New Crowdin Translations (automated) (#26498)
Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
This commit is contained in:
parent
20666482ef
commit
921c6fe654
265 changed files with 6748 additions and 1294 deletions
|
@ -306,6 +306,7 @@ ko:
|
|||
unpublish: 게시 취소
|
||||
unpublished_msg: 공지가 성공적으로 발행 취소되었습니다!
|
||||
updated_msg: 공지가 성공적으로 업데이트되었습니다!
|
||||
critical_update_pending: 긴급한 업데이트 보류 중
|
||||
custom_emojis:
|
||||
assign_category: 분류 지정
|
||||
by_domain: 도메인
|
||||
|
@ -751,17 +752,34 @@ ko:
|
|||
disabled: 아무에게도 안 함
|
||||
users: 로그인 한 사용자에게
|
||||
registrations:
|
||||
preamble: 누가 이 서버에 계정을 만들 수 있는 지 제어합니다.
|
||||
preamble: 누가 이 서버에 계정을 만들 수 있는지 제어합니다.
|
||||
title: 가입
|
||||
registrations_mode:
|
||||
modes:
|
||||
approved: 가입하려면 승인이 필요함
|
||||
none: 아무도 가입 할 수 없음
|
||||
open: 누구나 가입 할 수 있음
|
||||
security:
|
||||
authorized_fetch: 연합된 서버들에게서 인증 필수
|
||||
authorized_fetch_hint: 연합된 서버들에게서 인증을 요구하는 것은 사용자 레벨과 서버 레벨의 차단은 좀 더 확실하게 해줍니다. 한편으로는 성능적인 페널티, 답글의 전달 범위 감소, 몇몇 연합된 서비스들과의 호환성 문제가 있을 가능성이 있습니다. 추가적으로 이 기능은 전용 액터가 공개돤 게시물이나 계정을 페치하는 것은 막지 않습니다.
|
||||
authorized_fetch_overridden_hint: 현재 이 값은 환경변수에 의해 설정되어 있기에 설정을 변경할 수 없습니다.
|
||||
federation_authentication: 연합 인증 필수
|
||||
title: 서버 설정
|
||||
site_uploads:
|
||||
delete: 업로드한 파일 삭제
|
||||
destroyed_msg: 사이트 업로드를 성공적으로 삭제했습니다!
|
||||
software_updates:
|
||||
critical_update: 긴급 — 빨리 업데이트 해주세요
|
||||
description: 최신 수정 사항과 기능을 활용하기 위해 Mastodon 설치를 최신 상태로 유지하기를 권장합니다. 더욱이, 때로는 보안 문제를 피하기 위해 Mastodon을 적절한 시점에 긴급 업데이트해야 하는 경우도 있습니다. 따라서 Mastodon은 30분마다 업데이트를 확인하며, 이메일 알림 환경설정에 따라 사용자에게 알려드립니다.
|
||||
documentation_link: 더 알아보기
|
||||
release_notes: 릴리스 노트
|
||||
title: 사용 가능한 업데이트
|
||||
type: 유형
|
||||
types:
|
||||
major: 메이저 릴리스
|
||||
minor: 마이너 릴리스
|
||||
patch: 패치 릴리스 — 버그픽스이며 변경을 적용하기 쉽습니다
|
||||
version: 버전
|
||||
statuses:
|
||||
account: 작성자
|
||||
application: 애플리케이션
|
||||
|
@ -802,6 +820,20 @@ ko:
|
|||
system_checks:
|
||||
database_schema_check:
|
||||
message_html: 대기 중인 데이터베이스 마이그레이션이 있습니다. 애플리케이션이 예상대로 동작할 수 있도록 마이그레이션을 실행해 주세요
|
||||
elasticsearch_health_red:
|
||||
message_html: Elasticsearch 클러스터가 비정상(red)상태입니다. 검색 기능이 동작하지 않습니다
|
||||
elasticsearch_health_yellow:
|
||||
message_html: Elasticsearch 클러스터가 비정상(yellow)상태입니다. 이유를 조사할 필요가 있습니다
|
||||
elasticsearch_index_mismatch:
|
||||
message_html: Elasticsearch 인덱스 매핑이 업데이트되지 않았습니다. <code>tootctl search deploy --only=%{value}</code> 명령을 실행해주세요
|
||||
elasticsearch_preset:
|
||||
action: 문서 참조
|
||||
message_html: Elasticsearch 클러스터가 여러 대의 노드를 사용하지만 마스토돈이 그것을 사용하도록 설정되지 않았습니다.
|
||||
elasticsearch_preset_single_node:
|
||||
action: 문서 참조
|
||||
message_html: Elasticsearch 클러스터가 한 대의 노드만 사용하고 있습니다. <code>ES_PRESET</code>이 <code>single_node_cluster</code>로 설정되어야 합니다.
|
||||
elasticsearch_reset_chewy:
|
||||
message_html: 설정 변경으로 인해Elasticsearch 시스템 인덱스가 최신상태가 아닙니다. <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code> 명령으로 업데이트 하세요.
|
||||
elasticsearch_running_check:
|
||||
message_html: Elasticsearch에 연결할 수 없습니다. 실행중인지 확인하거나, 전문검색을 비활성화하세요
|
||||
elasticsearch_version_check:
|
||||
|
@ -812,6 +844,12 @@ ko:
|
|||
message_html: 아직 서버 규칙을 정하지 않았습니다.
|
||||
sidekiq_process_check:
|
||||
message_html: "%{value} 큐에 대한 사이드킥 프로세스가 발견되지 않았습니다. 사이드킥 설정을 검토해주세요"
|
||||
software_version_critical_check:
|
||||
action: 사용 가능한 업데이트 보기
|
||||
message_html: 긴급한 마스토돈 업데이트가 사용 가능합니다. 되도록 빨리 업데이트 해주세요.
|
||||
software_version_patch_check:
|
||||
action: 사용 가능한 업데이트 보기
|
||||
message_html: 마스토돈 버그픽스 업데이트가 있습니다.
|
||||
upload_check_privacy_error:
|
||||
action: 더 많은 정보를 보려면 여기를 확인하세요.
|
||||
message_html: "<strong>웹서버가 잘못 설정되어있습니다. 사용자의 개인정보가 위험한 상태입니다.</strong>"
|
||||
|
@ -828,10 +866,10 @@ ko:
|
|||
disallow: 거부
|
||||
links:
|
||||
allow: 링크 허용
|
||||
allow_provider: 게시자 허용
|
||||
allow_provider: 발행처 허용
|
||||
description_html: 현재 서버에서 게시물을 볼 수 있는 계정에서 많이 공유되고 있는 링크들입니다. 사용자가 세상 돌아가는 상황을 파악하는 데 도움이 됩니다. 출처를 승인할 때까지 링크는 공개적으로 게시되지 않습니다. 각각의 링크를 개별적으로 허용하거나 거부할 수도 있습니다.
|
||||
disallow: 링크 거부
|
||||
disallow_provider: 게시자 거부
|
||||
disallow_provider: 발행처 비허용
|
||||
no_link_selected: 아무 것도 선택 되지 않아 어떤 링크도 바뀌지 않았습니다
|
||||
publishers:
|
||||
no_publisher_selected: 아무 것도 선택 되지 않아 어떤 게시자도 바뀌지 않았습니다
|
||||
|
@ -843,10 +881,10 @@ ko:
|
|||
only_allowed: 허용된 것만
|
||||
pending_review: 심사 대기
|
||||
preview_card_providers:
|
||||
allowed: 이 출처의 링크는 유행 목록에 실릴 수 있습니다
|
||||
allowed: 이 발행처의 링크는 유행록에 실릴 수 있음
|
||||
description_html: 당신의 서버에서 많은 링크가 공유되고 있는 도메인들입니다. 링크의 도메인이 승인되기 전까지는 링크들은 공개적으로 트렌드에 게시되지 않습니다. 당신의 승인(또는 거절)은 서브도메인까지 확장됩니다.
|
||||
rejected: 이 출처의 링크는 유행 목록에 실릴 수 없습니다
|
||||
title: 게시자
|
||||
rejected: 이 발행처의 링크는 유행록에 실리지 않음
|
||||
title: 발행처
|
||||
rejected: 거부됨
|
||||
statuses:
|
||||
allow: 게시물 허용
|
||||
|
@ -921,6 +959,9 @@ ko:
|
|||
body: "%{target} 님이 %{action_taken_by} 님에 의해 %{date}에 결정된 중재 결정에 대한 이의를 제기했습니다, 결정된 사항은 %{type}이었습니다. 작성내용은 다음과 같습니다:"
|
||||
next_steps: 중재 결정사항을 되돌리기 위해서 상소를 승인하거나, 무시할 수 있습니다.
|
||||
subject: "%{username} 님이 %{instance}에서 발생한 중재 결정에 대해 소명을 제출했습니다"
|
||||
new_critical_software_updates:
|
||||
body: 마스토돈의 긴급한 업데이트가 릴리스되었습니다. 되도록 빨리 업데이트 하시길 바랍니다!
|
||||
subject: "%{instance}에 대해 긴급한 업데이트가 있습니다!"
|
||||
new_pending_account:
|
||||
body: 아래에 새 계정에 대한 상세정보가 있습니다. 이 가입을 승인하거나 거부할 수 있습니다.
|
||||
subject: "%{instance}의 새 계정(%{username})에 대한 심사가 대기중입니다"
|
||||
|
@ -928,6 +969,9 @@ ko:
|
|||
body: "%{reporter} 님이 %{target}를 신고했습니다"
|
||||
body_remote: "%{domain}의 누군가가 %{target}을 신고했습니다"
|
||||
subject: "%{instance} 에 새 신고 등록됨 (#%{id})"
|
||||
new_software_updates:
|
||||
body: 새 마스토돈 버전이 릴리스되었습니다. 업데이트 할 수 있습니다!
|
||||
subject: "%{instance}에 대해 새 마스토돈 버전이 사용 가능합니다!"
|
||||
new_trends:
|
||||
body: '아래에 있는 항목들은 공개적으로 보여지기 전에 검토를 거쳐야 합니다:'
|
||||
new_trending_links:
|
||||
|
@ -1056,7 +1100,7 @@ ko:
|
|||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%Y-%m-%d"
|
||||
with_month_name: "%Y년 %B %d일"
|
||||
with_month_name: "%Y년 %f월 %e일"
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
about_x_hours: "%{count}시간"
|
||||
|
@ -1395,7 +1439,7 @@ ko:
|
|||
mention:
|
||||
action: 답장
|
||||
body: "%{name} 님이 나를 멘션했습니다:"
|
||||
subject: "%{name} 님이 나를 멘션했습니다"
|
||||
subject: "%{name} 님의 멘션"
|
||||
title: 새 답글
|
||||
poll:
|
||||
subject: "%{name}의 투표가 종료되었습니다"
|
||||
|
@ -1408,6 +1452,7 @@ ko:
|
|||
update:
|
||||
subject: "%{name} 님이 게시물을 수정했습니다"
|
||||
notifications:
|
||||
administration_emails: 관리자 이메일 알림
|
||||
email_events: 이메일 알림에 대한 이벤트
|
||||
email_events_hint: '알림 받을 이벤트를 선택해주세요:'
|
||||
other_settings: 기타 알림 설정
|
||||
|
@ -1451,6 +1496,15 @@ ko:
|
|||
other: 기타
|
||||
posting_defaults: 게시물 기본설정
|
||||
public_timelines: 공개 타임라인
|
||||
privacy:
|
||||
hint_html: "<strong>내 프로필과 게시물이 어떻게 발견될지를 제어합니다.</strong> 활성화 하면 마스토돈의 다양한 기능들이 내가 더 많은 사람에게 도달할 수 있도록 도와줍니다. 이 설정이 내 용도에 맞는지 잠시 검토하세요."
|
||||
privacy: 개인정보
|
||||
privacy_hint_html: 다른 이들을 위해 노출할 수 있는 정보의 양을 조절합니다. 누군가는 다른 이들의 팔로우를 둘러보고 어떤 앱에서 게시물을 올렸는지 살피면서 흥미로운 프로필과 멋진 앱을 발견할 수 있지만, 누군가는 이를 숨기고 싶을 수도 있겠죠.
|
||||
reach: 거리감
|
||||
reach_hint_html: 새로운 사람들이 나를 발견하고 팔로우하도록 허용할지 여부를 제어합니다. 탐색 화면에 게시물이 표시되기를 바라나요? 다른 사람들의 팔로우 추천에 표시되기를 바라나요? 모든 새 팔로워를 자동으로 수락하거나 각 팔로워를 세세하게 제어할까요?
|
||||
search: 검색
|
||||
search_hint_html: 내가 어떻게 발견될지를 제어합니다. 내가 공개적으로 게시한 것들로 인해 사람들이 날 발견하길 원하나요? 마스토돈 바깥의 사람들이 웹에서 검색을 통해 내 프로필을 발견하길 원하나요? 공개적인 정보에 대해서 모든 검색엔진의 검색결과에서 제외하는 것은 보장할 수 없다는 점에 주의해주세요.
|
||||
title: 개인정보와 거리감
|
||||
privacy_policy:
|
||||
title: 개인정보처리방침
|
||||
reactions:
|
||||
|
@ -1651,9 +1705,14 @@ ko:
|
|||
mastodon-light: 마스토돈 (밝음)
|
||||
time:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%Y년 %m월 %d일 %H:%M"
|
||||
month: "%Y년 %b"
|
||||
default: "%Y-%m-%d %H:%M"
|
||||
month: "%Y년 %f월"
|
||||
time: "%H:%M"
|
||||
with_time_zone: "%Y-%m-%d %H:%M %Z"
|
||||
translation:
|
||||
errors:
|
||||
quota_exceeded: 서버 전체의 번역 서비스 사용량 제한에 도달했습니다.
|
||||
too_many_requests: 최근 번역 서비스에 요청이 너무 많았습니다.
|
||||
two_factor_authentication:
|
||||
add: 추가
|
||||
disable: 비활성화
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue