New Crowdin Translations (automated) (#31072)

Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2024-07-19 10:21:09 +02:00 committed by GitHub
parent 82344342c1
commit 8e0aed8ac7
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
99 changed files with 336 additions and 176 deletions

View file

@ -18,7 +18,7 @@ ast:
account:
attributes:
username:
invalid: ha contener namás lletres, númberos ya guiones baxos
invalid: ha contener namás lletres, númberos y guiones baxos
reserved: ta acutáu
admin/webhook:
attributes:

View file

@ -1,7 +1,7 @@
---
ast:
about:
about_mastodon_html: 'La rede social del futuru: ¡ensin anuncios nin vixilancia, con un diseñu éticu ya descentralizáu! Controla los tos datos con Mastodon.'
about_mastodon_html: 'La rede social del futuru: ¡ensin anuncios nin vixilancia, con un diseñu éticu y descentralizáu! Controla los tos datos con Mastodon.'
contact_unavailable: N/D
hosted_on: 'Mastodon ta agospiáu en: %{domain}'
title: Tocante a
@ -45,11 +45,12 @@ ast:
title: Moderación
most_recent_activity: L'actividá más recién
most_recent_ip: La IP más recién
no_limits_imposed: S'impunxo nenguna llende
perform_full_suspension: Suspender
protocol: Protocolu
rejected_msg: Refugóse correutamente la solicitú de rexistru de «%{username}»
resend_confirmation:
already_confirmed: Esti perfil xá ta confirmáu
already_confirmed: Esti perfil yá ta confirmáu
role: Rol
search: Buscar
search_same_email_domain: Otros perfiles col mesmu dominiu de corréu electrónicu
@ -125,7 +126,7 @@ ast:
no_emoji_selected: Nun camudó nengún fustaxe darréu que nun se seleicionó nengún
not_permitted: Nun tienes permisu pa facer esta aición
shortcode: Códigu curtiu
shortcode_hint: De 2 caráuteres como muncho, namás caráuteres alfanumbéricos ya guiones baxos
shortcode_hint: De 2 caráuteres como muncho, namás caráuteres alfanumbéricos y guiones baxos
title: Fustaxes personalizaos
uncategorized: Ensin categoría
update_failed_msg: Nun se pudo anovar esi fustaxe
@ -176,7 +177,7 @@ ast:
export_domain_allows:
no_file: Nun se seleicionó nengún ficheru
follow_recommendations:
description_html: "<strong>La recomendación de cuentes ayuda a que los perfiles nuevos atopen aína conteníu interesante</strong>. Cuando una cuenta nun interactuó abondo con otros perfiles como pa formar recomendaciones personalizaes, estes cuentes van ser les que se recomienden. Recalcúlense caldía a partir d'un mecíu de cuentes con más actividá recién ya mayor númberu de siguidores llocales pa una llingua determinada."
description_html: "<strong>La recomendación de cuentes ayuda a que los perfiles nuevos atopen aína conteníu interesante</strong>. Cuando una cuenta nun interactuó abondo con otros perfiles como pa formar recomendaciones personalizaes, estes cuentes van ser les que se recomienden. Recalcúlense caldía a partir d'un mecíu de cuentes con más actividá recién y mayor númberu de siguidores llocales pa una llingua determinada."
language: Pa la llingua
status: Estáu
title: Recomendación de cuentes
@ -240,7 +241,7 @@ ast:
one: "%{count} nota"
other: "%{count} notes"
actions:
silence_description_html: La cuenta va ser visible namás pa quien xá la siguiere o la buscare manualmente, lo que llenda'l so algame. Esta decisión pue desfacese en cualesquier momentu. Si escueyes esta opción, zárrense tolos informes escontra esta cuenta.
silence_description_html: La cuenta va ser visible namás pa quien yá la siguiere o la buscare manualmente, lo que llenda'l so algame. Esta decisión pue desfacese en cualesquier momentu. Si escueyes esta opción, zárrense tolos informes escontra esta cuenta.
actions_description_html: Decidi qué aición tomar pa resolver esti informe. Si tomes una aición punitiva escontra la cuenta de la que s'informó, va unviase un avisu per corréu electrónicu a esa cuenta, esceuto cuando se seleiciona la categoría <strong>Puxarra</strong>.
add_to_report: Amestar más al informe
are_you_sure: "¿De xuru que quies facer esta aición?"
@ -314,7 +315,7 @@ ast:
preamble: Personaliza la interfaz web de Mastodon.
title: Aspeutu
branding:
