New Crowdin Translations (automated) (#26054)
Co-authored-by: renchap <renchap@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Claire <claire.github-309c@sitedethib.com>
This commit is contained in:
parent
ff41e5426a
commit
47832a1ac0
294 changed files with 8098 additions and 13837 deletions
|
@ -15,7 +15,7 @@ bg:
|
|||
pending: Вашият акаунт все още е в процес на проверка.
|
||||
timeout: Заседанието ви изтече. Влезте пак, за да продължите.
|
||||
unauthenticated: Преди да продължите, трябва да влезете или да се регистрирате.
|
||||
unconfirmed: Преди да продължите, трябва да потвърдите имейл адреса си.
|
||||
unconfirmed: Преди да продължите, трябва да потвърдите адреса на имейла си.
|
||||
mailer:
|
||||
confirmation_instructions:
|
||||
action: Потвърдете адреса на имейла
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ bg:
|
|||
title: Паролата е променена
|
||||
reconfirmation_instructions:
|
||||
explanation: Потвърдете новия адрес, за да промените имейла си.
|
||||
extra: Ако тази промяна не е инициирана от вас, то игнорирайте този имейл. Адресът на имейл за акаунта в Mastodon няма да се промени, докато не влезете в горната връзка.
|
||||
extra: Ако тази промяна не е започната от вас, то пренебрегнете този имейл. Адресът на имейла за акаунта в Mastodon няма да се промени, докато не влезете в горната връзка.
|
||||
subject: 'Mastodon: Потвърдете имейла за %{instance}'
|
||||
title: Потвърдете своя имейл адрес
|
||||
reset_password_instructions:
|
||||
|
@ -93,7 +93,7 @@ bg:
|
|||
signed_up_but_locked: Регистрирахте се успешно. Въпреки това, не можете да влезете, тъй като акаунтът ви е заключен.
|
||||
signed_up_but_pending: Изпратено е съобщение до адреса на имейла ви с връзка за потвърждение. След като щракнете върху линка, ние ще прегледаме заявлението ви. Ще бъдете уведомени при одобрение.
|
||||
signed_up_but_unconfirmed: Е-писмо с връзка за потвърждение е изпратено до имейла ви. Последвайте връзката, за да задействате акаунта си. Проверете папката си за спам, ако не сте получили това е-писмо.
|
||||
update_needs_confirmation: Успешно обновихте акаунта си, но трябва да потвърдим вашия нов имейл адрес. Проверете електронната си поща и отворете отворете линка за потвърждение на новия си имейл адрес. Проверете спам папката си, ако не сте получили имейл за потвърждение.
|
||||
update_needs_confirmation: Успешно осъвременихте акаунта си, но трябва да потвърдим новия ви адрес на имейл. Проверете имейла си и отворете връзката за потвърждаване на новия имейл адрес. Проверете папката си за спам, ако не сте получили това е-писмо.
|
||||
updated: Акаунтът ви е успешно осъвременен.
|
||||
sessions:
|
||||
already_signed_out: Успешно излизане.
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue