New translations en.yml (Icelandic)
[ci skip]
This commit is contained in:
parent
b90056358c
commit
67c15f6f37
1 changed files with 5 additions and 3 deletions
|
@ -857,7 +857,7 @@ is:
|
||||||
no_status_selected: Engum vinsælum færslum var breytt þar sem engar voru valdar
|
no_status_selected: Engum vinsælum færslum var breytt þar sem engar voru valdar
|
||||||
not_discoverable: Höfundur hefur ekki beðið um að vera finnanlegur
|
not_discoverable: Höfundur hefur ekki beðið um að vera finnanlegur
|
||||||
shared_by:
|
shared_by:
|
||||||
one: Deilt eða gert að eftirlæti einu sinni
|
one: ShaDeilt eða gert að eftirlæti einu sinni
|
||||||
other: Deilt eða gert að eftirlæti %{friendly_count} sinnum
|
other: Deilt eða gert að eftirlæti %{friendly_count} sinnum
|
||||||
title: Vinsælar færslur
|
title: Vinsælar færslur
|
||||||
tags:
|
tags:
|
||||||
|
@ -978,7 +978,6 @@ is:
|
||||||
your_token: Aðgangsteiknið þitt
|
your_token: Aðgangsteiknið þitt
|
||||||
auth:
|
auth:
|
||||||
apply_for_account: Biðja um notandaaðgang
|
apply_for_account: Biðja um notandaaðgang
|
||||||
change_password: Lykilorð
|
|
||||||
confirmations:
|
confirmations:
|
||||||
wrong_email_hint: Ef það tölvupóstfang er ekki rétt geturðu breytt því í stillingum notandaaðgangsins.
|
wrong_email_hint: Ef það tölvupóstfang er ekki rétt geturðu breytt því í stillingum notandaaðgangsins.
|
||||||
delete_account: Eyða notandaaðgangi
|
delete_account: Eyða notandaaðgangi
|
||||||
|
@ -1025,6 +1024,9 @@ is:
|
||||||
link_not_received: Fékkstu ekki neinn tengil?
|
link_not_received: Fékkstu ekki neinn tengil?
|
||||||
new_confirmation_instructions_sent: Þú munt fá nýjan tölvupóst með staðfestingartengli innan skamms!
|
new_confirmation_instructions_sent: Þú munt fá nýjan tölvupóst með staðfestingartengli innan skamms!
|
||||||
title: Athugaðu pósthólfið þitt
|
title: Athugaðu pósthólfið þitt
|
||||||
|
sign_in:
|
||||||
|
preamble_html: Skráðu þig inn með auðkennum þínum fyrir <strong>%{domain}</strong>. Ef aðgangurinn þinn er hýstur á öðrum netþjóni, muntu ekki geta skráð þig inn hér.
|
||||||
|
title: Skrá inn á %{domain}
|
||||||
sign_up:
|
sign_up:
|
||||||
manual_review: Nýskráningar á %{domain} fara í gegnum handvirka yfirferð hjá umsjónarfólkinu okkar. Til að flýta fyrir skráningarferlinu, ættirðu að skrifa smávegis um þig og ástæður þess að þú viljir skrá þig á %{domain}.
|
manual_review: Nýskráningar á %{domain} fara í gegnum handvirka yfirferð hjá umsjónarfólkinu okkar. Til að flýta fyrir skráningarferlinu, ættirðu að skrifa smávegis um þig og ástæður þess að þú viljir skrá þig á %{domain}.
|
||||||
preamble: Með notandaaðgangi á þessum Mastodon-þjóni geturðu fylgst með hverjum sem er á netkerfinu, sama hvar notandaaðgangurinn þeirra er hýstur.
|
preamble: Með notandaaðgangi á þessum Mastodon-þjóni geturðu fylgst með hverjum sem er á netkerfinu, sama hvar notandaaðgangurinn þeirra er hýstur.
|
||||||
|
@ -1590,6 +1592,7 @@ is:
|
||||||
show_newer: Sýna nýrri
|
show_newer: Sýna nýrri
|
||||||
show_older: Sýna eldri
|
show_older: Sýna eldri
|
||||||
show_thread: Birta þráð
|
show_thread: Birta þráð
|
||||||
|
sign_in_to_participate: Skráðu þig inn til að taka þátt í samtalinu
|
||||||
title: '%{name}: „%{quote}‟'
|
title: '%{name}: „%{quote}‟'
|
||||||
visibilities:
|
visibilities:
|
||||||
direct: Beint
|
direct: Beint
|
||||||
|
@ -1737,7 +1740,6 @@ is:
|
||||||
seamless_external_login: Innskráning þín er í gegnum utanaðkomandi þjónustu, þannig að stillingar fyrir lykilorð og tölvupóst eru ekki aðgengilegar.
|
seamless_external_login: Innskráning þín er í gegnum utanaðkomandi þjónustu, þannig að stillingar fyrir lykilorð og tölvupóst eru ekki aðgengilegar.
|
||||||
signed_in_as: 'Skráð inn sem:'
|
signed_in_as: 'Skráð inn sem:'
|
||||||
verification:
|
verification:
|
||||||
explanation_html: 'Þú getur <strong>sannvottað sjálfa/n þig sem eiganda tenglanna í notandasniðinu þinu</strong>. Til að það virki, þarf tilvísaða vefsvæðið að innihalda tengil til baka á notandasnið þitt á Mastodon. Eftir að tenglinum hefur verið bætt inn, gætirðu þurft að koma aftur hingað og vista aftur notandasniðið þitt áður en sannvottunin fer að virka. Tengillinn til baka <strong>verður</strong> að innihalda <code>rel="me"</code> eigindi. Efni textans í tenglinum skiptir ekki máli. Hér er dæmi:'
|
|
||||||
verification: Sannprófun
|
verification: Sannprófun
|
||||||
webauthn_credentials:
|
webauthn_credentials:
|
||||||
add: Bæta við nýjum öryggislykli
|
add: Bæta við nýjum öryggislykli
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue