New Crowdin Translations (automated) (#33378)
Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
This commit is contained in:
parent
28466865c1
commit
ba18289477
43 changed files with 1921 additions and 821 deletions
|
@ -32,12 +32,12 @@ pt-PT:
|
|||
warning_preset_id: Opcional. Tu ainda podes adicionar texto personalizado no fim do predefinido
|
||||
announcement:
|
||||
all_day: Quando marcado, apenas as datas do intervalo de tempo serão apresentadas
|
||||
ends_at: Opcional. O anúncio será automaticamente retirado de exibição neste momento
|
||||
scheduled_at: Deixe em branco para publicar o anúncio imediatamente
|
||||
starts_at: Opcional. Caso o seu anúncio seja vinculado a um intervalo de tempo específico
|
||||
text: Pode utilizar a sintaxe de publicações. Por favor, tenha em consideração o espaço que o comunicado ocupará no ecrã do utilizador
|
||||
ends_at: Opcional. A mensagem de manutenção deixará de estar publicada neste momento
|
||||
scheduled_at: Deixe em branco para publicar a mensagem de manutenção imediatamente
|
||||
starts_at: Opcional. Caso a sua mensagem de manutenção seja vinculada a um intervalo de tempo específico
|
||||
text: Pode utilizar a sintaxe de publicações. Por favor, tenha em consideração o espaço que a mensagem de manutenção ocupará no ecrã do utilizador
|
||||
appeal:
|
||||
text: Só pode recorrer uma única vez de uma reprimenda
|
||||
text: Só podes recorrer uma única vez de uma reprimenda
|
||||
defaults:
|
||||
autofollow: As pessoas que aderirem através do convite segui-lo-ão automaticamente
|
||||
avatar: WEBP, PNG, GIF ou JPG. No máximo %{size}. Será reduzido para %{dimensions}px
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ pt-PT:
|
|||
setting_aggregate_reblogs: Não mostrar os novos impulsos para publicações que tenham sido recentemente impulsionadas (apenas afeta os impulsos recentemente recebidos)
|
||||
setting_always_send_emails: Normalmente as notificações por e-mail não serão enviadas quando estiver a utilizar ativamente o Mastodon
|
||||
setting_default_sensitive: Os multimédia sensíveis são ocultados por predefinição e podem ser revelados com um clique/toque
|
||||
setting_display_media_default: Esconder multimédia marcada como problemática
|
||||
setting_display_media_default: Esconder multimédia marcada como sensível
|
||||
setting_display_media_hide_all: Esconder sempre toda a multimédia
|
||||
setting_display_media_show_all: Mostrar sempre a multimédia
|
||||
setting_system_scrollbars_ui: Aplica-se apenas a navegadores de desktop baseados no Safari e Chrome
|
||||
|
@ -112,7 +112,7 @@ pt-PT:
|
|||
text: Isto vai ajudar-nos a analisar o seu pedido
|
||||
ip_block:
|
||||
comment: Opcional. Relembre-se por que adicionou esta regra.
|
||||
expires_in: Endereços IP são um recurso limitado, algumas vezes são compartilhados e muitas vezes mudam de mãos. Por essa razão, bloqueios de IP indefinidos não são recomendados.
|
||||
expires_in: Os endereços de IP são um recurso limitado, algumas vezes são partilhados e muitas vezes mudam de mãos. Por essa razão, não são recomendados bloqueios de IP indefinidos.
|
||||
ip: Introduza um endereço IPv4 ou IPv6. Pode bloquear intervalos inteiros usando a sintaxe CIDR. Tenha cuidado para não se bloquear a sí mesmo!
|
||||
severities:
|
||||
no_access: Bloquear o acesso a todos os recursos
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@ pt-PT:
|
|||
admin_email: Os avisos legais incluem contra-avisos, ordens judiciais, pedidos de remoção e pedidos de aplicação da lei.
|
||||
arbitration_address: Pode ser o mesmo que o endereço físico acima ou “N/A” se utilizar e-mail
|
||||
arbitration_website: Pode ser um formulário web ou “N/A” se for utilizado o e-mail
|
||||
dmca_address: Para operadores dos EUA, utilize o endereço registado no Diretório de Agentes Designados DMCA. A listagem de uma caixa postal está disponível mediante pedido direto. Utilize o DMCA Designated Agent Post Office Box Waiver Request para enviar uma mensagem de correio eletrónico ao Copyright Office e descreva que é um moderador de conteúdos baseado em casa que receia vingança ou represálias pelas suas acções e que necessita de utilizar uma caixa postal para retirar o seu endereço de casa da vista do público.
|
||||
dmca_address: Para operadores dos EUA, utilize o endereço registado no Diretório de Agentes Designados DMCA. A listagem de uma caixa postal está disponível mediante pedido direto. Utilize o DMCA Designated Agent Post Office Box Waiver Request para enviar uma mensagem de correio eletrónico ao Copyright Office e descreva que é um moderador de conteúdos baseado em casa que receia vingança ou represálias pelas suas ações e que necessita de utilizar uma caixa postal para retirar o seu endereço de casa da vista do público.
|
||||
dmca_email: Pode ser o mesmo e-mail utilizado para “Endereço de e-mail para avisos legais” acima
|
||||
domain: Identificação única do serviço online que está a prestar.
|
||||
jurisdiction: Indique o país de residência de quem paga as contas. Se se tratar de uma empresa ou outra entidade, indique o país onde está constituída, bem como a cidade, região, território ou estado, consoante o caso.
|
||||
|
@ -175,11 +175,11 @@ pt-PT:
|
|||
include_statuses: Incluir no e-mail as publicações denunciadas
|
||||
send_email_notification: Notificar o utilizador por e-mail
|
||||
text: Aviso personalizado
|
||||
type: Acção
|
||||
type: Ação
|
||||
types:
|
||||
disable: Congelar
|
||||
none: Enviar um aviso
|
||||
sensitive: Problemático
|
||||
sensitive: Sensível
|
||||
silence: Limitar
|
||||
suspend: Suspender
|
||||
warning_preset_id: Usar um aviso pré-definido
|
||||
|
@ -188,9 +188,9 @@ pt-PT:
|
|||
ends_at: Fim do evento
|
||||
scheduled_at: Agendar publicação
|
||||
starts_at: Início do evento
|
||||
text: Comunicado
|
||||
text: Mensagem de manutenção
|
||||
appeal:
|
||||
text: Explique porque esta decisão deve ser revertida
|
||||
text: Explicar por que razão esta decisão deve ser anulada
|
||||
defaults:
|
||||
autofollow: Convidar para seguir a sua conta
|
||||
avatar: Imagem de perfil
|
||||
|
@ -223,7 +223,7 @@ pt-PT:
|
|||
setting_boost_modal: Mostrar caixa de diálogo de confirmação antes de impulsionar
|
||||
setting_default_language: Idioma de publicação
|
||||
setting_default_privacy: Privacidade da publicação
|
||||
setting_default_sensitive: Marcar sempre os multimédia como problemáticos
|
||||
setting_default_sensitive: Marcar sempre os multimédia como sensíveis
|
||||
setting_delete_modal: Solicitar confirmação antes de eliminar uma publicação
|
||||
setting_disable_hover_cards: Desativar visualização de perfil ao passar o cursor
|
||||
setting_disable_swiping: Desativar os movimentos de deslize
|
||||
|
@ -303,7 +303,7 @@ pt-PT:
|
|||
sign_up_requires_approval: Limitar inscrições
|
||||
severity: Regra
|
||||
notification_emails:
|
||||
appeal: Alguém recorreu de uma decisão de moderação
|
||||
appeal: Alguém contestou uma decisão de moderação
|
||||
digest: Enviar e-mails de resumo
|
||||
favourite: Quando alguém adiciona uma publicação sua aos favoritos
|
||||
follow: Alguém começou a segui-lo
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue