Weblate translations (2019-01-17) (#9844)

* Translated using Weblate (Welsh)

Currently translated at 94.7% (337 of 356 strings)

Translation: Mastodon/React
Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/cy/

* Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 99.9% (751 of 752 strings)

Translation: Mastodon/Backend
Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/backend/cs/

* Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 99.2% (353 of 356 strings)

Translation: Mastodon/React
Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/ro/

* Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 11.8% (89 of 752 strings)

Translation: Mastodon/Backend
Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/backend/ro/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.9% (751 of 752 strings)

Translation: Mastodon/Backend
Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/backend/de/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (107 of 107 strings)

Translation: Mastodon/Preferences
Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/simple_form/de/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.9% (751 of 752 strings)

Translation: Mastodon/Backend
Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/backend/de/

* Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 96.8% (61 of 63 strings)

Translation: Mastodon/Devise
Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/devise/sr/

* Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (356 of 356 strings)

Translation: Mastodon/React
Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/sk/

* Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 74.8% (80 of 107 strings)

Translation: Mastodon/Preferences
Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/simple_form/sr/

* Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 98.4% (62 of 63 strings)

Translation: Mastodon/Devise
Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/devise/sr/

нисам сигуран за ово "и не направите нову". слијед ријечи ми је мало чудан?

* Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 75.7% (81 of 107 strings)

Translation: Mastodon/Preferences
Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/simple_form/sr/

преподешавања за ПРЕСЕТ

* Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (356 of 356 strings)

Translation: Mastodon/React
Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/ca/

* Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 80.4% (86 of 107 strings)

Translation: Mastodon/Preferences
Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/simple_form/sr/