preamble: La marca del to sirvidor estrémalu d'otros sirvidores de la rede. Ye posible qu'esta información apaeza nuna variedá d'entornos, como la interfaz web de Mastodon, les aplicaciones natives, nes previsualizaciones de los enllaces d'otros sitios web, dientro de les aplicaciones de mensaxería, etc. Por esti motivu, lo meyor ye qu'esta información seya clara, curtia ya concisa.
preamble: La marca del to sirvidor estrémalu d'otros sirvidores de la rede. Ye posible qu'esta información apaeza nuna variedá d'entornos, como la interfaz web de Mastodon, les aplicaciones natives, nes previsualizaciones de los enllaces d'otros sitios web, dientro de les aplicaciones de mensaxería, etc. Por esti motivu, lo meyor ye qu'esta información seya clara, curtia y concisa.
title: Marca
content_retention:
preamble: Controla cómo s'atroxa'l conteníu xeneráu polos perfiles en Mastodon.
@ -438,8 +439,8 @@ ast:
empty: Nun tienes nengún nomatu.
appearance:
advanced_web_interface: Interfaz web avanzada
advanced_web_interface_hint: 'Si quies asegúrate de que s''use tol llargor de la pantalla, la interfaz web avanzada permítete configurar columnes estremaes pa ver muncha más información al empar: Aniciu, avisos, llinia de tiempu federada ya cualesquier cantidá de llistes ya etiquetes.'
animations_and_accessibility: Animaciones ya accesibilidá
advanced_web_interface_hint: 'Si quies asegúrate de que s''use tol llargor de la pantalla, la interfaz web avanzada permítete configurar columnes estremaes pa ver muncha más información al empar: Aniciu, avisos, llinia de tiempu federada y cualesquier cantidá de llistes y etiquetes.'
animations_and_accessibility: Animaciones y accesibilidá
confirmation_dialogs: Diálogos de confirmación
discovery: Descubrimientu
localization:
@ -470,7 +471,7 @@ ast:
logout: Zarrar la sesión
migrate_account: Cambéu de cuenta
migrate_account_html: Si quies redirixir esta cuenta a otra diferente, pues <a href="%{path}">configurar esta opción equí</a>.
privacy_policy_agreement_html: Lleí ya acepto la <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">política de privacidá</a>
privacy_policy_agreement_html: Lleí y acepto la <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">política de privacidá</a>
providers:
cas: CAS
saml: SAML
@ -491,7 +492,7 @@ ast:
status:
account_status: Estáu de la cuenta
functional: La cuenta ta completamente operativa.
pending: La to solicitú ta pendiente de que la revise'l nuesu personal ya ye posible que tarde tiempu. Vas recibir un mensaxe si s'aprueba.
pending: La to solicitú ta pendiente de que la revise'l nuesu personal y ye posible que tarde tiempu. Vas recibir un mensaxe si s'aprueba.
too_fast: El formulariu xubióse mui rápido, volvi tentalo.
challenge:
confirm: Siguir
@ -536,7 +537,7 @@ ast:
recipient: Dirixóse a
reject_appeal: Refugar l'apellación
status: 'Artículu #%{id}'
status_removed: L'artículu xá se quitó del sistema
status_removed: L'artículu yá se quitó del sistema
your_appeal_approved: Aprobóse la to apellación
your_appeal_pending: Unviesti una apellación
your_appeal_rejected: Refugóse la to apellación
@ -548,7 +549,7 @@ ast:
'403': Nun tienes permisu pa ver esta páxina.
'404': La páxina que busques nun ta equí.
'406': Esta páxina nun ta disponible nel formatu solicitáu.
'410': La páxina que busques xá nun esiste.
'410': La páxina que busques yá nun esiste.
'422':
content: La verificación de seguranza falló. ¿Tas bloquiando les cookies?
title: La verificación de seguranza falló
@ -561,7 +562,7 @@ ast:
exports:
archive_takeout:
date: Data
hint_html: Pues solicitar un archivu colos tos <strong>artículos ya ficheros xubíos</strong>. Los datos esportaos van tar nel formatu ActivityPub, llexible pa cualesquier software que seya compatible. Pues solicitar un archivu cada 7 díes.
hint_html: Pues solicitar un archivu colos tos <strong>artículos y ficheros xubíos</strong>. Los datos esportaos van tar nel formatu ActivityPub, llexible pa cualesquier software que seya compatible. Pues solicitar un archivu cada 7 díes.
in_progress: Compilando l'archivu...
request: Solicitar l'archivu
size: Tamañu
@ -576,7 +577,7 @@ ast:
filters:
contexts:
account: Perfiles
home: Aniciu ya llistes
home: Aniciu y llistes
notifications: Avisos
public: Llinies de tiempu públiques
thread: Conversaciones
@ -617,7 +618,7 @@ ast:
over_rows_processing_limit: contién más de %{count} fileres
modes:
merge: Mecíu
