New Crowdin Translations (automated) (#27080)
Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
This commit is contained in:
parent
c56d7d702f
commit
736fe75346
35 changed files with 356 additions and 97 deletions
|
@ -321,7 +321,7 @@
|
|||
"interaction_modal.login.action": "Torna a l'inici",
|
||||
"interaction_modal.login.prompt": "Domini del teu servidor domèstic, p.ex. mastodon.social",
|
||||
"interaction_modal.no_account_yet": "No a Mastodon?",
|
||||
"interaction_modal.on_another_server": "En un servidor diferent",
|
||||
"interaction_modal.on_another_server": "A un altre servidor",
|
||||
"interaction_modal.on_this_server": "En aquest servidor",
|
||||
"interaction_modal.sign_in": "No has iniciat sessió en aquest servidor. On tens el teu compte?",
|
||||
"interaction_modal.sign_in_hint": "Ajuda: Aquesta és la web on vas registrar-te. Si no ho recordes, mira el correu electrònic de benvinguda en la teva safata d'entrada. També pots introduïr el teu nom d'usuari complet! (per ex. @Mastodon@mastodon.social)",
|
||||
|
@ -391,7 +391,7 @@
|
|||
"load_pending": "{count, plural, one {# element nou} other {# elements nous}}",
|
||||
"loading_indicator.label": "Es carrega...",
|
||||
"media_gallery.toggle_visible": "{number, plural, one {Amaga la imatge} other {Amaga les imatges}}",
|
||||
"moved_to_account_banner.text": "El teu compte {disabledAccount} està actualment desactivat perquè l'has traslladat a {movedToAccount}.",
|
||||
"moved_to_account_banner.text": "El teu compte {disabledAccount} està desactivat perquè l'has mogut a {movedToAccount}.",
|
||||
"mute_modal.duration": "Durada",
|
||||
"mute_modal.hide_notifications": "Amagar les notificacions d'aquest usuari?",
|
||||
"mute_modal.indefinite": "Indefinit",
|
||||
|
@ -426,8 +426,8 @@
|
|||
"notification.admin.sign_up": "{name} s'ha registrat",
|
||||
"notification.favourite": "{name} ha afavorit el teu tut",
|
||||
"notification.follow": "{name} et segueix",
|
||||
"notification.follow_request": "{name} ha sol·licitat seguir-te",
|
||||
"notification.mention": "{name} t'ha mencionat",
|
||||
"notification.follow_request": "{name} ha sol·licitat de seguir-te",
|
||||
"notification.mention": "{name} t'ha esmentat",
|
||||
"notification.own_poll": "La teva enquesta ha finalitzat",
|
||||
"notification.poll": "Ha finalitzat una enquesta en què has votat",
|
||||
"notification.reblog": "{name} t'ha impulsat",
|
||||
|
@ -451,7 +451,7 @@
|
|||
"notifications.column_settings.show": "Mostra a la columna",
|
||||
"notifications.column_settings.sound": "Reprodueix so",
|
||||
"notifications.column_settings.status": "Nous tuts:",
|
||||
"notifications.column_settings.unread_notifications.category": "Notificacions no llegides",
|
||||
"notifications.column_settings.unread_notifications.category": "Notificacions pendents de llegir",
|
||||
"notifications.column_settings.unread_notifications.highlight": "Destaca les notificacions no llegides",
|
||||
"notifications.column_settings.update": "Edicions:",
|
||||
"notifications.filter.all": "Totes",
|
||||
|
@ -473,25 +473,25 @@
|
|||
"onboarding.action.back": "Porta'm enrere",
|
||||
"onboarding.actions.back": "Porta'm enrere",
|
||||
"onboarding.actions.go_to_explore": "Mira què és tendència",
|
||||
"onboarding.actions.go_to_home": "Vés a la teva línia de temps inici",
|
||||
"onboarding.actions.go_to_home": "Ves a la teva línia de temps",
|
||||
"onboarding.compose.template": "Hola Mastodon!",