* i18n-tasks normalize

* yarn manage:translations
This commit is contained in:
Eugen Rochko 2019-01-18 00:48:09 +01:00 committed by GitHub
parent b8894c429a
commit 90ff2e7608
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
10 changed files with 139 additions and 64 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
---
de:
about:
about_hashtag_html: Dies sind öffentliche Beiträge, die mit <strong>#%{hashtag}</strong> getaggt wurden. Wenn du ein Konto irgendwo im Fediversum besitzt, kannst du mit ihnen interagieren.
about_hashtag_html: Dies sind öffentliche Beiträge, die mit <strong>#%{hashtag}</strong> getaggt wurden. Wenn du irgendwo im Fediversum ein Konto besitzt, kannst du mit ihnen interagieren.
about_mastodon_html: Mastodon ist ein soziales Netzwerk. Es basiert auf offenen Web-Protokollen und freier, quelloffener Software. Es ist dezentral (so wie E-Mail!).
about_this: Über diese Instanz
administered_by: 'Administriert von:'
@ -22,7 +22,7 @@ de:
not_a_product_title: Du bist ein Mensch und keine Ware
real_conversation_body: Mit 500 Zeichen pro Beitrag und Features wie Inhalts- und Bilderwarnungen kannst du dich so ausdrücken, wie du es möchtest.
real_conversation_title: Geschaffen für echte Gespräche
within_reach_body: Verschiedene Apps für iOS, Android und andere Plattformen erlauben dir, dank unseres blühenden API-Ökosystems, dich von überall auf dem Laufenden zu halten.
within_reach_body: Verschiedene Apps für iOS, Android und andere Plattformen erlauben es dir, dank unseres blühenden API-Ökosystems, dich von überall auf dem Laufenden zu halten.
within_reach_title: Immer für dich da
generic_description: "%{domain} ist ein Server im Netzwerk"
hosted_on: Mastodon, beherbergt auf %{domain}
@ -44,8 +44,8 @@ de:
choices_html: "%{name} empfiehlt:"
follow: Folgen
followers:
one: Folgende
other: Follower
one: Folgender
other: Folgende
following: Folgt
joined: Beigetreten am %{date}
last_active: zuletzt aktiv
@ -81,7 +81,7 @@ de:
accounts:
are_you_sure: Bist du sicher?
avatar: Profilbild
by_domain: Domäne
by_domain: Domain
change_email:
changed_msg: E-Mail-Adresse des Kontos erfolgreich geändert!
current_email: Aktuelle E-Mail-Adresse
@ -105,7 +105,7 @@ de:
enable: Freischalten
enabled: Freigegeben
feed_url: Feed-URL
followers: Folger
followers: Folgende
followers_local: "(%{local} lokal)"
followers_url: URL des Folgenden
follows: Folgt
@ -194,17 +194,17 @@ de:
disable_user: "%{name} hat den Login für Benutzer:in %{target} deaktiviert"
enable_custom_emoji: "%{name} hat das %{target} Emoji aktiviert"
enable_user: "%{name} hat die Anmeldung für di:en Benutzer:in %{target} aktiviert"
memorialize_account: "%{name} hat %{target}s Profil in eine Gedenkseite umgewandelt"
memorialize_account: "%{name} hat %{target}s Konto in eine Gedenkseite umgewandelt"
promote_user: "%{name} hat %{target} befördert"
remove_avatar_user: "%{name} hat das Profilbild von %{target} entfernt"
reopen_report: "%{name} hat die Meldung %{target} wieder geöffnet"
reset_password_user: "%{name} hat das Passwort für di:en Benutzer:in %{target} zurückgesetzt"
resolve_report: "%{name} hat die Meldung %{target} bearbeitet"
silence_account: "%{name} hat %{target}s Account stummgeschaltet"
suspend_account: "%{name} hat %{target}s Account gesperrt"
silence_account: "%{name} hat %{target}s Konto stummgeschaltet"
suspend_account: "%{name} hat %{target}s Konto gesperrt"
unassigned_report: "%{name} hat die Zuweisung der Meldung %{target} entfernt"
unsilence_account: "%{name} hat die Stummschaltung von %{target}s Account aufgehoben"
unsuspend_account: "%{name} hat die Sperrung von %{target}s Account aufgehoben"
unsilence_account: "%{name} hat die Stummschaltung von %{target}s Konto aufgehoben"
unsuspend_account: "%{name} hat die Sperrung von %{target}s Konto aufgehoben"
update_custom_emoji: "%{name} hat das %{target} Emoji aktualisiert"
update_status: "%{name} hat den Status von %{target} aktualisiert"
deleted_status: "(gelöschter Beitrag)"
@ -300,12 +300,12 @@ de:
title: Neue E-Mail-Domain-Blockade
title: E-Mail-Domain-Blockade
followers:
back_to_account: Zurück zum Account
back_to_account: Zurück zum Konto
title: "%{acct}'s Follower"
instances:
delivery_available: Zustellung ist verfügbar
known_accounts:
one: "%{count} bekannter Account"
one: "%{count} bekanntes Konto"
other: "%{count} bekannte Accounts"
moderation:
all: Alle
@ -506,8 +506,8 @@ de:
invalid_reset_password_token: Das Token zum Zurücksetzen des Passworts ist ungültig oder abgelaufen. Bitte fordere ein neues an.
login: Anmelden
logout: Abmelden
migrate_account: Ziehe zu einem anderen Account um
migrate_account_html: Wenn du es wünschst diesen Account zu einem anderen umzuziehen, dann kannst du <a href="%{path}">es hier einstellen</a>.
migrate_account: Ziehe zu einem anderen Konto um
migrate_account_html: Wenn du wünschst, dieses Konto zu einem anderen umzuziehen, kannst du <a href="%{path}">dies hier einstellen</a>.
or: oder
or_log_in_with: Oder anmelden mit
providers:
@ -521,7 +521,7 @@ de:
set_new_password: Neues Passwort setzen
authorize_follow:
already_following: Du folgst diesem Konto bereits
error: Das Profil konnte nicht geladen werden
error: Das Remote-Konto konnte nicht geladen werden
follow: Folgen
follow_request: 'Du hast eine Folgeanfrage gesendet an:'
following: 'Erfolg! Du folgst nun:'
@ -655,7 +655,7 @@ de:
table:
expires_at: Läuft ab
uses: Verwendungen
title: Leute Einladen
title: Leute einladen
lists:
errors:
limit: Du hast die maximale Anzahl an Listen erreicht
@ -664,10 +664,10 @@ de:
images_and_video: Es kann kein Video an einen Beitrag, der bereits Bilder enthält, angehängt werden
too_many: Es können nicht mehr als 4 Bilder angehängt werden
migrations:
acct: benutzername@domain des neuen Accounts
acct: benutzername@domain des neuen Kontos
currently_redirecting: 'Deine Profilweiterleitung wurde gesetzt auf:'
proceed: Speichern
updated_msg: Deine Account-Migrationseinstellungen wurden erfolgreich aktualisiert!
updated_msg: Deine Konto-Migrationseinstellungen wurden erfolgreich aktualisiert!
moderation:
title: Moderation
notification_mailer:
@ -729,7 +729,7 @@ de:
remote_follow:
acct: Profilname@Domain, von wo aus du dieser Person folgen möchtest
missing_resource: Die erforderliche Weiterleitungs-URL für dein Konto konnte nicht gefunden werden
no_account_html: Noch keinen Account? Du kannst dich <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>hier anmelden</a>
no_account_html: Noch kein Konto? Du kannst dich <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>hier anmelden</a>
proceed: Weiter
prompt: 'Du wirst dieser Person folgen:'
reason_html: "<strong>Warum ist dieser Schritt erforderlich?</strong><code>%{instance}</code> ist möglicherweise nicht der Server auf dem du registriert bist, also müssen wir dich erst auf deinen Heimserver weiterleiten."
@ -774,7 +774,7 @@ de:
weibo: Weibo
current_session: Aktuelle Sitzung
description: "%{browser} auf %{platform}"
explanation: Dies sind die Webbrowser, die derzeit in dein Mastodon-Konto eingeloggt sind.
explanation: Dies sind die Webbrowser, die derzeit in deinem Mastodon-Konto eingeloggt sind.
ip: IP-Adresse
platforms:
adobe_air: Adobe Air
@ -801,7 +801,7 @@ de:
export: Datenexport
followers: Autorisierte Folgende
import: Datenimport
migrate: Account-Umzug
migrate: Konto-Umzug
notifications: Benachrichtigungen
preferences: Einstellungen
settings: Einstellungen
@ -842,7 +842,7 @@ de:
stream_entries:
pinned: Angehefteter Beitrag
reblogged: teilte
sensitive_content: Heikle Inhalte
sensitive_content: Sensible Inhalte
terms:
body_html: |
<h2>Datenschutzerklärung</h2>
@ -949,33 +949,33 @@ de:
manual_instructions: 'Wenn du den QR-Code nicht einlesen kannst und ihn manuell eingeben musst, ist hier das Klartext-Geheimnis:'
recovery_codes: Wiederherstellungs-Codes sichern
recovery_codes_regenerated: Wiederherstellungscodes erfolgreich neu generiert
recovery_instructions_html: Wenn du den Zugang zu deinem Telefon verlieren solltest, kannst du einen untenstehenden Wiederherstellungscodes benutzen, um wieder auf dein Konto zugreifen zu können. <strong>Bewahre die Wiederherstellungscodes gut auf.</strong> Du könntest sie beispielsweise ausdrucken und bei deinen restlichen wichtigen Dokumenten aufbewahren.
recovery_instructions_html: Wenn du den Zugang zu deinem Telefon verlieren solltest, kannst du einen untenstehenden Wiederherstellungscode benutzen, um wieder auf dein Konto zugreifen zu können. <strong>Bewahre die Wiederherstellungscodes gut auf.</strong> Du könntest sie beispielsweise ausdrucken und bei deinen restlichen wichtigen Dokumenten aufbewahren.
setup: Einrichten
wrong_code: Der eingegebene Code war ungültig! Stimmen Serverzeit und Gerätezeit?
user_mailer:
backup_ready:
explanation: Du hast ein vollständiges Backup von deinem Mastodon-Account angefragt. Es kann jetzt heruntergeladen werden!
explanation: Du hast ein vollständiges Backup von deinem Mastodon-Konto angefragt. Es kann jetzt heruntergeladen werden!
subject: Dein Archiv ist bereit zum Download
title: Archiv-Download
warning:
explanation:
disable: Solange dein Account eingefroren ist sind deine Benutzerdaten intakt, aber du kannst nichts tun bis dein Account entsperrt wurde.
silence: Solange dein Account limitiert ist können nur Leute, die dir bereits folgen deine Beiträge auf dem Server sehen und es könnte sein, dass du von verschiedenen öffentlichen Listungen ausgeschlossen wirst. Andererseits können andere dir manuell folgen.
suspend: Dein Account wurde gesperrt und alle deine Beiträge und hochgeladenen Medien wurden unwiderruflich vom Server und anderen Servern wo du Follower hattest gelöscht.
disable: Solange dein Konto eingefroren ist, sind deine Benutzerdaten intakt; aber du kannst nichts tun, bis dein Konto entsperrt wurde.
silence: Solange dein Konto limitiert ist, können nur die Leute, die dir bereits folgen, deine Beiträge auf dem Server sehen und es könnte sein, dass du von verschiedenen öffentlichen Listungen ausgeschlossen wirst. Andererseits können andere dir manuell folgen.
suspend: Dein Konto wurde gesperrt und alle deine Beiträge und hochgeladenen Medien wurden unwiderruflich vom Server und anderen Servern, bei denen du Folgende hattest, gelöscht.
review_server_policies: Serverrichtlinien ansehen
subject:
disable: Dein Account %{acct} wurde eingefroren
disable: Dein Konto %{acct} wurde eingefroren
none: Warnung für %{acct}
silence: Dein Account %{acct} wurde limitiert
suspend: Dein Account %{acct} wurde gesperrt
silence: Dein Konto %{acct} wurde limitiert
suspend: Dein Konto %{acct} wurde gesperrt
title:
disable: Account eingefroren
disable: Konto eingefroren
none: Warnung
silence: Account limitiert
suspend: Account gesperrt
silence: Konto limitiert
suspend: Konto gesperrt
welcome:
edit_profile_action: Profil einstellen
edit_profile_step: Du kannst dein Profil anpassen, indem du einen Avatar oder ein Titelbild hochlädst oder deinen Anzeigenamen änderst und mehr. Wenn du deine Follower vorher überprüfen möchtest, bevor sie dir folgen können, dann kannst du dein Profil sperren.
edit_profile_step: Du kannst dein Profil anpassen, indem du einen Avatar oder ein Titelbild hochlädst oder deinen Anzeigenamen änderst und mehr. Wenn du deine Folgenden vorher überprüfen möchtest, bevor sie dir folgen können, dann kannst du dein Profil sperren.
explanation: Hier sind ein paar Tipps, um loszulegen
final_action: Fang an zu posten
final_step: 'Fang an zu posten! Selbst ohne Follower werden deine öffentlichen Beitrage von anderen gesehen, zum Beispiel auf der lokalen Zeitleiste oder in Hashtags. Vielleicht möchtest du dich vorstellen mit dem #introductions-Hashtag.'
@ -998,5 +998,5 @@ de:
seamless_external_login: Du bist angemeldet über einen Drittanbieter-Dienst, weswegen Passwort- und E-Maileinstellungen nicht verfügbar sind.
signed_in_as: 'Angemeldet als:'
verification:
explanation_html: 'Du kannst <strong>bestätigen, dass die Links in deinen Profil-Metadaten dir gehören</strong>. Dafür muss die verlinkte Website einen Link zurück auf dein Mastodon-Profil enthalten. Dieser Link <strong>muss</strong> ein <code>rel="me"</code>-Attribut enthalten. Der Linktext is dabei egal. Hier ist ein Beispiel:'
explanation_html: 'Du kannst <strong>bestätigen, dass die Links in deinen Profil-Metadaten dir gehören</strong>. Dafür muss die verlinkte Website einen Link zurück auf dein Mastodon-Profil enthalten. Dieser Link <strong>muss</strong> ein <code>rel="me"</code>-Attribut enthalten. Der Linktext ist dabei egal. Hier ist ein Beispiel:'
verification: Verifizierung