merge_long: Caltién los rexistros esistentes ya amiesta otros nuevos
merge_long: Caltién los rexistros esistentes y amiesta otros nuevos
overwrite: Sobrescritura
overwrite_long: Troca los rexistros actuales por otros nuevos
preface: Pues importar los datos qu'esportares dende otru sirvidor, como la llista de perfiles bloquiaos o que sigas.
@ -645,7 +646,7 @@ ast:
max_uses:
one: 1 usu
other: "%{count} usos"
prompt: Xenera ya comparti enllaces con otres persones pa conceder l'accesu a esti sirvidor
prompt: Xenera y comparti enllaces con otres persones pa conceder l'accesu a esti sirvidor
table:
expires_at: Data de caducidá
uses: Usos
@ -657,7 +658,7 @@ ast:
successful_sign_in_html: Anicióse correutamente la sesión col métodu «%{method}» dende %{ip} (%{browser})
media_attachments:
validations:
images_and_video: Nun se pue axuntar nengún videu a un artículu que xá contién imáxenes
images_and_video: Nun se pue axuntar nengún videu a un artículu que yá contién imáxenes
too_many: Nun se puen axuntar más de 4 ficheros
migrations:
errors:
@ -707,16 +708,16 @@ ast:
description_html: Si actives l'<strong>autenticación en dos pasos</strong> con una aplicación autenticadora, al aniciar la sesión va ser obligatorio que tengas el teléfonu a mano, preséu que xenera los pases que tienes d'introducir.
enable: Activar
instructions_html: "<strong>Escania esti códigu QR con Google Authenticator o otra aplicación asemeyada nel móvil</strong>. Dende agora, esa aplicación va xenerar los pases que tienes d'introducir cuando anicies la sesión."
manual_instructions: 'Si nun pues escaniar el códigu QR ya tienes d''introducilu manualmente, equí tienes el secretu en testu ensin formatu:'
manual_instructions: 'Si nun pues escaniar el códigu QR y tienes d''introducilu manualmente, equí tienes el secretu en testu ensin formatu:'
setup: Configurar
wrong_code: "¡El códigu introducíu nun yera válidu! ¿La hora del sirvidor ya la del preséu son correutes?"
wrong_code: "¡El códigu introducíu nun yera válidu! ¿La hora del sirvidor y la del preséu son correutes?"
pagination:
next: Siguiente
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Xá votesti nesta encuesta
expired: La encuesta xá finó
already_voted: Yá votesti nesta encuesta
expired: La encuesta yá finó
invalid_choice: La opción de votu escoyida nun esiste
too_many_options: nun pue contener más de %{max} elementos
preferences:
@ -724,13 +725,13 @@ ast:
posting_defaults: Configuración predeterminada del espublizamientu d'artículos
public_timelines: Llinies de tiempu públiques
privacy:
hint_html: "<strong>Personaliza cómo quies s'atope esti perfil ya los sos artículos.</strong> Hai una variedá de funciones de Mastodon que puen ayudate a algamar audiencies más grandes cuando s'activen. Dedica un momentu pa revisar estes opciones y asegurate de que s'axusten al to casu."
hint_html: "<strong>Personaliza cómo quies que s'atope esti perfil y los sos artículos.</strong> Hai una variedá de funciones de Mastodon que puen ayudate a algamar audiencies más grandes cuando s'activen. Dedica un momentu pa revisar estes opciones y asegurate de que s'axusten al to casu."
privacy: Privacidá
reach: Algame
reach_hint_html: Controla si quies que te descubran ya te sigan perfiles nuevos. ¿Quies que los tos artículos apaezan na pantalla «Esploración»? ¿Quies qu'otres persones te vean na recomendación de cuentes? ¿Quies aceptar toles solicitúes de siguimientu automáticamente o tener un control minuciosu de caúna?
reach_hint_html: Controla si quies que te descubran y te sigan perfiles nuevos. ¿Quies que los tos artículos apaezan na pantalla «Esploración»? ¿Quies qu'otres persones te vean na recomendación de cuentes? ¿Quies aceptar toles solicitúes de siguimientu automáticamente o tener un control minuciosu de caúna?
search: Busca
search_hint_html: Controla cómo quies que t'atopen. ¿Quies que la xente t'atope polo qu'espublices públicamente? ¿Quies que la xente fuera de Mástodon atope esti perfil cuando busque na web? Ten en cuenta que nun se pue garantizar la esclusión total de tolos motores de busca.
title: Privacidá ya algame
title: Privacidá y algame
privacy_policy:
title: Política de privacidá
relationships:
@ -797,11 +798,11 @@ ast:
export: Esportación de datos
