在于我们的数据库中,你将在几分钟后收到一个密码恢复链接。如果你没有收到这封邮件,请检查你邮箱的垃圾箱。
|
||||
updated: 你的密码已成功修改,现在你已登录。
|
||||
updated_not_active: 你的密码已成功修改。
|
||||
updated_not_active: 你的密码已修改成功。
|
||||
registrations:
|
||||
destroyed: 再见!你的账户已成功注销。我们希望很快可以再见到你。
|
||||
signed_up: 欢迎!你已成功注册。
|
||||
|
|
|
@ -43,7 +43,7 @@ fy:
|
|||
new: Nije tapassing
|
||||
scopes: Tastimmingen
|
||||
show: Toane
|
||||
title: Dyn tapassingen
|
||||
title: Jo tapassingen
|
||||
new:
|
||||
title: Nije tapassing
|
||||
show:
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ fy:
|
|||
error:
|
||||
title: Der is in flater bard
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} hat tastimming nedich om tagong te krijen ta dyn account. It giet om in tapassing fan in tredde partij.<strong>Asto dit net fertroust, moatsto gjin tastimming jaan.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} hat tastimming nedich om tagong te krijen ta jo account. It giet om in tapassing fan in tredde partij.<strong>As jo dit net fertrouwe, moatte jo gjin tastimming jaan.</strong>"
|
||||
review_permissions: Tastimmingen beoardiele
|
||||
title: Autorisaasje fereaske
|
||||
show:
|
||||
|
@ -69,15 +69,15 @@ fy:
|
|||
buttons:
|
||||
revoke: Ynlûke
|
||||
confirmations:
|
||||
revoke: Bisto wis?
|
||||
revoke: Binne jo wis?
|
||||
index:
|
||||
authorized_at: Autorisearre op %{date}
|
||||
description_html: Dit binne tapassingen dy’t tagong hawwe ta dyn account fia de API. As der tapassingen tusken steane dy’tsto net werkenst of in tapassing harren misdraacht, kinsto de tagongsrjochten fan de tapassing ynlûke.
|
||||
description_html: Dit binne tapassingen dy’t fia de API tagong hawwe ta jo account. As der tapassingen tusken steane dy’t jo net werkenne of in tapassing harren misdraacht, kinne jo de tagongsrjochten fan de tapassing ynlûke.
|
||||
last_used_at: Lêst brûkt op %{date}
|
||||
never_used: Nea brûkt
|
||||
scopes: Tastimmingen
|
||||
superapp: Yntern
|
||||
title: Dyn autorisearre tapassingen
|
||||
title: Jo autorisearre tapassingen
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
access_denied: De boarne-eigener of autorisaasjeserver hat it fersyk wegere.
|
||||
|
@ -165,22 +165,22 @@ fy:
|
|||
admin:write:reports: moderaasjemaatregelen nimme yn rapportaazjes
|
||||
crypto: ein-ta-ein-fersifering brûke
|
||||
follow: relaasjes tusken accounts bewurkje
|
||||
push: dyn pushmeldingen ûntfange
|
||||
read: alle gegevens fan dyn account lêze
|
||||
push: jo pushmeldingen ûntfange
|
||||
read: alle gegevens fan jo account lêze
|
||||
read:accounts: accountynformaasje besjen
|
||||
read:blocks: dyn blokkearre brûkers besjen
|
||||
read:bookmarks: dyn blêdwizers besjen
|
||||
read:blocks: jo blokkearre brûkers besjen
|
||||
read:bookmarks: jo blêdwizers besjen
|
||||
read:favourites: jo favoriten besjen
|
||||
read:filters: dyn filters besjen
|
||||
read:filters: jo filters besjen
|
||||
read:follows: de accounts dy’tsto folgest besjen
|
||||
read:lists: dyn listen besjen
|
||||
read:mutes: dyn negearre brûkers besjen
|
||||
read:notifications: dyn meldingen besjen
|
||||
read:reports: dyn rapportearre berjochten besjen
|
||||
read:search: út dyn namme sykje
|
||||
read:lists: jo listen besjen
|
||||
read:mutes: jo negearre brûkers besjen
|
||||
read:notifications: jo meldingen besjen
|
||||
read:reports: jo rapportearre berjochten besjen
|
||||
read:search: út jo namme sykje
|
||||
read:statuses: alle berjochten besjen
|
||||
write: alle gegevens fan dyn account bewurkje
|
||||
write:accounts: dyn profyl bewurkje
|
||||
write: alle gegevens fan jo account bewurkje
|
||||
write:accounts: jo profyl bewurkje
|
||||
write:blocks: accounts en domeinen blokkearje
|
||||
write:bookmarks: berjochten oan blêdwizers tafoegje
|
||||
write:conversations: petearen negearre en fuortsmite
|
||||
|
|
|
@ -86,7 +86,7 @@ fy:
|
|||
media_cache_retention_period: Mediabestannen dy’t fan oare servers download binne wurde nei it opjûne oantal dagen fuortsmiten en wurde op fersyk opnij download.
|
||||
peers_api_enabled: In list mei domeinnammen, dêr’t dizze server yn fediverse kontakt hân mei hat. Hjir wurdt gjin data dield, oft jo mei in bepaalde server federearrest, mar alinnich, dat jo server dat wit. Dit wurdt foar tsjinsten brûkt, dy’t statistiken oer federaasje yn algemiene sin sammelet.
|
||||
profile_directory: De brûkersgids befettet in list fan alle brûkers dy¥t derfoar keazen hawwe om ûntdekt wurde te kinnen.
|
||||
require_invite_text: Meitsje it ynfoljen fan "Wêrom wolle jo jo hjir registrearje?" ferplicht yn stee fan opsjoneel, wannear’t registraasjes hânmjittich goedkard wurde moatte
|
||||
require_invite_text: Meitsje it ynfoljen fan ‘Wêrom wolle jo jo hjir registrearje?’ ferplicht yn stee fan opsjoneel, wannear’t registraasjes hânmjittich goedkard wurde moatte
|
||||
site_contact_email: Hoe minsken jo berikke kinne foar juridyske fragen of stipe.
|
||||
site_contact_username: Hoe minsken jo op Mastodon berikke kinne.
|
||||
site_extended_description: Alle oanfoljende ynformaasje dy’t nuttich wêze kin foar besikers en jo brûkers. Kin opmakke wurde mei Markdown.
|
||||
|
|
|
@ -40,7 +40,7 @@ zh-CN:
|
|||
current_email: 当前的电子邮箱
|
||||
label: 更改电子邮箱
|
||||
new_email: 新的电子邮箱
|
||||
submit: 更改电子邮件地址
|
||||
submit: 更改电子邮箱
|
||||
title: 更改 %{username} 的电子邮箱
|
||||
change_role:
|
||||
changed_msg: 已成功更改角色!
|
||||
|
@ -68,8 +68,8 @@ zh-CN:
|
|||
enable_sign_in_token_auth: 启用电子邮件令牌认证
|
||||
enabled: 已启用
|
||||
enabled_msg: 成功解冻 %{username} 的账号
|
||||
followers: 关注者
|
||||
follows: 正在关注
|
||||
followers: 粉丝
|
||||
follows: 关注
|
||||
header: 个人资料页横幅图片
|
||||
inbox_url: 收件箱(Inbox)URL
|
||||
invite_request_text: 加入理由
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue