New Crowdin Translations (automated) (#26966)

Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2023-09-19 10:41:48 +02:00 committed by GitHub
parent 200312e8be
commit 67eaaa4b90
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
6 changed files with 36 additions and 3 deletions

View file

@ -315,6 +315,7 @@ be:
unpublish: Зняць з публікацыі
unpublished_msg: Аб'ява паспяхова схована!
updated_msg: Аб'ява паспяхова адноўлена!
critical_update_pending: Чакаецца крытычнае абнаўленне
custom_emojis:
assign_category: Прызначыць катэгорыю
by_domain: Дамен
@ -798,11 +799,22 @@ be:
approved: Для рэгістрацыі патрабуецца пацвярджэнне
none: Нікому не магчыма зарэгістравацца
open: Любому магчыма зарэгістравацца
security:
authorized_fetch: Патрабаваць аўтэнтыфікацыю ад федэратыўных сервераў
authorized_fetch_overridden_hint: Вы не можаце змяніць гэты параметр, паколькі ён перавызначаны зменнай асяроддзя.
title: Налады сервера
site_uploads:
delete: Выдаліць запампаваны файл
destroyed_msg: Загрузка сайту паспяхова выдалена!
software_updates:
critical_update: Крытычна - зрабіце абнаўленне як мага хутчэй
documentation_link: Даведацца больш
release_notes: Журнал змен
title: Даступныя абнаўленні
type: Тып
types:
major: Буйны рэліз
minor: Малы рэліз
version: Версія
statuses:
account: Аўтар
@ -868,6 +880,11 @@ be:
message_html: Вы не вызначылі ніякіх правілаў сервера.
sidekiq_process_check:
message_html: Не працуе працэс Sidekiq для %{value} чаргі. Калі ласка праверце вашу канфігурацыю Sidekiq
software_version_critical_check:
action: Прагледзець даступныя абнаўленні
message_html: Даступна крытычнае абнаўленне Mastodon, калі ласка, зрабіце абнаўленне як мага хутчэй.
software_version_patch_check:
action: Прагледзець даступныя абнаўленні
upload_check_privacy_error:
action: Для падрабязнасцей націсніце тут
message_html: "<strong>Ваш сервер не наладжаны. Прыватнасць карыстальнікаў пад пагрозай.</strong>"
@ -989,6 +1006,8 @@ be:
body: "%{target} абскарджвае рашэнне мадэратара %{action_taken_by} ад %{date}, якая была %{type}. Яны напісалі:"
next_steps: Вы можаце ўхваліць апеляцыю каб адмяніць рашэнне мадэратараў ці ігнараваць яе.
subject: "%{username} абскарджвае рашэнне мадэратараў на %{instance}"
new_critical_software_updates:
subject: Даступны крытычныя абнаўленні Mastodon для %{instance}!
new_pending_account:
body: Падрабязнасці новага ўліковага запісу прыведзены ніжэй. Вы можаце зацвердзіць або адхіліць гэтую заяўку.
subject: Новы ўліковы запіс для разгляду ў %{instance} (%{username})
@ -996,6 +1015,9 @@ be:
body: "%{reporter} паскардзіўся на %{target}"
body_remote: Нехта з %{domain} паскардзіўся на %{target}
subject: Новая скарга на %{instance} (#%{id})
new_software_updates:
body: Выйшлі новыя версіі Mastodon, магчыма, вам варта абнавіцца!
subject: Новыя версіі Mastodon даступныя для %{instance}!
new_trends:
body: 'Гэтыя элементы трэба праверыць, перш чым публікаваць:'
new_trending_links:
@ -1774,6 +1796,7 @@ be:
default: "%d.%m.%Y %H:%M"
month: "%b %Y"
time: "%H:%M"
with_time_zone: "%b %d, %Y, %H:%M %Z"
translation:
errors:
quota_exceeded: Сервер перавысіў квоту на выкарыстанне службы перакладу.