featured_tags: Etiquetes destacaes
import: Importación
import_and_export: Importación ya esportación
import_and_export: Importación y esportación
migrate: Migración de la cuenta
preferences: Preferencies
profile: Perfil públicu
relationships: Perfiles que sigues ya te siguen
relationships: Perfiles que sigues y te siguen
statuses_cleanup: Desaniciu automáticu d'artículos
two_factor_authentication: Autenticación en dos pasos
webauthn_authentication: Llaves de seguranza
@ -822,7 +823,7 @@ ast:
open_in_web: Abrir na web
pin_errors:
direct: Nun se puen fixar los artículos que son visibles namás pa los usuarios mentaos
limit: Xá fixesti'l númberu máximu d'artículos
limit: Yá fixesti'l númberu máximu d'artículos
ownership: Nun se pue fixar l'artículu d'otru perfil
reblog: Nun se pue fixar un artículu compartíu
poll:
@ -877,15 +878,15 @@ ast:
webauthn: Llaves de seguranza
user_mailer:
suspicious_sign_in:
explanation: Detectemos un aniciu de sesión a la to cuenta dende una direición IP nueva.
explanation: Detectemos un aniciu de sesión na to cuenta dende una direición IP nueva.
subject: Accedióse a la to cuenta dende una direición IP nueva
warning:
appeal: Unviar una apellación
appeal_description: Si te paez que ye un error, pues unviar una apellación al personal de %{instance}.
explanation:
disable: Xá nun pues usar la cuenta mas el perfil ya otros datos siguen intautos. Pues solicitar una copia de seguranza de los datos, camudar la configuración de la cuenta o desaniciar la cuenta.
silence: Pues siguir usando la cuenta mas namás vas ver los artículos de los perfiles que xá siguieres nesti sirvidor ya ye posible que se t'escluya de dalgunes funciones de descubrimientu. Por embargu, otros perfiles entá puen siguite manualmente.
suspend: Xá nun pues usar la cuenta nin se pue acceder a los datos del to perfil. Pues aniciar la sesión pa pidir una copia de seguranza de los tos datos hasta que se desanicien en 30 díes, mas vamos caltener dalgunos datos básicos pa evitar que te saltes la suspensión.
disable: Yá nun pues usar la cuenta mas el perfil y otros datos siguen intautos. Pues solicitar una copia de seguranza de los datos, camudar la configuración de la cuenta o desaniciar la cuenta.
silence: Pues siguir usando la cuenta mas namás vas ver los artículos de los perfiles que yá siguieres nesti sirvidor y ye posible que se t'escluya de dalgunes funciones de descubrimientu. Por embargu, otros perfiles entá puen siguite manualmente.
suspend: Yá nun pues usar la cuenta nin se pue acceder a los datos del to perfil. Pues aniciar la sesión pa pidir una copia de seguranza de los tos datos hasta que se desanicien en 30 díes, mas vamos caltener dalgunos datos básicos pa evitar que te saltes la suspensión.
reason: 'Motivu:'
statuses: 'Artículos citaos:'
subject:
@ -896,14 +897,27 @@ ast:
none: Alvertencia
suspend: Cuenta suspendida
welcome:
apps_title: Aplicaciones de Mastodon
edit_profile_title: Personalización del perfil
explanation: Equí tienes dalgunos conseyos pa que comiences
feature_action: Saber más
follows_title: A quién siguir
follows_view_more: Ver más perfiles a los que siguir
hashtags_recent_count:
one: "%{people} persona nos últimos 2 díes"
other: "%{people} persones nos últimos 2 díes"
hashtags_subtitle: Esplora qué ta en tendencia dende hai 2 díes
hashtags_title: Etiquetes en tendencia
hashtags_view_more: Ver más etiquetes en tendencia
post_step: Saluda al mundu con semeyes, vídeos, testu o encuestes.
sign_in_action: Aniciar la sesión
subject: Afáyate en Mastodon
title: "¡Afáyate, %{name}!"
users:
follow_limit_reached: Nun pues siguir a más de %{limit} persones
invalid_otp_token: El códigu de l'autenticación en dos pasos nun ye válidu
rate_limited: Fixéronse milenta intentos d'autenticación. Volvi tentalo dempués.
seamless_external_login: Aniciesti la sesión pente un serviciu esternu, polo que la configuración de la contraseña ya de la direición de corréu electrónicu nun tán disponibles.
seamless_external_login: Aniciesti la sesión pente un serviciu esternu, polo que la configuración de la contraseña y de la direición de corréu electrónicu nun tán disponibles.
signed_in_as: 'Aniciesti la sesión como:'
verification:
verification: Verificación

View file

@ -6,7 +6,7 @@ ast:
send_instructions: Nunos minutos vas recibir un mensaxe coles instrucciones pa saber cómo confirmar la direición de corréu electrónicu. Revisa la carpeta Puxarra si nun recibiesti esti mensaxe.
send_paranoid_instructions: Si la direición de corréu electrónicu esiste na nuesa base de datos, nunos minutos vas recibir un mensaxe coles instrucciones pa saber cómo confirmala. Revisa la carpeta Puxarra si nun recibiesti esti mensaxe.
failure:
already_authenticated: Xá aniciesti la sesión.
already_authenticated: Yá aniciesti la sesión.
last_attempt: Quédate un intentu más enantes de bloquiar la cuenta.
locked: La cuenta ta bloquiada.
pending: La cuenta sigue en revisión.
@ -16,9 +16,9 @@ ast:
mailer:
confirmation_instructions:
action: Verificar la direición de corréu electrónicu
explanation: Creesti una cuenta en %{host} con esta direición de corréu electrónicu ya tas a un calcu d'activala. Si nun fixesti esta aición, inora esti mensaxe.
explanation_when_pending: Solicitesti una invitación a %{host} con esta direición de corréu electrónicu. Namás que confirmes la direición de corréu electrónicu, vamos revisar la solicitú. Entrín ya non, pues aniciar la sesión pa camudar los detalles o desaniciar la cuenta, mas nun pues acceder a la mayoría de funciones hasta que la cuenta nun tea aprobada. Si se refuga la solicitú, nun ye necesario que faigas nada más o si, per otra parte, tu nun fixesti esta aición, inora esti mensaxe.
extra_html: Revisa tamién <a href="%{terms_path}">les normes del sirvidor</a> ya <a href="%{policy_path}">los nuesos términos del serviciu</a>.
explanation: Creesti una cuenta en %{host} con esta direición de corréu electrónicu y tas a un calcu d'activala. Si nun fixesti esta aición, inora esti mensaxe.
explanation_when_pending: Solicitesti una invitación a %{host} con esta direición de corréu electrónicu. Namás que confirmes la direición de corréu electrónicu, vamos revisar la solicitú. Entrín y non, pues aniciar la sesión pa camudar los detalles o desaniciar la cuenta, mas nun pues acceder a la mayoría de funciones hasta que la cuenta nun tea aprobada. Si se refuga la solicitú, nun ye necesario que faigas nada más o si, per otra parte, tu nun fixesti esta aición, inora esti mensaxe.
extra_html: Revisa tamién <a href="%{terms_path}">les normes del sirvidor</a> y <a href="%{policy_path}">los nuesos términos del serviciu</a>.
subject: 'Mastodon: instrucciones de confirmación de «%{instance}»'
title: Verificación de la direición de corréu electrónicu
email_changed:
@ -38,7 +38,7 @@ ast:
reset_password_instructions:
action: Camudar la contraseña
explanation: Solicitesti una contraseña nueva pa la to cuenta.
extra: Si nun solicitesti esta aición, inora esti mensaxe. La contraseña nun va camudar hasta que nun accedas al enllaz d'arriba ya crees una.
extra: Si nun solicitesti esta aición, inora esti mensaxe. La contraseña nun va camudar hasta que nun accedas al enllaz d'arriba y crees una.
subject: 'Mastodon: instrucciones pa camudar la contraseña'
title: Cambéu de la contaseña
two_factor_disabled:
@ -48,7 +48,7 @@ ast:
subject: 'Mastodon: activóse l''autenticación en dos pasos'
title: Autenticación de dos pasos desactivada
two_factor_recovery_codes_changed:
explanation: Invalidáronse los códigos de recuperación anteriores ya xeneráronse otros nuevos.
explanation: Invalidáronse los códigos de recuperación anteriores y xeneráronse otros nuevos.
subject: 'Mastodon: volvieron xenerase los códigos de recuperación de l''autenticación en dos pasos'
unlock_instructions:
subject: 'Mastodon: instrucciones de desbloquéu'
@ -68,16 +68,16 @@ ast:
passwords:
send_instructions: Si la direición de corréu electrónicu esiste na nuesa base de datos, nunos minutos vas recibir un enllaz pa recuperar la contraseña. Revisa la carpeta Puxarra si nun recibiesti esti mensaxe.
send_paranoid_instructions: Si la direición de corréu electrónicu esiste na nuesa base de datos, nunos minutos vas recibir un enllaz pa recuperar la contraseña. Revisa la carpeta Puxarra si nun recibiesti esti mensaxe.
updated: La contraseña camudó correutamente. Xá aniciesti la sesión.
updated: La contraseña camudó correutamente. yá aniciesti la sesión.
updated_not_active: La contraseña camudó correutamente.
registrations:
destroyed: "¡Ta llueu! La cuenta anulóse correutamente. Esperamos volver vete pronto."
signed_up: "¡Afáyate! Rexistréstite correutamente."
signed_up_but_inactive: Rexistréstite correutamente. Por embargu, nun se pudo aniciar la sesión porque la cuenta entá nun s'activó.
signed_up_but_locked: Rexistréstite correutamente. Por embargu, nun se pudo aniciar la sesión porque la cuenta ta bloquiada.
signed_up_but_pending: Unvióse un mensaxe a la direición de corréu electrónicu que contién un enllaz de confirmación. Darréu de calcar nel enllaz, vamos revisar la solicitú ya si s'aprueba, avisámoste.
signed_up_but_unconfirmed: Unvióse un mensaxe de confirmación a la to direición de corréu electrónicu. Sigui l'enllaz p'activar la cuenta ya revisa la carpeta Puxarra si nun recibiesti esti mensaxe.
update_needs_confirmation: Anovesti la cuenta correutamente, mas tenemos de verificar la direición de corréu electrónicu nueva. Revisa'l to corréu electrónicu ya sigui l'enllaz de confirmación pa confirmar esta direición. Si nun recibiesti'l mensaxe, revisa la carpeta Puxarra.
signed_up_but_pending: Unvióse un mensaxe a la direición de corréu electrónicu que contién un enllaz de confirmación. Darréu de calcar nel enllaz, vamos revisar la solicitú y si s'aprueba, avisámoste.
signed_up_but_unconfirmed: Unvióse un mensaxe de confirmación a la to direición de corréu electrónicu. Sigui l'enllaz p'activar la cuenta y revisa la carpeta Puxarra si nun recibiesti esti mensaxe.
update_needs_confirmation: Anovesti la cuenta correutamente, mas tenemos de verificar la direición de corréu electrónicu nueva. Revisa'l to corréu electrónicu y sigui l'enllaz de confirmación pa confirmar esta direición. Si nun recibiesti'l mensaxe, revisa la carpeta Puxarra.
updated: La cuenta anovóse correutamente.
sessions:
already_signed_out: Zarresti la sesión correutamente.
@ -89,7 +89,7 @@ ast:
unlocked: La cuenta desbloquióse correutamente. Anicia la sesión pa siguir.
errors:
messages:
already_confirmed: xá se confirmó, prueba a aniciar la sesión
already_confirmed: yá se confirmó, prueba a aniciar la sesión
not_saved:
one: '1 error torgó que «%{resource}» se guardare:'
other: "%{count} errores torgaron que «%{resource}» se guardaren:"

View file

@ -91,7 +91,7 @@ ga:
send_instructions: Má tá do sheoladh ríomhphoist inár mbunachar sonraí, gheobhaidh tú nasc athshlánaithe pasfhocail ag do sheoladh ríomhphoist i gceann cúpla nóiméad. Seiceáil d'fhillteán turscair mura bhfuair tú an ríomhphost seo.
send_paranoid_instructions: Má tá do sheoladh ríomhphoist inár mbunachar sonraí, gheobhaidh tú nasc athshlánaithe pasfhocail ag do sheoladh ríomhphoist i gceann cúpla nóiméad. Seiceáil d'fhillteán turscair mura bhfuair tú an ríomhphost seo.
updated: Athraíodh do phasfhocal go rathúil. Tá tú sínithe isteach anois.
updated_not_active: Your password has been changed successfully.
updated_not_active: Athraíodh do phasfhocal go rathúil.
registrations:
destroyed: Slán! Cealaíodh do chuntas go rathúil. Tá súil againn tú a fheiceáil arís go luath.
signed_up: Fáilte romhat! D'éirigh leat síniú suas.

View file

@ -44,7 +44,7 @@ ast:
prompt_html: "%{client_name}, que ye una aplicación de terceros, quier tener accesu a la cuenta. <strong>Si nun t'enfotes nella, nun habríes autorizala.</strong>"
review_permissions: Revisión de los permisos
show:
title: Copia esti códigu d'autorización ya apiégalu na aplicación.
title: Copia esti códigu d'autorización y apiégalu na aplicación.
authorized_applications:
buttons:
revoke: Revocar
@ -67,7 +67,7 @@ ast:
grouped_scopes:
access:
read: Accesu de namás llectura
read/write: Accesu de llectura ya escritura
read/write: Accesu de llectura y escritura
write: Accesu de namás escritura
title:
accounts: Cuentes
@ -111,14 +111,14 @@ ast:
read:statuses: mira tolos artículos
write: modifica los datos de les cuentes
write:accounts: modifica los perfiles
write:blocks: bloquia cuentes ya dominios
write:blocks: bloquia cuentes y dominios
write:bookmarks: meter artículos en Marcadores
write:conversations: desaniciar ya desactivar los avisos de conversaciones
write:conversations: desaniciar y desactivar los avisos de conversaciones
write:filters: crea peñeres
write:follows: sigue a perfiles
write:lists: crea llistes
write:media: xube ficheros multimedia
write:mutes: desactiva los avisos de perfiles ya de conversaciones
write:mutes: desactiva los avisos de perfiles y de conversaciones
write:notifications: borra los avisos
write:reports: informa d'otros perfiles
write:statuses: espubliza artículos

View file

@ -639,6 +639,7 @@ en-GB:
report: 'Report #%{id}'
reported_account: Reported account
reported_by: Reported by
reported_with_application: Reported with application
resolved: Resolved
resolved_msg: Report successfully resolved!
skip_to_actions: Skip to actions

View file

@ -639,6 +639,7 @@ es-AR:
report: 'Denuncia #%{id}'
reported_account: Cuenta denunciada
reported_by: Denunciada por
reported_with_application: Informado a través de la aplicación
resolved: Resueltas
resolved_msg: "¡Denuncia exitosamente resuelta!"
skip_to_actions: Ir directamente a las acciones

View file

@ -226,6 +226,7 @@ es-MX:
update_custom_emoji: Actualizar Emoji Personalizado
update_domain_block: Actualizar el Bloqueo de Dominio
update_ip_block: Actualizar regla IP
update_report: Actualizar informe
update_status: Actualizar Estado
update_user_role: Actualizar Rol
actions:
@ -638,6 +639,7 @@ es-MX:
report: 'Reportar #%{id}'
reported_account: Cuenta reportada
reported_by: Reportado por
reported_with_application: Informado a través de la aplicación
resolved: Resuelto
resolved_msg: "¡La denuncia se ha resuelto correctamente!"
skip_to_actions: Ir directamente a las acciones

View file

@ -226,6 +226,7 @@ es:
update_custom_emoji: Actualizar Emoji Personalizado
update_domain_block: Actualizar el Bloqueo de Dominio
update_ip_block: Actualizar regla IP
update_report: Actualizar informe
update_status: Actualizar Publicación
update_user_role: Actualizar Rol
actions:
@ -638,6 +639,7 @@ es:
report: 'Reportar #%{id}'
reported_account: Cuenta reportada
reported_by: Reportado por
reported_with_application: Informado a través de la aplicación
resolved: Resuelto
resolved_msg: "¡La denuncia se ha resuelto correctamente!"
skip_to_actions: Ir directamente a las acciones

View file

@ -1656,7 +1656,7 @@ ga:
mutual: Frithpháirteach
primary: Príomha
relationship: Gaol
remove_selected_domains: Remove all followers from the selected domains
remove_selected_domains: Bain gach leantóir ó na fearainn roghnaithe
remove_selected_followers: Bain leantóirí roghnaithe
remove_selected_follows: Dí-lean úsáideoirí roghnaithe
status: Stádas cuntais
@ -2029,6 +2029,6 @@ ga:
invalid_credential: Eochair shlándála neamhbhailí
nickname_hint: Cuir isteach leasainm d'eochair shlándála nua
not_enabled: Níl WebAuthn cumasaithe agat fós
not_supported: This browser doesn't support security keys
otp_required: To use security keys please enable two-factor authentication first.
registered_on: Registered on %{date}
not_supported: Ní thacaíonn an brabhsálaí seo le heochracha slándála
otp_required: Chun eochracha slándála a úsáid cumasaigh fíordheimhniú dhá fhachtóir ar dtús.
registered_on: Cláraithe ar %{date}

View file

@ -663,6 +663,7 @@ he:
report: 'דווח על #%{id}'
reported_account: חשבון מדווח
reported_by: דווח על ידי
reported_with_application: דיווחים באמצעות יישומון
resolved: פתור
resolved_msg: הדו"ח נפתר בהצלחה!
skip_to_actions: דלג/י לפעולות

View file

@ -232,6 +232,7 @@ lt:
update_custom_emoji: Atnaujinti pasirinktinį jaustuką
update_domain_block: Atnaujinti domeno bloką
update_ip_block: Atnaujinti IP taisyklę
update_report: Atnaujinti ataskaitą
update_status: Atnaujinti įrašą
update_user_role: Atnaujinti vaidmenį
actions:

View file

@ -232,6 +232,7 @@ pl:
update_custom_emoji: Aktualizuj niestandardowe emoji
update_domain_block: Zaktualizuj blokadę domeny
update_ip_block: Aktualizuj regułę IP
update_report: Wiadomości or raporcie
update_status: Aktualizuj wpis
update_user_role: Aktualizuj rolę
actions:
@ -662,6 +663,7 @@ pl:
report: 'Zgłoszenie #%{id}'
reported_account: Zgłoszone konto
reported_by: Zgłaszający
reported_with_application: Zareportowano przez aplikację
resolved: Rozwiązane
resolved_msg: Pomyślnie rozwiązano zgłoszenie.
skip_to_actions: Przejdź do akcji

View file

@ -6,7 +6,7 @@ ast:
note: 'Pues @mentar a otros perfiles o poner #etiquetes.'
unlocked: Los perfiles van ser a siguite ensin solicitar la to aprobación. Desmarca esta opción si quies revisar les solicitúes de siguimientu y escoyer si aceptales o refugales.
admin_account_action:
text_html: Opcional. Pues usar la sintaxis de los artículos ya amestar <a href="%{path}">alvertencies preconfiguraes</a> p'aforrar tiempu
text_html: Opcional. Pues usar la sintaxis de los artículos y amestar <a href="%{path}">alvertencies preconfiguraes</a> p'aforrar tiempu
type_html: Escueyi qué facer con <strong>%{acct}</strong>
types:
none: Usa esta opción pa unviar una alvertencia al perfil, ensin aicionar nenguna otra aición.
@ -18,14 +18,14 @@ ast:
text: Pues usar la sintaxis de los artículos. Ten en cuenta l'espaciu que l'anunciu va ocupar na pantalla del usuariu/a
defaults:
autofollow: Les persones que se rexistren pente la invitación van siguite automáticamente
bot: Avisa a otres persones de qu'esta cuenta fai principalmente aiciones automatizaes ya de que ye posible que nun tean supervisaes
digest: Namás s'unvia dempués d'un periodu llongu d'inactividá ya namás si recibiesti dalgún mensaxe personal demientres la to ausencia
bot: Avisa a otres persones de qu'esta cuenta fai principalmente aiciones automatizaes y de que ye posible que nun tean supervisaes
digest: Namás s'unvia dempués d'un periodu llongu d'inactividá y namás si recibiesti dalgún mensaxe personal demientres la to ausencia
irreversible: Los artículos peñeraos desapaecen de forma irreversible, magar que la peñera se quite dempués
locale: La llingua de la interfaz, los mensaxes per corréu electrónicu ya los avisos push
locale: La llingua de la interfaz, los mensaxes per corréu electrónicu y los avisos push
password: Usa polo menos 8 caráuteres
setting_aggregate_reblogs: Nun amuesa los artículos compartíos nuevos que xá se compartieren de recién (namás afeuta a los artículos compartíos d'agora)
setting_aggregate_reblogs: Nun amuesa los artículos compartíos nuevos que yá se compartieren de recién (namás afeuta a los artículos compartíos d'agora)
setting_always_send_emails: Los avisos nun se suelen unviar per corréu electrónicu si uses activamente Mastodon
setting_default_sensitive: El conteníu multimedia sensible anúbrese por defeutu ya pue amosase al calcar nelli
setting_default_sensitive: El conteníu multimedia sensible anúbrese por defeutu y pue amosase al calcar nelli
setting_display_media_default: Anubrilu cuando se marque como sensible
setting_display_media_hide_all: Anubrilu siempres
setting_display_media_show_all: Amosalu siempres
@ -37,10 +37,10 @@ ast:
custom_css: Pues aplicar estilos personalizaos a la versión web de Mastodon.
mascot: Anula la ilustración na interfaz web avanzada.
require_invite_text: Cuando los rexistros riquen una aprobación manual, el campu «¿Por qué quies xunite?» vuélvese obligatoriu
site_extended_description: Cualesquier tipu d'información adicional que pueda ser útil pa visitantes ya pa perfiles rexistraos. El testu pue estructurase cola sintaxis de Mastodon.
site_extended_description: Cualesquier tipu d'información adicional que pueda ser útil pa visitantes y pa perfiles rexistraos. El testu pue estructurase cola sintaxis de Mastodon.
site_short_description: Un descripción curtia qu'ayuda a identificar de forma única al sirvidor. ¿Quién lu lleva?, ¿pa quién ye?
theme: L'estilu que los visitantes ya los perfiles nuevos usen.
trends: Les tendencies amuesen artículos, etiquetes ya noticies que tean ganando popularidá nesti sirvidor.
theme: L'estilu que los visitantes y los perfiles nuevos usen.
trends: Les tendencies amuesen artículos, etiquetes y noticies que tean ganando popularidá nesti sirvidor.
form_challenge:
current_password: Tas entrando a una área segura
imports:
@ -49,7 +49,7 @@ ast:
text: Esto va ayudanos a revisar la to solicitú
ip_block:
comment: Opcional. Un recordatoriu de por qué amestesti esta norma.
expires_in: Les direiciones IP son un recursu finitu, suelen compartise ya cambiar de manes. Por esti motivu, nun s'aconseyen los bloqueos indefiníos de direiciones IP.
expires_in: Les direiciones IP son un recursu finitu, suelen compartise y cambiar de manes. Por esti motivu, nun s'aconseyen los bloqueos indefiníos de direiciones IP.
severities:
no_access: Bloquia l'accesu a tolos recursos
sign_up_block: Fai que nun se puedan rexistrar cuentes nueves
@ -58,11 +58,12 @@ ast:
chosen_languages: Namás los artículos de les llingües que marques son los que van apaecer nes llinies de tiempu públiques
labels:
account:
discoverable: Destacar el perfil ya los artículos nos algoritmos de descubrimientu
discoverable: Destacar el perfil y los artículos nos algoritmos de descubrimientu
fields:
name: Etiqueta
value: Conteníu
indexable: Incluyir los artículos públicos nos resultaos de busca
show_collections: Amosar los perfiles a los que sigues y los que te siguen
account_warning_preset:
title: Títulu
admin_account_action:
@ -109,10 +110,11 @@ ast:
setting_default_privacy: Privacidá de los artículos
setting_default_sensitive: Marcar siempres tol conteníu como sensible
setting_delete_modal: Amosar el diálogu de confirmación enantes de desaniciar un artículu
setting_disable_hover_cards: Desactivar la previsualización de perfiles al pasar el mur penriba
setting_disable_swiping: Desactivar el movimientu de desplazamientu
setting_display_media: Conteníu multimedia
setting_expand_spoilers: Espander siempres los artículos marcaos con alvertencies de conteníu
setting_hide_network: Anubrir les cuentes que sigas ya te sigan
setting_hide_network: Anubrir les cuentes que sigas y te sigan
setting_reduce_motion: Amenorgar el movimientu de les animaciones
setting_system_font_ui: Usar la fonte predeterminada del sistema
setting_theme: Estilu del sitiu
@ -173,8 +175,9 @@ ast:
text: Norma
settings:
indexable: Incluyir la páxina del perfil nos motores de busca
show_application: Amosar l'aplicación dende la que s'unvien los artículos
tag:
listable: Permitir qu'esta etiqueta apaeza nes busques ya nes suxerencies
listable: Permitir qu'esta etiqueta apaeza nes busques y nes suxerencies
name: Etiqueta
trendable: Permitir qu'esta etiqueta apaeza nes tendencies
usable: Permitir que los artículos usen esta etiqueta

View file

@ -86,6 +86,7 @@ kab:
setting_advanced_layout: Rmed agrudem n web leqqayen
setting_default_language: Tutlayt n tira
setting_default_privacy: Tabaḍnit n tira
setting_display_media: Askanay n imidyaten
setting_display_media_default: Akk-a kan
setting_display_media_hide_all: Ffer-iten akk
setting_display_media_show_all: Sken-iten-id akk