Important Slovak grammar fixes (#10585)

* Important grammar fixes for SK Devise translation

* Important Slovak grammar fixes

* Update devise.sk.yml

* Important Slovak grammar fixes

Last batch for today :-)

* Update devise.sk.yml

* Update sk.yml

* Update sk.yml

* Update sk.yml
This commit is contained in:
Marek Ľach 2019-04-16 00:16:12 +02:00 committed by Yamagishi Kazutoshi
parent b2d9dcf5e5
commit 9254bbe875
2 changed files with 59 additions and 59 deletions

View file

@ -3,7 +3,7 @@ sk:
devise:
confirmations:
confirmed: Tvoja emailová adresa bola úspešne overená.
send_instructions: O niekoľko minút obdržíš email s inštrukciami ako potvrdiť svoj účet. Prosím, skontroluj si aj zložku spam, ak sa k tebe toto potvrdenie nedostalo.
send_instructions: O niekoľko minút obdržíš email s pokynmi ako potvrdiť svoj účet. Prosím, skontroluj si aj zložku spam, ak sa k tebe toto potvrdenie nedostalo.
send_paranoid_instructions: Ak sa tvoja emailová adresa nachádza v našej databázi, o niekoľko minút obdržíš email s pokynmi ako potvrdiť svoj účet. Prosím, skontroluj aj zložku spam, ak sa k tebe toto potvrdenie nedostalo.
failure:
already_authenticated: Už si prihlásený/á.
@ -18,20 +18,20 @@ sk:
unconfirmed: Pred pokračovaním musíš potvrdiť svoj email.
mailer:
confirmation_instructions:
action: Potvŕď emailovú adresu
action: Potvrď emailovú adresu
action_with_app: Potvrď a vráť sa na %{app}
explanation: S touto emailovou adresou si si vytvoril/a účet na %{host}. Si iba jeden klik od jeho aktivácie. Pokiaľ si to ale nebol/a ty, prosím ignoruj tento email.
extra_html: Prosím pozri sa aj na <a href="%{terms_path}"> pravidlá tohto servera,</a> a <a href="%{policy_path}"> naše užívaťeľské podiemky</a>.
subject: 'Mastodon: Potvrdzovacie inštrukcie pre %{instance}'
extra_html: Prosím, pozri sa aj na <a href="%{terms_path}"> pravidlá tohto servera,</a> a <a href="%{policy_path}"> naše užívaťeľské podiemky</a>.
subject: 'Mastodon: Potvrdzovacie pokyny pre %{instance}'
title: Potvrď emailovú adresu
email_changed:
explanation: 'Emailová adresa tvojho účtu bude zmenená na:'
extra: Pokiaľ si nezmenil/a svoj email, je pravdepodobné že niekto iný získal prístup k tvojmu účtu. Naliehavo preto prosím zmeň svoje heslo, alebo kontaktuj administrátora tohto serveru pokiaľ si vymknutý/á zo svojho účtu.
extra: Ak si nezmenil/a svoj email, je pravdepodobné, že niekto iný získal prístup k tvojmu účtu. Naliehavo preto prosím zmeň svoje heslo, alebo kontaktuj administrátora tohto serveru, pokiaľ si vymknutý/á zo svojho účtu.
subject: 'Mastodon: Emailová adresa bola zmenená'
title: Nová emailová adresa
password_change:
explanation: Heslo k tvojmu účtu bolo zmenené.
extra: Ak si heslo nezmenil/a, je pravdepodobné že niekto iný získal prístup k tvojmu účtu. Naliehavo preto prosím zmeň svoje heslo, alebo kontaktuj administrátora tohto serveru pokiaľ si vymknutý/á zo svojho účtu.
extra: Ak si heslo nezmenil/a, je pravdepodobné, že niekto iný získal prístup k tvojmu účtu. Naliehavo preto prosím zmeň svoje heslo, alebo kontaktuj administrátora tohto serveru, pokiaľ si vymknutý/á zo svojho účtu.
subject: 'Mastodon: Heslo bolo zmenené'
title: Heslo bolo zmenené
reconfirmation_instructions:
@ -42,17 +42,17 @@ sk:
reset_password_instructions:
action: Zmeň svoje heslo
explanation: Vyžiadal/a si si nové heslo pre svoj účet.
extra: Pokiaľ si túto akciu nevyžiadal/a, prosím ignoruj tento email. Tvoje heslo nebude zmenené pokiaľ nepostúpiš na adresu uvedenú vyššie a vytvoríš si nové.
subject: 'Mastodon: Inštrukcie pre obnovu hesla'
extra: Ak si túto akciu nevyžiadal/a, prosím ignoruj tento email. Tvoje heslo nebude zmenené pokiaľ nepostúpiš na adresu uvedenú vyššie a vytvoríš si nové.
subject: 'Mastodon: Pokyny pre obnovu hesla'
title: Nastav nové heslo
unlock_instructions:
subject: 'Mastodon: Inštrukcie pre odomknutie účtu'
subject: 'Mastodon: Pokyny na odomknutie účtu'
omniauth_callbacks:
failure: Nebolo možné ťa overiť %{kind}, z dôvodu, že "%{reason}".
failure: Nebolo možné ťa overiť z %{kind}, lebo "%{reason}".
success: Úspešné overenie z účtu %{kind}.
passwords:
no_token: Túto stránku nemôžete navštíviť pokiaľ neprichádzate z emailu s inštrukciami na obnovu hesla. Pokiaľ prichádzate z tohto emailu, prosím uistite sa že ste použili celú URL z emailu.
send_instructions: Pokiaľ sa tvoja emailová adresa nachádza v databázi, tak o niekoľko minút obdržíš email s inštrukciami ako nastaviť nové heslo. Ak máš pocit, že si email neobdržal/a, prosím skontroluj aj svoju spam zložku.
no_token: Túto stránku nemôžeš navštíviť, ak neprichádzaš z emailu s pokynmi na obnovu hesla. Pokiaľ prichádzaš z tohto emailu, prosím uisti sa že si použil/a celú URL adresu z emailu.
send_instructions: Ak sa tvoja emailová adresa nachádza v databázi, tak o niekoľko minút obdržíš email s pokynmi ako nastaviť nové heslo. Ak máš pocit, že si email neobdržal/a, prosím skontroluj aj svoju spam zložku.
send_paranoid_instructions: Ak sa tvoja emailová adresa nachádza v databázi, za chvíľu obdržíš odkaz pre obnovu hesla na svoj email. Skontroluj ale prosím aj svoj spam, ak tento email nevidíš.
updated: Tvoje heslo bolo úspešne zmenené. Teraz si prihlásený/á.
updated_not_active: Tvoje heslo bolo úspešne zmenené.
@ -66,9 +66,9 @@ sk:
update_needs_confirmation: Účet bol úspešne pozmenený, ale ešte potrebujeme overiť tvoju novú emailovú adresu. Pre overenie prosím klikni na link v správe ktorú si dostal/a na email. Takisto ale skontroluj aj svoju spam zložku, ak sa ti zdá, že si tento email nedostal/a.
updated: Tvoj účet bol úspešne aktualizovaný.
sessions:
already_signed_out: Odhlásil/a si sa úspešné.
signed_in: Prihlásil/a si sa úspešné.
signed_out: Odhlásil/a si sa úspešné.
already_signed_out: Už si sa úspešne odhlásil/a.
signed_in: Prihlásil/a si sa úspešne.
signed_out: Odhlásil/a si sa úspešne.
unlocks:
send_instructions: O niekoľko minút obdržíš email s pokynmi, ako nastaviť nové heslo. Prosím, skontroluj ale aj svoju spam zložku, pokiaľ sa ti zdá, že si tento email nedostal/a.
send_paranoid_instructions: Ak tvoj účet existuje, o niekoľko minút obdržíš email s pokynmi ako si ho odomknúť. Prosím, skontroluj ale aj svoju spam zložku, pokiaľ sa ti zdá, že si tento email nedostal/a.
@ -79,8 +79,8 @@ sk:
confirmation_period_expired: musí byť potvrdený do %{period}, prosím požiadaj o nový
expired: vypŕšal, prosím, vyžiadaj si nový
not_found: nenájdený
not_locked: nebol uzamknutý
not_locked: nebol zamknutý
not_saved:
few: "%{resource} nebol uložený kôli %{count} chybám:"
one: "%{resource} nebol uložený kôli chybe:"
other: "%{resource} nebol uložený kôli %{count} chybám:"
few: "%{resource} nebol uložený kvôli %{count} chybám:"
one: "%{resource} nebol uložený kvôli chybe:"
other: "%{resource} nebol uložený kvôli %{count} chybám:"