New translations en.json (Basque)

[ci skip]
This commit is contained in:
Eugen Rochko 2023-05-10 21:10:57 +02:00
parent e709ff5364
commit 5dc4c3cab5

View file

@ -391,7 +391,6 @@
"navigation_bar.public_timeline": "Federatutako denbora-lerroa", "navigation_bar.public_timeline": "Federatutako denbora-lerroa",
"navigation_bar.search": "Bilatu", "navigation_bar.search": "Bilatu",
"navigation_bar.security": "Segurtasuna", "navigation_bar.security": "Segurtasuna",
"not_signed_in_indicator.not_signed_in": "Baliabide honetara sarbidea izateko saioa hasi behar duzu.",
"notification.admin.report": "{name} erabiltzaileak {target} salatu du", "notification.admin.report": "{name} erabiltzaileak {target} salatu du",
"notification.admin.sign_up": "{name} erabiltzailea erregistratu da", "notification.admin.sign_up": "{name} erabiltzailea erregistratu da",
"notification.favourite": "{name}(e)k zure bidalketa gogoko du", "notification.favourite": "{name}(e)k zure bidalketa gogoko du",
@ -573,8 +572,6 @@
"server_banner.learn_more": "Ikasi gehiago", "server_banner.learn_more": "Ikasi gehiago",
"server_banner.server_stats": "Zerbitzariaren estatistikak:", "server_banner.server_stats": "Zerbitzariaren estatistikak:",
"sign_in_banner.create_account": "Sortu kontua", "sign_in_banner.create_account": "Sortu kontua",
"sign_in_banner.sign_in": "Hasi saioa",
"sign_in_banner.text": "Hasi saioa profilak edo traolak jarraitzeko, tutak gogokoetara gehitzeko, partekatzeko edo erantzuteko. Zure kontutik ere komunika zaitezke beste zerbitzari ezberdin batean.",
"status.admin_account": "Ireki @{name} erabiltzailearen moderazio interfazea", "status.admin_account": "Ireki @{name} erabiltzailearen moderazio interfazea",
"status.admin_domain": "{domain}-(r)en moderazio-interfazea ireki", "status.admin_domain": "{domain}-(r)en moderazio-interfazea ireki",
"status.admin_status": "Ireki bidalketa hau moderazio interfazean", "status.admin_status": "Ireki bidalketa hau moderazio interfazean",