|
||||
"onboarding.follows.empty": "Malauradament, cap resultat pot ser mostrat ara mateix. Pots provar de fer servir la cerca o visitar la pàgina Explora per a trobar gent a qui seguir o provar-ho de nou més tard.",
|
||||
"onboarding.follows.lead": "Tu tens cura de la teva línia de temps inici. Com més gent segueixis, més activa i interessant serà. Aquests perfils poden ser un bon punt d'inici—sempre pots acabar deixant-los de seguir!",
|
||||
"onboarding.follows.title": "Popular a Mastodon",
|
||||
"onboarding.follows.lead": "La teva línia de temps inici només està a les teves mans. Com més gent segueixis, més activa i interessant serà. Aquests perfils poden ser un bon punt d'inici—sempre pots acabar deixant de seguir-los!:",
|
||||
"onboarding.follows.title": "Personalitza la pantalla d'inci",
|
||||
"onboarding.share.lead": "Permet que la gent sàpiga com trobar-te a Mastodon!",
|
||||
"onboarding.share.message": "Sóc {username} a #Mastodon! Vine i segueix-me a {url}",
|
||||
"onboarding.share.next_steps": "Possibles passes següents:",
|
||||
"onboarding.share.title": "Comparteix el teu perfil",
|
||||
"onboarding.start.lead": "El teu nou compte a Mastodon ja està preparat. Aquí tens com en pots treure tot el suc:",
|
||||
"onboarding.start.lead": "El teu nou compte ja està preparat a Mastodon, la xarxa social on tu—no un algorisme—té tot el control. Aquí tens com en pots treure tot el suc:",
|
||||
"onboarding.start.skip": "Vols saltar-te tota la resta?",
|
||||
"onboarding.start.title": "Llestos!",
|
||||
"onboarding.steps.follow_people.body": "Tu tens cura de la teva línia de temps. Omple-la de gent interessant.",
|
||||
"onboarding.steps.follow_people.title": "{count, plural, zero {No segueixes cap persona} one {Segeueixes ona persona} other {Segueixes # persones}}",
|
||||
"onboarding.steps.publish_status.body": "Saluda el món.",
|
||||
"onboarding.steps.follow_people.body": "Mastodon va de seguir a gent interessant.",
|
||||
"onboarding.steps.follow_people.title": "Personalitza la pantalla d'inci",
|
||||
"onboarding.steps.publish_status.body": "Saluda al món amb text, fotos, vídeos o enquestes {emoji}",
|
||||
"onboarding.steps.publish_status.title": "Fes el teu primer tut",
|
||||
"onboarding.steps.setup_profile.body": "És més fàcil que altres interaccionin amb tu si tens un perfil complet.",
|
||||
"onboarding.steps.setup_profile.body": "És més fàcil que altres interactuïn amb tu si tens un perfil complet.",
|
||||
"onboarding.steps.setup_profile.title": "Personalitza el perfil",
|
||||
"onboarding.steps.share_profile.body": "Permet als teus amics de saber com trobar-te a Mastodon!",
|
||||
"onboarding.steps.share_profile.body": "Fer saber als teus amics com trobar-te a Mastodon",
|
||||
"onboarding.steps.share_profile.title": "Comparteix el teu perfil",
|
||||
"onboarding.tips.2fa": "<strong>Ho sabies?</strong> Pots securitzar el teu compte activant l'autenticació de doble factor en la configuració del teu perfil. Funciona amb qualsevol aplicació TOTP de la teva elecció, no cal número de telèfon!",
|
||||
"onboarding.tips.accounts_from_other_servers": "<strong>Ho sabies?</strong> Com Mastodon és descentralitzat, et pots trobar amb perfils que són a servidors diferents del teu. I, tanmateix, també hi pots interactuar sense cap problema! El servidor és la segona part del seu nom d'usuari!",
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue