New Crowdin Translations (automated) (#33802)

Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2025-02-03 09:40:09 +01:00 committed by GitHub
parent 107b2afb74
commit a85a9f98d9
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
23 changed files with 341 additions and 177 deletions

View file

@ -218,6 +218,10 @@
"confirmations.logout.confirm": "로그아웃",
"confirmations.logout.message": "정말로 로그아웃 하시겠습니까?",
"confirmations.logout.title": "로그아웃 할까요?",
"confirmations.missing_alt_text.confirm": "대체 텍스트 추가",
"confirmations.missing_alt_text.message": "대체 텍스트가 없는 미디어를 포함하고 있습니다. 설명을 추가하면 더 많은 사람들이 내 콘텐츠에 접근할 수 있습니다.",
"confirmations.missing_alt_text.secondary": "그냥 게시하기",
"confirmations.missing_alt_text.title": "대체 텍스트를 추가할까요?",
"confirmations.mute.confirm": "뮤트",
"confirmations.redraft.confirm": "삭제하고 다시 쓰기",
"confirmations.redraft.message": "정말로 이 게시물을 삭제하고 다시 쓰시겠습니까? 해당 게시물에 대한 부스트와 좋아요를 잃게 되고 원본에 대한 답장은 연결 되지 않습니다.",
@ -415,6 +419,7 @@
"ignore_notifications_modal.not_following_title": "내가 팔로우하지 않는 사람들의 알림을 무시할까요?",
"ignore_notifications_modal.private_mentions_title": "요청하지 않은 개인 멘션 알림을 무시할까요?",
"info_button.label": "도움말",
"info_button.what_is_alt_text": "<h1>대체 텍스트가 무었인가요?</h1> <p>대체 텍스트는 저시력자, 낮은 인터넷 대역폭 사용자, 더 자세한 문맥을 위해 이미지에 대한 설명을 제공하는 것입니다.</p> <p>깔끔하고 간결하고 객관적인 대체 텍스트를 작성해 모두가 이해하기 쉽게 만들고 접근성이 높아질 수 있습니다.</p><ul><li>중요한 요소에 중점을 두세요</li> <li>이미지 안의 글자를 요약하세요</li> <li>정형화된 문장 구조를 사용하세요</li> <li>중복된 정보를 피하세요</li> <li>복잡한 시각자료(도표나 지도 같은)에선 추세와 주요 결과에 중점을 두세요</li> </ul>",
"interaction_modal.action.favourite": "계속하려면 내 계정으로 즐겨찾기해야 합니다.",
"interaction_modal.action.follow": "계속하려면 내 계정으로 팔로우해야 합니다.",
"interaction_modal.action.reblog": "계속하려면 내 계정으로 리블로그해야 합니다.",