New Crowdin Translations for stable-4.3 (automated) (#33999)

Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2025-02-25 17:12:07 +01:00 committed by GitHub
parent 8787077462
commit b1a584d252
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
158 changed files with 4858 additions and 2587 deletions

View file

@ -21,6 +21,7 @@ fa:
one: فرسته
other: فرسته‌ها
posts_tab_heading: فرسته‌ها
self_follow_error: دنبال کردن حساب کاربری شما مجاز نیست
admin:
account_actions:
action: انجامِ کنش
@ -100,7 +101,7 @@ fa:
title: مدیریت
moderation_notes: یادداشت‌های مدیریتی
most_recent_activity: آخرین فعالیت
most_recent_ip: آخرین IP
most_recent_ip: آخرین آی پی
no_account_selected: هیچ حسابی تغییر نکرد زیرا حسابی انتخاب نشده بود
no_limits_imposed: بدون محدودیت
no_role_assigned: هیچ نقشی اعطا نشده
@ -135,7 +136,7 @@ fa:
role: نقش
search: جست‌وجو
search_same_email_domain: دیگر کاربران با دامنهٔ رایانامهٔ یکسان
search_same_ip: دیگر کاربران با IP یکسان
search_same_ip: دیگر کاربران با آی پی یکسان
security: امنیت
security_measures:
only_password: فقط گذرواژه
@ -377,7 +378,7 @@ fa:
website: پایگاه وب
disputes:
appeals:
empty: هیچ درخواست تجدیدنظری یافت نشد
empty: هیچ درخواست تجدیدنظری یافت نشد.
title: درخواست‌های تجدیدنظر
domain_allows:
add_new: مجاز کردن دامنه
@ -396,10 +397,12 @@ fa:
remove_all_data: این کار همهٔ داده‌های نمایه، محتوا و رسانه‌های حساب‌های این دامنه را از کارسازتان برمی‌دارد.
stop_communication: کارسازتان دیگر با این کارسازها ارتباط برقرار نخواهد کرد.
title: تأیید انسداد دامنه برای %{domain}
undo_relationships: با این کار هر رابطه فالو بین حساب های این سرورها و حساب های شما خنثی می شود.
created_msg: مسدودسازی دامنه در حال پردازش است
destroyed_msg: انسداد دامنه واگردانده شد
domain: دامنه
edit: ویرایش مسدودسازی دامنه
existing_domain_block: شما قبلاً محدودیت های سخت تری را برای %{name} اعمال کرده اید.
existing_domain_block_html: شما پیش‌تر محدودیت‌های سخت‌تری روی %{name} اعمال کرده‌اید، و باید نخست <a href="%{unblock_url}">مسدودسازی را لغو کنید</a>.
export: برون‌ریزی
import: درون‌ریزی
@ -407,6 +410,7 @@ fa:
create: مسدودسازی
hint: مسدودسازی دامنه جلوی ایجاد ورودی‌های حساب در پایگاه داده را نمی‌گیرد، بلکه به طور خودکار روش‌های مدیریتی را روی فعالیت‌های فعلی و گذشتهٔ آن حساب‌ها اعمال می‌کند.
severity:
desc_html: "<strong>محدود کردن</strong> باعث می‌شود پست‌های حساب‌های موجود در این دامنه برای افرادی که آن‌ها را دنبال نمی‌کنند نامرئی شوند. <strong>تعلیق</strong> همه محتوا، رسانه و داده‌های نمایه حساب‌های این دامنه را از سرور شما حذف می‌کند. اگر فقط می‌خواهید فایل‌های رسانه‌ای را رد کنید، از <strong>هیچکدام</strong> استفاده کنید."
noop: هیچ
silence: محدود
suspend: تعلیق
@ -443,6 +447,8 @@ fa:
title: مسدودسازی دامنهٔ رایانامهٔ جدید
no_email_domain_block_selected: هیچ انسداد دامنهٔ رایانامه‌ای تغییر نکرد زیرا هیچ‌کدامشان انتخاب نشده بودند
not_permitted: مجاز نیست
resolved_dns_records_hint_html: نام دامنه به دامنه های MX زیر منتقل می شود که در نهایت مسئولیت پذیرش ایمیل را بر عهده دارند. مسدود کردن دامنه MX، ثبت نام از هر آدرس ایمیلی را که از همان دامنه MX استفاده می کند، مسدود می کند، حتی اگر نام دامنه قابل مشاهده متفاوت باشد. <strong>مراقب باشید ارائه دهندگان ایمیل اصلی را مسدود نکنید.</strong>
resolved_through_html: از طریق %{domain} حل شد
title: دامنه‌های رایانامهٔ مسدود شده
export_domain_allows:
new:
@ -450,9 +456,12 @@ fa:
no_file: هیچ پرونده‌ای گزیده نشده
export_domain_blocks:
import:
description_html: شما در حال وارد کردن لیستی از بلوک های دامنه هستید. لطفاً این فهرست را با دقت بررسی کنید، به خصوص اگر خودتان این فهرست را تهیه نکرده اید.
existing_relationships_warning: رابطه‌های پی‌گیری موجود
private_comment_description_html: 'برای کمک به ردیابی بلوک‌های وارد شده از کجا آمده‌اند، بلوک‌های وارد شده با نظر خصوصی زیر ایجاد می‌شوند: <q>%{comment}</q>'
private_comment_template: درون‌ریخته از %{source} در %{date}
title: درون‌ریزی انسدادهای دامنه
invalid_domain_block: 'یک یا چند بلوک دامنه به دلیل خطا(های) زیر نادیده گرفته شد: %{error}'
new:
title: درون‌ریزی انسدادهای دامنه
no_file: هیچ پرونده‌ای گزیده نشده
@ -465,10 +474,20 @@ fa:
title: پیشنهادهای پی‌گیری
unsuppress: بازگردانی پیشنهادهای پی‌گیری
instances:
audit_log:
title: گزارش های حسابرسی اخیر
view_all: مشاهده گزارش های حسابرسی کامل
availability:
description_html:
one: اگر تحویل به دامنه <strong>%{count} روز</strong> بدون موفقیت انجام نشد، هیچ تلاش دیگری برای تحویل انجام نخواهد شد مگر اینکه تحویل <em>از</em> دامنه دریافت شود.
other: اگر تحویل به دامنه در <strong>%{count} روزهای مختلف</strong> بدون موفقیت انجام نشد، هیچ تلاش دیگری برای تحویل انجام نخواهد شد مگر اینکه تحویل <em>از</em> دامنه دریافت شود.
failure_threshold_reached: در %{date} به آستانهٔ شکست رسید.
failures_recorded:
one: تلاش ناموفق در %{count} روز.
other: تلاش ناموفق در %{count} روز مختلف.
no_failures_recorded: هیچ شکستی در سابقه نیست.
title: موجود بودن
warning: آخرین تلاش برای اتصال به این سرور ناموفق بوده است
back_to_all: همه
back_to_limited: محدود
back_to_warning: هشدار
@ -476,6 +495,8 @@ fa:
confirm_purge: آیا مطمئن هستید می‌خواهید داده را از این دامنه برای همیشه پاک کنید؟
content_policies:
comment: یادداشت داخلی
description_html: می‌توانید خط‌مشی‌های محتوایی را تعریف کنید که برای همه حساب‌های این دامنه و هر یک از زیر دامنه‌های آن اعمال شود.
limited_federation_mode_description_html: شما می توانید انتخاب کنید که آیا فدراسیون با این دامنه مجاز است یا خیر.
policies:
reject_media: رد کردن رسانه
reject_reports: نپذیرفتن گزارش‌ها
@ -515,12 +536,15 @@ fa:
private_comment: یادداشت خصوصی
public_comment: یادداشت عمومی
purge: پاکسازی
purge_description_html: اگر فکر می‌کنید این دامنه برای همیشه آفلاین است، می‌توانید تمام سوابق حساب و داده‌های مرتبط با این دامنه را از فضای ذخیره‌سازی خود حذف کنید. این ممکن است کمی طول بکشد.
title: ارتباط همگانی
total_blocked_by_us: مسدودشده از طرف ما
total_followed_by_them: ما را پی می‌گیرند
total_followed_by_us: ما پیگیرشان هستیم
total_reported: گزارش‌ها درباره‌شان
total_storage: عکس‌ها و ویدیوها
totals_time_period_hint_html: مجموع نمایش داده شده در زیر شامل داده های تمام زمان است.
unknown_instance: در حال حاضر هیچ سابقه ای از این دامنه در این سرور وجود ندارد.
invites:
deactivate_all: غیرفعال‌کردن همه
filter:
@ -531,7 +555,7 @@ fa:
title: دعوت‌ها
ip_blocks:
add_new: ایجاد قانون
created_msg: قانون IP جدید با موفقیت افزوده شد
created_msg: قانون آی پی جدید با موفقیت افزوده شد
delete: پاک کردن
expires_in:
'1209600': ۲ هفته
@ -541,15 +565,15 @@ fa:
'86400': ۱ روز
'94670856': ۳ سال
new:
title: ایجاد قانون جدید IP
title: ایجاد قانون جدید آی پی
no_ip_block_selected: هیچ قاعدهٔ آی‌پی‌ای تغییری نکرد زیرا هیچ‌کدام گزیده نشده بودند
title: قوانین IP
title: قوانین آی پی
relationships:
title: روابط %{acct}
relays:
add_new: افزودن رلهٔ تازه
delete: حذف
description_html: یک <strong>رلهٔ میان‌سروری</strong> (federation relay) یک سرور میانجی است که حجم زیادی از فرسته‌های عمومی را بین سرورهای گوناگونی که عضوش می‌شوند جابه‌جا می‌کند. <strong>رله‌ها به سرورهای کوچک و متوسط کمک می‌کنند تا مطالب عمومی بیشتری را بیابند.</strong> اگر رله نباشد، این مطالب عمومی تنها وقتی پیدا می‌شوند که کاربران محلی خودشان پیگیر کاربران روی سرورهای دیگر شوند.
description_html: "<strong>رله فدراسیون</strong> یک سرور واسطه است که حجم زیادی از پست‌های عمومی را بین سرورهایی که مشترک و منتشر می‌کنند رد و بدل می‌کند. <strong>می‌تواند به سرورهای کوچک و متوسط ​​کمک کند تا محتوایی را از طرف دیگر پیدا کنند</strong>، که در غیر این صورت از کاربران محلی می‌خواهد به‌طور دستی افراد دیگر را در سرورهای راه دور دنبال کنند."
disable: از کار انداختن
disabled: از کار افتاده
enable: به کار انداختن
@ -577,6 +601,11 @@ fa:
mark_as_sensitive_description_html: رسانهٔ درون فرستهٔ گزارش شده به عنوان حسّاس علامت خورده و شکایتی ضبط خواهد شد تا بتوانید خلاف‌های آینده از همین حساب را بهتر مدیریت کنید.
other_description_html: دیدن انتخاب های بیشتر برای کنترل رفتار حساب و سفارشی سازی ارتباط با حساب گزارش شده.
resolve_description_html: هیچ کنشی علیه حساب گزارش شده انجام نخواهد شد. هیچ شکایتی ضبط نشده و گزارش بسته خواهد شد.
silence_description_html: این حساب فقط برای کسانی قابل مشاهده خواهد بود که قبلاً آن را دنبال می کنند یا به صورت دستی آن را جستجو می کنند و دسترسی آن را به شدت محدود می کند. همیشه می توان برگرداند. همه گزارش‌های مربوط به این حساب را می‌بندد.
suspend_description_html: اکانت و تمامی محتویات آن غیرقابل دسترسی و در نهایت حذف خواهد شد و تعامل با آن غیر ممکن خواهد بود. قابل برگشت در عرض 30 روز همه گزارش‌های مربوط به این حساب را می‌بندد.
actions_description_html: تصمیم بگیرید که چه اقدامی برای حل این گزارش انجام دهید. اگر اقدام تنبیهی علیه حساب گزارش شده انجام دهید، یک اعلان ایمیل برای آنها ارسال می شود، به جز زمانی که دسته <strong>هرزنامه</strong> انتخاب شده باشد.
actions_description_remote_html: تصمیم بگیرید که چه اقدامی برای حل این گزارش انجام دهید. این فقط بر نحوه ارتباط سرور <strong>شما</strong> با این حساب راه دور و مدیریت محتوای آن تأثیر می گذارد.
actions_no_posts: این گزارش هیچ پست مرتبطی برای حذف ندارد
add_to_report: افزودن بیش‌تر به گزارش
already_suspended_badges:
local: از پیش روی این کارساز معلّق شده
@ -587,13 +616,16 @@ fa:
by_target_domain: دامنهٔ حساب گزارش‌شده
cancel: لغو
category: دسته
category_description_html: دلیل گزارش این حساب و/یا محتوا در ارتباط با حساب گزارش شده ذکر خواهد شد
comment:
none: هیچ
comment_description_html: 'برای ارائه اطلاعات بیشتر، %{name} نوشت:'
confirm: تأیید
confirm_action: تأیید کنش مدیریتی برای @%{acct}
created_at: گزارش‌شده
delete_and_resolve: حذف فرسته‌ها
forwarded: هدایت شده
forwarded_replies_explanation: این گزارش از یک کاربر راه دور و در مورد محتوای راه دور است. برای شما ارسال شده است زیرا محتوای گزارش شده در پاسخ به یکی از کاربران شما است.
forwarded_to: هدایت شده به %{domain}
mark_as_resolved: علامت‌گذاری به عنوان حل‌شده
mark_as_sensitive: علامت به حساس
@ -606,6 +638,9 @@ fa:
delete: حذف
placeholder: کارهایی را که در این باره انجام شده، یا هر به‌روزرسانی دیگری را بنویسید...
title: یادداشت‌ها
notes_description_html: مشاهده کنید و یادداشت هایی را برای مدیران دیگر و خود آینده خود بگذارید
processed_msg: 'گزارش #%{id} با موفقیت پردازش شد'
quick_actions_description_html: 'یک اقدام سریع انجام دهید یا به پایین بروید تا محتوای گزارش شده را ببینید:'
remote_user_placeholder: کاربر دوردست از %{instance}
reopen: دوباره به جریان بیندازید
report: 'گزارش #%{id}'
@ -617,8 +652,25 @@ fa:
skip_to_actions: پرش به کنش‌ها
status: نوشته
statuses: محتوای گزارش شده
statuses_description_html: محتوای توهین آمیز در ارتباط با حساب گزارش شده ذکر می شود
summary:
action_preambles:
delete_html: 'شما در حال <strong>حذف</strong> برخی از پست‌های <strong>@%{acct}</strong> هستید. این خواهد شد:'
mark_as_sensitive_html: 'شما در حال <strong>علامت گذاری</strong> برخی از پست های <strong>@%{acct}</strong> به عنوان <strong>حساس</strong> هستید. این خواهد شد:'
silence_html: 'شما در شرف <strong>محدود کردن</strong> <strong>@%{acct}</strong> هستید. این خواهد شد:'
suspend_html: 'شما در شرف <strong>تعلیق کردن</strong> <strong>@%{acct}</strong> هستید. این خواهد شد:'
actions:
delete_html: پست های توهین آمیز را حذف کنید
mark_as_sensitive_html: رسانه پست های توهین آمیز را به عنوان حساس علامت گذاری کنید
silence_html: دسترسی <strong>@%{acct}</strong> را به شدت محدود کنید و نمایه و محتویات آنها را فقط برای افرادی که قبلاً آنها را دنبال می‌کنند قابل مشاهده کنید یا به صورت دستی نمایه آن را جستجو کنید
suspend_html: تعلیق <strong>@%{acct}</strong>، غیرقابل دسترس کردن نمایه و محتوای آنها و تعامل با آنها غیر ممکن
close_report: 'علامت گذاری گزارش #%{id} به عنوان حل شده است'
close_reports_html: "<strong>همه</strong> گزارش‌ها در برابر <strong>@%{acct}</strong> را به‌عنوان حل‌وفصل علامت‌گذاری کنید"
delete_data_html: نمایه و محتویات <strong>@%{acct}</strong> را 30 روز بعد حذف کنید، مگر اینکه در این مدت معلق نشوند
preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> اخطاری با محتوای زیر دریافت خواهد کرد:"
record_strike_html: ضبط شکایتی علیه <strong>@%{acct}</strong> برای کمک به تصمیم‌گیری برای قانون‌شکنی‌های آیندهٔ این حساب
send_email_html: یک ایمیل هشدار به <strong>@%{acct}</strong> ارسال کنید
warning_placeholder: استدلال اضافی اختیاری برای اقدام تعدیل.
target_origin: خاستگاه حساب گزارش‌شده
title: گزارش‌ها
unassign: پس‌گرفتن مسئولیت
@ -638,34 +690,54 @@ fa:
moderation: نظارت
special: ویژه
delete: حذف
description_html: با <strong>نقش‌های کاربر</strong>، می‌توانید تنظیمات و مناطقی از ماستودون را که کاربران شما می‌توانند به آن دسترسی داشته باشند، سفارشی کنید.
edit: ویراش نقش %{name}
everyone: اجازه‌های پیش‌گزیده
everyone_full_description_html: این <strong>نقش پایه</strong> است که بر <strong>همه کاربران</strong> تأثیر می‌گذارد، حتی آن‌هایی که نقش تعیین‌شده ندارند. همه نقش های دیگر مجوزها را از آن به ارث می برند.
permissions_count:
one: "%{count} اجازه"
other: "%{count} اجازه"
privileges:
administrator: مدیر
administrator_description: کاربرانی که این مجوز را دارند از هر مجوزی عبور می کنند
delete_user_data: حذف داده‌های کاربر
delete_user_data_description: به کاربران این امکان را می دهد که بدون تاخیر داده های سایر کاربران را حذف کنند
invite_users: دعوت کاربران
invite_users_description: به کاربران اجازه می دهد افراد جدیدی را به سرور دعوت کنند
manage_announcements: مدیریت اعلامیه‌ها
manage_announcements_description: به کاربران اجازه می دهد تا اعلان ها را روی سرور مدیریت کنند
manage_appeals: مدیریت درخواست‌های بازنگری
manage_appeals_description: به کاربران امکان می‌دهد درخواست‌های تجدیدنظر علیه اقدامات تعدیل را بررسی کنند
manage_blocks: مدیریت مسدودی‌ها
manage_blocks_description: به کاربران اجازه می دهد تا ارائه دهندگان ایمیل و آدرس های آی پی را مسدود کنند
manage_custom_emojis: مدیریت ایموجی‌های سفارشی
manage_custom_emojis_description: به کاربران اجازه می دهد تا ایموجی های سفارشی را روی سرور مدیریت کنند
manage_federation: مدیریت خودگردانی
manage_federation_description: به کاربران اجازه می‌دهد تا اتحاد با دامنه‌های دیگر را مسدود یا اجازه دهند و تحویل‌پذیری را کنترل کنند
manage_invites: مدیریت دعوت‌ها
manage_invites_description: به کاربران امکان می دهد پیوندهای دعوت را مرور و غیرفعال کنند
manage_reports: مدیریت گزارش‌ها
manage_reports_description: به کاربران امکان می‌دهد گزارش‌ها را بررسی کنند و اقدامات تعدیل را علیه آنها انجام دهند
manage_roles: مدیریت نقش‌ها
manage_roles_description: به کاربران امکان می دهد نقش های زیر نقش خود را مدیریت و اختصاص دهند
manage_rules: مدیریت قوانین
manage_rules_description: اجازه به کاربران برای تغییر قوانین کارساز
manage_settings: مدیریت تنظیمات
manage_settings_description: اجازه به کاربران برای تغییر تنظیمات پایگاه
manage_taxonomies: مدیریت طیقه‌بندی‌ها
manage_taxonomies_description: به کاربران امکان می‌دهد محتوای پرطرفدار را بررسی کنند و تنظیمات هشتگ را به‌روزرسانی کنند
manage_user_access: مدیریت دسترسی کاربران
manage_user_access_description: به کاربران اجازه می دهد تا احراز هویت دو مرحله ای سایر کاربران را غیرفعال کنند، آدرس ایمیل آنها را تغییر دهند و رمز عبور خود را بازنشانی کنند
manage_users: مدیریت کاربران
manage_users_description: به کاربران اجازه می دهد تا جزئیات سایر کاربران را مشاهده کنند و اقدامات تعدیل را علیه آنها انجام دهند
manage_webhooks: مدیریت قلّاب‌های وب
manage_webhooks_description: به کاربران اجازه می دهد تا برای رویدادهای اداری، وب هوک ها را راه‌اندازی کنند
view_audit_log: مشاهده گزارش حسابرسی
view_audit_log_description: به کاربران اجازه می دهد تا تاریخچه ای از اقدامات مدیریتی روی سرور را مشاهده کنند
view_dashboard: دیدن داشبورد
view_dashboard_description: اجازه به کاربران برای دسترسی به داشتبورد و سنجه‌های مختلف
view_devops: دواپس
view_devops_description: به کاربران امکان دسترسی به داشبورد Sidekiq و pgHero را می دهد
title: نقش‌ها
rules:
add_new: افزودن قانون
@ -677,18 +749,28 @@ fa:
settings:
about:
manage_rules: مدیریت قانون‌های کارساز
preamble: اطلاعات عمیقی در مورد نحوه کارکرد، تعدیل و تأمین مالی سرور ارائه دهید.
rules_hint: یک منطقه اختصاصی برای قوانینی وجود دارد که انتظار می رود کاربران شما به آن پایبند باشند.
title: درباره
appearance:
preamble: سفارشی‌سازی رابطس وب ماستودون.
title: ظاهر
branding:
preamble: نام تجاری سرور شما آن را از سایر سرورهای شبکه متمایز می کند. این اطلاعات ممکن است در محیط های مختلفی مانند رابط وب ماستودون، برنامه های کاربردی بومی، در پیش نمایش پیوند در سایر وب سایت ها و در برنامه های پیام رسانی و غیره نمایش داده شود. به همین دلیل، بهتر است این اطلاعات واضح، کوتاه و مختصر باشد.
title: ویژندگی
captcha_enabled:
desc_html: این متکی به اسکریپت های خارجی از hCaptcha است که ممکن است یک نگرانی امنیتی و حفظ حریم خصوصی باشد. علاوه بر این، <strong>این می‌تواند فرآیند ثبت نام را به میزان قابل توجهی برای برخی از افراد (به ویژه افراد ناتوان) کمتر در دسترس قرار دهد</strong>. به این دلایل، لطفاً اقدامات جایگزین مانند ثبت نام مبتنی بر تأیید یا دعوت را در نظر بگیرید.
title: کاربران جدید را ملزم به حل یک کپچا برای تأیید حساب خود کنید
content_retention:
danger_zone: منطقهٔ خطر
preamble: نحوه ذخیره محتوای تولید شده توسط کاربر در ماستودون را کنترل کنید.
title: حفظ محتوا
default_noindex:
desc_html: بر همه کاربرانی که خودشان این تنظیم را تغییر نداده اند تأثیر می گذارد
title: درخواست خروج از اندیس‌گذاری پیش‌گزیدهٔ موتور جست‌وجو
discovery:
follow_recommendations: پیروی از پیشنهادها
preamble: ارائه محتوای جالب در جذب کاربران جدیدی که ممکن است کسی ماستودون را نشناسند، مفید است. نحوه عملکرد ویژگی‌های کشف مختلف روی سرور خود را کنترل کنید.
profile_directory: شاخهٔ نمایه
public_timelines: خط زمانی‌های عمومی
publish_discovered_servers: انتشار کارسازهای کشف شده
@ -700,18 +782,27 @@ fa:
disabled: برای هیچ‌کدام
users: برای کاربران محلی واردشده
registrations:
moderation_recommandation: لطفاً قبل از اینکه ثبت نام را برای همه باز کنید، مطمئن شوید که یک تیم نظارتی مناسب و واکنشی دارید!
preamble: کنترل کنید چه کسی می تواند در سرور شما یک حساب ایجاد کند.
title: ثبت‌نام‌ها
registrations_mode:
modes:
approved: ثبت نام نیازمند تأیید مدیران است
none: کسی نمی‌تواند ثبت نام کند
open: همه می‌توانند ثبت نام کنند
warning_hint: توصیه می‌کنیم از ”تأیید لازم برای ثبت‌نام” استفاده کنید، مگر اینکه مطمئن باشید تیم نظارتی شما می‌تواند هرزنامه‌ها و ثبت‌های مخرب را به موقع مدیریت کند.
security:
authorized_fetch: نیاز به احراز هویت از سرورهای فدرال
authorized_fetch_hint: نیاز به احراز هویت از سرورهای فدرال، اجرای دقیق‌تر بلوک‌های سطح کاربر و سرور را ممکن می‌سازد. با این حال، این به قیمت جریمه عملکرد است، دسترسی به پاسخ‌های شما را کاهش می‌دهد و ممکن است مشکلات سازگاری با برخی از سرویس‌های فدرال را ایجاد کند. علاوه بر این، این مانع از دریافت پست‌ها و حساب‌های عمومی شما توسط بازیگران اختصاصی نمی‌شود.
authorized_fetch_overridden_hint: شما در حال حاضر نمی توانید این تنظیم را تغییر دهید زیرا توسط یک متغیر محیطی لغو شده است.
federation_authentication: اجرای احراز هویت فدراسیون
title: تنظیمات کارساز
site_uploads:
delete: پرونده بارگذاری شده را پاک کنید
destroyed_msg: بارگذاری پایگاه با موفقیت حذف شد!
software_updates:
critical_update: بحرانی — لطفاً به سرعت به‌روز کنید
description: توصیه می شود نصب ماستودون خود را به روز نگه دارید تا از آخرین اصلاحات و ویژگی ها بهره مند شوید. علاوه بر این، گاهی اوقات برای جلوگیری از مشکلات امنیتی، به روز رسانی ماستودون به موقع ضروری است. به این دلایل، ماستودون هر 30 دقیقه یکبار به‌روزرسانی‌ها را بررسی می‌کند و طبق اولویت‌های اعلان ایمیل شما را مطلع می‌کند.
documentation_link: بیش‌تر بیاموزید
release_notes: یادداشت‌های انتشار
title: به‌روز رسانی‌های موجود
@ -719,6 +810,7 @@ fa:
types:
major: ارائه بزرگ
minor: ارائه کوچک
patch: انتشار وصله - رفع اشکال و تغییرات آسان برای اعمال
version: نگارش
statuses:
account: نگارنده
@ -760,10 +852,22 @@ fa:
system_checks:
database_schema_check:
message_html: تعداد مهاجرت پایگاه داده در انتظار انجام هستند. لطفا آن‌ها را اجرا کنید تا اطمینان یابید که برنامه مطابق انتظار رفتار خواهد کرد
elasticsearch_health_red:
message_html: خوشه Elasticsearch ناسالم است (وضعیت قرمز)، ویژگی های جستجو در دسترس نیستند
elasticsearch_health_yellow:
message_html: خوشه Elasticsearch ناسالم است (وضعیت زرد)، ممکن است بخواهید دلیل آن را بررسی کنید
elasticsearch_index_mismatch:
message_html: نگاشت فهرست Elasticsearch منسوخ شده است. لطفاً <code>tootctl search deploy --only=%{value}</code> را اجرا کنید
elasticsearch_preset:
action: دیدن مستندات
message_html: خوشه Elasticsearch شما بیش از یک گره دارد، اما ماستودون برای استفاده از آنها پیکربندی نشده است.
elasticsearch_preset_single_node:
action: دیدن مستندات
message_html: خوشه Elasticsearch شما فقط یک گره دارد، <code>ES_PRESET</code> باید روی <code>single_node_cluster</code> تنظیم شود.
elasticsearch_reset_chewy:
message_html: فهرست سیستم Elasticsearch شما به دلیل تغییر تنظیمات قدیمی است. لطفاً برای به روز رسانی <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code> را اجرا کنید.
elasticsearch_running_check:
message_html: به Elasticsearch متصل نشد. لطفاً بررسی کنید که در حال اجرا است یا جستجوی متن کامل را غیرفعال کنید
elasticsearch_version_check:
message_html: 'نگارش الستیک‌سرچ ناسازگار: %{value}'
version_comparison: الستیک‌سرچ %{running_version} در حال اجراست، حال که %{required_version} لازم است
@ -821,6 +925,7 @@ fa:
confirm_allow_provider: مطمئنید که می‌خواهید فراهم‌کننده‌های گزیده را مجاز کنید؟
confirm_disallow: مطمئنید که می خواهید پیوندهای گزیده را ممنوع کنید؟
confirm_disallow_provider: مطمئنید که می خواهید فراهم کننده‌های گزیده را ممنوع کنید؟
description_html: اینها پیوندهایی هستند که در حال حاضر توسط حساب هایی که سرور شما پست ها را از آنها می بیند به اشتراک گذاشته می شود. این می تواند به کاربران شما کمک کند تا بفهمند در جهان چه می گذرد. تا زمانی که ناشر را تأیید نکنید، هیچ پیوندی به صورت عمومی نمایش داده نمی شود. همچنین می توانید پیوندهای فردی را مجاز یا رد کنید.
disallow: اجازه ندادن به پیوند
disallow_provider: اجازه ندادن به ناشر
no_link_selected: هیچ پیوندی تغییر نکرد زیرا هیچ‌کدام از آن‌ها انتخاب نشده بودند
@ -836,6 +941,7 @@ fa:
pending_review: بازبینی منتظر
preview_card_providers:
allowed: پیوندها از این ناشر می‌توانند داغ شوند
description_html: اینها دامنه هایی هستند که پیوندهای آنها اغلب در سرور شما به اشتراک گذاشته می شود. پیوندها به صورت عمومی ترند نمی شوند مگر اینکه دامنه پیوند تأیید شود. تأیید (یا رد) شما به زیر دامنه ها نیز گسترش می یابد.
rejected: پیوندها از این ناشر داغ نخواهند شد
title: ناشران
rejected: رد شده
@ -846,9 +952,11 @@ fa:
confirm_allow_account: مطمئنید که می‌خواهید حساب‌های گزیده را مجاز کنید؟
confirm_disallow: مطمئنید که می‌خواهید وضعیت‌های گزیده را ممنوع کنید؟
confirm_disallow_account: مطمئنید که می‌خواهید حساب‌های گزیده را ممنوع کنید؟
description_html: اینها پست هایی هستند که سرور شما در مورد آنها می داند و در حال حاضر در حال به اشتراک گذاری و محبوبیت زیادی هستند. می تواند به کاربران جدید و بازگشتی شما کمک کند تا افراد بیشتری را برای دنبال کردن پیدا کنند. تا زمانی که نویسنده را تأیید نکنید، هیچ پستی به صورت عمومی نمایش داده نمی‌شود و نویسنده اجازه می‌دهد حساب خود را به دیگران پیشنهاد دهد. همچنین می توانید پست های فردی را مجاز یا رد کنید.
disallow: ممنوع کردن فرسته
disallow_account: ممنوع کردن نگارنده
no_status_selected: هیچ فرستهٔ داغی تغییری نکرد زیرا هیچ‌کدام از آن‌ها انتخاب نشده بودند
not_discoverable: نویسنده امکان کشف بودن را انتخاب نکرده است
shared_by:
one: یک بار برگزیده یا هم‌رسانی شده
other: "%{friendly_count} بار برگزیده یا هم‌رسانی شده"
@ -861,25 +969,37 @@ fa:
tag_servers_dimension: کارسازهای برتر
tag_servers_measure: کارسازهای گوناگون
tag_uses_measure: کل استفاده‌ها
description_html: اینها هشتگ هایی هستند که در حال حاضر در بسیاری از پست هایی که سرور شما می بیند ظاهر می شوند. این می تواند به کاربران شما کمک کند تا بفهمند مردم در حال حاضر بیشتر درباره چه چیزی صحبت می کنند. تا زمانی که شما آن ها را تایید نکنید، هیچ هشتگ به صورت عمومی نمایش داده نمی شود.
listable: می‌تواند پیشنهاد شود
no_tag_selected: هیچ برچسبی تغییر نکرد زیرا هیچ‌کدام گزیده نبودند
not_listable: پیشنهاد نخواهد شد
not_trendable: تحت روندها ظاهر نمی شود
not_usable: غیر قابل استفاده
peaked_on_and_decaying: در %{date} به اوج خود رسید، اکنون در حال زوال است
title: برچسب‌های پرطرفدار
trendable: می تواند در زیر روندها ظاهر شود
trending_rank: 'پرطرفدار #%{rank}'
usable: قابل استفاده
usage_comparison: "%{today} بار امروز در مقایسه با %{yesterday} دیروز استفاده شد"
used_by_over_week:
one: در هفته گذشته توسط یک نفر استفاده شده است
other: در هفته گذشته توسط %{count} نفر استفاده شده است
title: توصیه ها و روندها
trending: پرطرفدار
warning_presets:
add_new: افزودن تازه
delete: زدودن
edit_preset: ویرایش هشدار پیش‌فرض
empty: هنز هیچ پیش‌تنظیم هشداری را تعریف نکرده‌اید.
title: از پیش تنظیم های هشدار
webhooks:
add_new: افزودن نقطهٔ پایانی
delete: حذف
description_html: یک <strong>وب هوک</strong> ماستودون را قادر می‌سازد تا <strong>اعلان‌های هم‌زمان</strong> در مورد رویدادهای انتخابی را به برنامه خود ارسال کند، بنابراین برنامه شما می‌تواند <strong>به‌طور خودکار واکنش‌ها را تحریک کند</strong>.
disable: از کار انداختن
disabled: از کار افتاده
edit: ویرایش نقطهٔ پایانی
empty: شما هنوز هیچ نقطه پایانی وبی هوک را پیکربندی نکرده‌اید.
enable: به کار انداختن
enabled: فعّال
enabled_events:
@ -893,6 +1013,9 @@ fa:
title: قلاب‌های وب
webhook: قلاب وب
admin_mailer:
auto_close_registrations:
body: به دلیل عدم فعالیت اخیر ناظر، ثبت نام در %{instance} به طور خودکار به نیاز به بازبینی دستی تغییر یافته است تا از استفاده %{instance} به عنوان بستری برای بازیگران بد احتمالی جلوگیری شود. در هر زمان می توانید آن را به ثبت نام های باز تغییر دهید.
subject: ثبت نام برای %{instance} به طور خودکار به نیاز به تأیید تغییر یافته است
new_appeal:
actions:
delete_statuses: برای حذف فرسته‌هایشان
@ -902,6 +1025,12 @@ fa:
sensitive: برای علامت زدن حسابشان به عنوان حسّاس
silence: برای محدود کردن حساب آنها
suspend: برای تعلیق حسابشان
body: "%{target} برای یک تصمیم نظارتی توسط %{action_taken_by} از %{date} که %{type} بود، درخواست تجدیدنظر می‌کند. آنها نوشتند:"
next_steps: می‌توانید برای لغو تصمیم تعدیل، درخواست تجدیدنظر را تأیید کنید یا آن را نادیده بگیرید.
subject: "%{username} در حال درخواست تجدیدنظر برای تصمیم نظارت در %{instance}"
new_critical_software_updates:
body: نسخه های انتقادی جدید ماستودون منتشر شده است، ممکن است بخواهید در اسرع وقت به روز رسانی کنید!
subject: به‌روزرسانی‌های ماستودون بحرانی برای %{instance} در دسترس هستند!
new_pending_account:
body: جزئیات حساب تازه این‌جاست. شما می‌توانید آن را تأیید یا رد کنید.
subject: حساب تازه‌ای در %{instance} نیازمند بررسی است (%{username})
@ -909,7 +1038,11 @@ fa:
body: کاربر %{reporter} کاربر %{target} را گزارش داد
body_remote: کسی از %{domain} گزارش %{target} را فرستاده
subject: گزارش تازه‌ای برای %{instance} (#%{id})
new_software_updates:
body: نسخه های جدید ماستودون منتشر شده است، ممکن است بخواهید به روز رسانی کنید!
subject: نسخه های جدید ماستودون برای %{instance} در دسترس هستند!
new_trends:
body: 'موارد زیر قبل از نمایش عمومی نیاز به بررسی دارند:'
new_trending_links:
title: پیوندهای داغ
new_trending_statuses:
@ -954,13 +1087,19 @@ fa:
auth:
apply_for_account: درخواست یک حساب
captcha_confirmation:
help_html: اگر مشکلی در حل کپچا دارید، می توانید از طریق %{email} با ما در تماس باشید و ما می توانیم به شما کمک کنیم.
hint_html: فقط یک چیز دیگر! ما باید تأیید کنیم که شما یک انسان هستید (این برای جلوگیری از هرزنامه است!). کپچا زیر را حل کنید و روی "ادامه" کلیک کنید.
title: بررسی های امنیتی
confirmations:
awaiting_review: آدرس ایمیل شما تایید شد! کارکنان %{domain} اکنون در حال بررسی ثبت نام شما هستند. اگر حساب شما را تایید کنند یک ایمیل دریافت خواهید کرد!
awaiting_review_title: ثبت‌نامتان دارد بررسی می‌شود
clicking_this_link: زدن این پیوند
login_link: ورود
proceed_to_login_html: می‌توانید به %{login_link} ادامه دهید.
redirect_to_app_html: باید به برنامه <strong>%{app_name}</strong> هدایت می‌شوید. اگر این اتفاق نیفتاد، %{clicking_this_link} را امتحان کنید یا به صورت دستی به برنامه برگردید.
registration_complete: ثبت نام شما در %{domain} اکنون کامل شده است!
welcome_title: خوش آمدید، %{name}!
wrong_email_hint: اگر آن آدرس ایمیل درست نیست، می‌توانید آن را در تنظیمات حساب تغییر دهید.
delete_account: پاک‌کردن حساب
delete_account_html: اگر می‌خواهید حساب خود را پاک کنید، از <a href="%{path}">این‌جا</a> پیش بروید. از شما درخواست تأیید خواهد شد.
description:
@ -996,16 +1135,24 @@ fa:
accept: پذیرفتن
back: بازگشت
invited_by: 'با سپاس از دعوتی از این فرد دریافت کرده‌اید می‌توانید به %{domain} بپیوندید:'
preamble: اینها توسط گردانندگان %{domain} تنظیم و اجرا می شوند.
preamble_invited: قبل از ادامه، لطفاً قوانین اساسی تنظیم شده توسط مدیران %{domain} را در نظر بگیرید.
title: برخی از قوانین اساسی.
title_invited: شما دعوت شده اید.
security: امنیت
set_new_password: تعین گذرواژه جدید
setup:
email_below_hint_html: پوشه هرزنامه خود را بررسی کنید یا یک پوشه دیگر درخواست کنید. در صورت اشتباه می توانید آدرس ایمیل خود را تصحیح کنید.
email_settings_hint_html: برای تأیید %{email}، روی پیوندی که برای شما ارسال کردیم ضربه بزنید. همین جا منتظر می‌مانیم.
link_not_received: پیوندی نگرفتید؟
new_confirmation_instructions_sent: تا چند دقیقه دیگر یک ایمیل جدید با لینک تایید دریافت خواهید کرد!
title: صندوق ورودیتان را بررسی کنید
sign_in:
preamble_html: با اطلاعات کاربری <strong>%{domain}</strong> خود وارد شوید. اگر حساب شما روی سرور دیگری میزبانی شود، نمی توانید در اینجا وارد شوید.
title: ورود به %{domain}
sign_up:
manual_review: ثبت‌نام‌ها در %{domain} از طریق بازبینی دستی توسط گردانندگان ما انجام می‌شود. برای کمک به ما در پردازش ثبت نام خود، کمی در مورد خودتان و اینکه چرا می خواهید یک حساب در %{domain} داشته باشید، بنویسید.
preamble: با داشتن یک حساب کاربری در این سرور ماستودون، می‌توانید هر شخص دیگری را در شبکه دنبال کنید، صرف نظر از اینکه حساب او در کجا میزبانی می‌شود.
title: بیایید روی %{domain} برپایتان کنیم.
status:
account_status: وضعیت حساب
@ -1013,11 +1160,13 @@ fa:
functional: حسابتان کاملاً قابل استفاده است.
pending: درخواستتان منتظر بازبینی مسئولان است. ممکن است کمی طول بکشد. اگر درخواستتان پذیرفته شود رایانامه‌ای خواهید گرفت.
redirecting_to: حساب شما غیرفعال است زیرا هم‌اکنون به %{acct} منتقل شده است.
self_destruct: از آنجایی که %{domain} در حال بسته شدن است، شما فقط دسترسی محدودی به حساب خود خواهید داشت.
view_strikes: دیدن شکایت‌های گذشته از حسابتان
too_fast: فرم با سرعت بسیار زیادی فرستاده شد، دوباره تلاش کنید.
use_security_key: استفاده از کلید امنیتی
author_attribution:
example_title: متن نمونه
hint_html: آیا در خارج از ماستودون اخبار یا مقالات وبلاگ می نویسید؟ نحوه دریافت اعتبار زمانی که آنها در ماستودون به اشتراک گذاشته می شوند را کنترل کنید.
instructions: 'مطمئن شوید این کد در HTML مقاله‌تان وجود دارد:'
more_from_html: بیش‌تر از %{name}
s_blog: بلاگ %{name}
@ -1149,6 +1298,7 @@ fa:
add_keyword: افزودن کلیدواژه
keywords: کلیدواژه‌ها
statuses: فرسته‌های جدا
statuses_hint_html: این فیلتر برای انتخاب هر پست صرف نظر از مطابقت با کلمات کلیدی زیر اعمال می شود. <a href="%{path}">پست‌ها را از فیلتر بازبینی یا حذف کنید</a>.
title: ویرایش پالایه
errors:
deprecated_api_multiple_keywords: این پارامترها نمی‌توانند از این برنامه تغییر یابند؛ چرا که به بیش از یک کلیدواژهٔ پالایه اعمال می‌شود. از برنامه‌ای جدیدتر یا میانای وب استفاده کنید.
@ -1177,6 +1327,7 @@ fa:
batch:
remove: برداشتن از پالایه
index:
hint: این فیلتر برای انتخاب پست های فردی بدون توجه به معیارهای دیگر اعمال می شود. می توانید پست های بیشتری را از رابط وب به این فیلتر اضافه کنید.
title: فرسته‌های پالوده
generic:
all: همه
@ -1211,11 +1362,26 @@ fa:
too_large: حجم فایل خیلی بزرگ است
failures: شکست‌ها
imported: وارد شد
mismatched_types_warning: به نظر می رسد ممکن است نوع اشتباهی را برای این درون ریزی انتخاب کرده باشید، لطفاً دوباره بررسی کنید.
modes:
merge: ادغام
merge_long: داده‌های فعلی را داشته باشید و داده‌های تازه‌ای بیفزایید
overwrite: بازنویسی
overwrite_long: داده‌های فعلی را پاک کنید و داده‌های تازه‌ای بیفزایید
overwrite_preambles:
blocking_html: شما می‌خواهید <strong>فهرست مسدود خود را</strong> با حداکثر <strong>%{total_items} حساب</strong> از <strong>%{filename}</strong> جایگزین کنید.
bookmarks_html: شما می‌خواهید <strong>نشانک‌های خود را</strong> با حداکثر <strong>%{total_items} پست</strong> از <strong>%{filename}</strong> جایگزین کنید.
domain_blocking_html: شما می‌خواهید <strong>لیست مسدودی دامنه خود را</strong> با حداکثر <strong>%{total_items} دامنه</strong> از <strong>%{filename}</strong> جایگزین کنید.
following_html: شما در شرف <strong>دنبال کردن</strong> حداکثر <strong>%{total_items} حساب</strong> از <strong>%{filename}</strong> هستید و <strong>دنبال کردن افراد دیگری را متوقف می‌کنید</strong>.
lists_html: شما می خواهید <strong>لیست های خود را</strong> با محتوای <strong>%{filename}</strong> جایگزین کنید. حداکثر <strong>%{total_items} حساب</strong> به لیست‌های جدید اضافه می‌شود.
muting_html: شما می‌خواهید <strong>لیست حساب‌های بی‌صدا را جایگزین کنید</strong> با حداکثر <strong>%{total_items} حساب</strong> از <strong>%{filename}</strong>.
preambles:
blocking_html: شما در شرف <strong>مسدود کردن</strong> حداکثر <strong>%{total_items} حساب</strong> از <strong>%{filename}</strong> هستید.
bookmarks_html: شما می‌خواهید تا <strong>%{total_items} پست</strong> از <strong>%{filename}</strong> را به <strong>نشانک‌ها</strong> خود اضافه کنید.
domain_blocking_html: شما در شرف <strong>مسدود کردن</strong> تا <strong>%{total_items} دامنه</strong> از <strong>%{filename}</strong> هستید.
following_html: شما در شرف <strong>دنبال کردن</strong> حداکثر <strong>%{total_items} حساب</strong> از <strong>%{filename}</strong> هستید.
lists_html: شما می‌خواهید تا <strong>%{total_items} حساب</strong> از <strong>%{filename}</strong> را به <strong>فهرست‌های</strong> خود اضافه کنید. اگر لیستی برای افزودن وجود نداشته باشد، لیست های جدیدی ایجاد می شود.
muting_html: شما در شرف <strong>بی صدا کردن</strong> تا <strong>%{total_items} حساب</strong> از <strong>%{filename}</strong> هستید.
preface: می‌توانید داده‌هایی را که از کارسازی دیگر برون‌ریخته‌اید، چون سیاهه‌ای از افرادی که پی گرفته یا مسدود می‌کنید را درون‌ریزی کنید.
recent_imports: واردشده‌های اخیر
states:
@ -1286,6 +1452,7 @@ fa:
unsubscribe:
action: بله. لغو اشتراک
complete: لغو اشتراک شد
confirmation_html: آیا مطمئنید که می‌خواهید از دریافت %{type} برای ماستودون در %{domain} به ایمیل خود در %{email} لغو اشتراک کنید؟ همیشه می‌توانید از <a href="%{settings_path}">تنظیمات اعلان ایمیل</a> خود مجدداً مشترک شوید.
emails:
notification_emails:
favourite: رایانامه‌های آگاهی برگزیدن
@ -1293,10 +1460,13 @@ fa:
follow_request: رایانامه‌های درخواست پی‌گیری
mention: رایانامه‌های آگاهی اشاره
reblog: رایانامه‌های آگاهی تقویت
resubscribe_html: اگر به اشتباه اشتراک را لغو کرده‌اید، می‌توانید از <a href="%{settings_path}">تنظیمات اعلان ایمیل</a> خود مجدداً اشتراک کنید.
success_html: دیگر %{type} را برای ماستودون در %{domain} به ایمیل خود در %{email} دریافت نخواهید کرد.
title: لغو اشتراک
media_attachments:
validations:
images_and_video: نمی‌توان برای نوشته‌ای که تصویر دارد ویدیو بارگذاری کرد
not_found: رسانه %{ids} یافت نشد یا قبلاً به پست دیگری پیوست شده است
not_ready: پرونده‌هایی که پردازش را تمام نکرده‌اند نمی‌توانند پیوست شوند. یکبار دیگر امتحان کنید!
too_many: نمی‌توان بیشتر از ۴ تصویر بارگذاری کرد
migrations:
@ -1388,7 +1558,7 @@ fa:
trillion: ت
otp_authentication:
code_hint: برای تأیید، کدی را که برنامهٔ تأییدکننده ساخته است وارد کنید
description_html: اگر <strong>ورود دومرحله‌ای</strong> را با استفاده از از یک کارهٔ تأییدکننده به کار بیندازید، لازم است برای ورود، به تلفن خود که برایتان یک ژتون خواهد ساخت دسترسی داشته باشید.
description_html: اگر <strong>تأیید هویت دو مرحله‌ای</strong> را با استفاده از برنامه احراز هویت فعال کنید، برای ورود به سیستم باید تلفن خود را در اختیار داشته باشید، که توکن‌هایی را برای ورود شما ایجاد می‌کند.
enable: به کار انداختن
instructions_html: "<strong>این کد QR را با برنامهٔ Google Authenticator یا برنامه‌های TOTP مشابه اسکن کنید</strong>. از این به بعد، آن برنامه کدهایی موقتی خواهد ساخت که برای ورود باید آن‌ها را وارد کنید."
manual_instructions: 'اگر نمی‌توانید رمز QR را بپویید و باید دستی وارد کنید، متن رمز این‌جاست:'
@ -1399,7 +1569,7 @@ fa:
next: بعدی
older: قدیمی‌تر
prev: قبلی
truncate: ""
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: شما قبلاً در این نظرسنجی رأی داده‌اید
@ -1457,6 +1627,9 @@ fa:
status: وضعیت حساب
remote_follow:
missing_resource: نشانی اینترنتی برای رسیدن به حساب شما پیدا نشد
reports:
errors:
invalid_rules: به قوانین معتبر اشاره نمی کند
rss:
content_warning: 'هشدا محتوا:'
descriptions:
@ -1467,6 +1640,7 @@ fa:
over_total_limit: شما از حد مجاز %{limit} فرسته زمان‌بندی‌شده فراتر رفته‌اید
too_soon: زمان تعیین‌شده باید در آینده باشد
self_destruct:
lead_html: متأسفانه، <strong>%{domain}</strong> برای همیشه در حال بسته شدن است. اگر حسابی در آنجا داشتید، نمی‌توانید به استفاده از آن ادامه دهید، اما همچنان می‌توانید از داده‌های خود نسخه پشتیبان درخواست کنید.
title: این کارساز دارد بسته می‌شود
sessions:
activity: آخرین فعالیت
@ -1636,7 +1810,12 @@ fa:
formats:
default: "%d %b %Y, %H:%M"
month: "%b %Y"
time: "%OH:%OM"
time: "%H:%M"
with_time_zone: "%b %d, %Y, %H:%M %Z"
translation:
errors:
quota_exceeded: از سهمیه استفاده در سراسر سرور برای خدمات ترجمه فراتر رفته است.
too_many_requests: اخیراً درخواست های زیادی به خدمات ترجمه شده است.
two_factor_authentication:
add: افزودن
disable: غیرفعال‌کردن
@ -1671,16 +1850,32 @@ fa:
title: گرفتن بایگانی
failed_2fa:
details: 'جزییات تلاش‌ها برای ورد:'
explanation: شخصی سعی کرده است به حساب شما وارد شود اما یک عامل احراز هویت دوم نامعتبر ارائه کرده است.
further_actions_html: اگر این شما نبودید، توصیه می کنیم فورا %{action} را انجام دهید زیرا ممکن است به خطر بیفتد.
subject: عدم موفقیت در تأیید هویت عامل دوم
title: احراز هویت عامل دوم ناموفق بود
suspicious_sign_in:
change_password: تغییر گذرواژه‌تان
details: 'جزییات ورود:'
explanation: ما ورود به حساب شما را از یک آدرس آی پی جدید شناسایی کرده ایم.
further_actions_html: اگر این شما نبودید، توصیه می کنیم فورا %{action} را فعال کنید و برای ایمن نگه داشتن حساب خود، احراز هویت دو مرحله ای را فعال کنید.
subject: حساب شما از یک آدرس آی پی جدید قابل دسترسی است
title: یک ورود جدید
warning:
appeal: فرستادن یک درخواست تجدیدنظر
appeal_description: اگر فکر می‌کنید این یک خطا است، می‌توانید یک درخواست تجدیدنظر به کارکنان %{instance} ارسال کنید.
categories:
spam: هرزنامه
violation: محتوا دستورالعمل‌های انجمن زیر را نقض می‌کند
explanation:
delete_statuses: برخی از پست‌های شما یک یا چند دستورالعمل انجمن را نقض می‌کنند و متعاقباً توسط گردانندگان %{instance} حذف شده‌اند.
disable: دیگر نمی توانید از حساب خود استفاده کنید، اما نمایه و سایر داده های شما دست نخورده باقی می مانند. می توانید از داده های خود نسخه پشتیبان درخواست کنید، تنظیمات حساب را تغییر دهید یا حساب خود را حذف کنید.
mark_statuses_as_sensitive: برخی از پست‌های شما توسط گردانندگان %{instance} به عنوان حساس علامت‌گذاری شده‌اند. این بدان معناست که افراد باید قبل از نمایش پیش‌نمایش، روی رسانه پست‌ها ضربه بزنند. می‌توانید هنگام ارسال پست در آینده، رسانه‌ها را به‌عنوان حساس علامت‌گذاری کنید.
sensitive: از این پس، تمام فایل های رسانه ای آپلود شده شما به عنوان حساس علامت گذاری می شوند و در پشت هشدار کلیک پنهان می شوند.
silence: همچنان می‌توانید از حساب خود استفاده کنید، اما فقط افرادی که از قبل شما را دنبال می‌کنند، پست‌های شما را در این سرور می‌بینند و ممکن است از ویژگی‌های مختلف کشف مستثنی شوید. با این حال، دیگران ممکن است همچنان به صورت دستی شما را دنبال کنند.
suspend: دیگر نمی توانید از حساب خود استفاده کنید و نمایه و سایر داده های شما دیگر در دسترس نیستند. هنوز هم می‌توانید برای درخواست پشتیبان‌گیری از داده‌های خود وارد شوید تا زمانی که داده‌ها در حدود 30 روز به طور کامل حذف شوند، اما ما برخی از داده‌های اولیه را حفظ می‌کنیم تا از تعلیق فرار نکنید.
reason: 'دلیل:'
statuses: 'پست های ذکر شده:'
subject:
delete_statuses: فرسته‌هایتان روی %{acct} برداشته شده‌اند
disable: حساب %{acct} شما متوقف شده است
@ -1688,7 +1883,7 @@ fa:
none: هشدار برای %{acct}
sensitive: فرسته‌هایتان روی %{acct} از اکنون به عنوان حسّاس علامت خواهند خورد
silence: حساب %{acct} شما محدود شده است
suspend: حساب %{acct} شما معلق شده است
suspend: حساب %{acct} شما معلق شده است
title:
delete_statuses: فرسته‌ها برداشته شدند
disable: حساب متوقف شده است