New Crowdin Translations (automated) (#26444)

Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
Co-authored-by: Claire <claire.github-309c@sitedethib.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2023-08-14 14:54:31 +02:00 committed by GitHub
parent 9262cfc57f
commit c452ccd913
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
28 changed files with 410 additions and 170 deletions

View file

@ -13,14 +13,14 @@
"about.rules": "Riaghailtean an fhrithealaiche",
"account.account_note_header": "Nòta",
"account.add_or_remove_from_list": "Cuir ris no thoir air falbh o na liostaichean",
"account.badges.bot": "Bot",
"account.badges.bot": "Fèin-obrachail",
"account.badges.group": "Buidheann",
"account.block": "Bac @{name}",
"account.block_domain": "Bac an àrainn {domain}",
"account.block_short": "Bac",
"account.blocked": "Ga bhacadh",
"account.browse_more_on_origin_server": "Rùraich barrachd dheth air a phròifil thùsail",
"account.cancel_follow_request": "Cuir d iarrtas leantainn dhan dàrna taobh",
"account.cancel_follow_request": "Sguir dhen leantainn",
"account.direct": "Thoir iomradh air @{name} gu prìobhaideach",
"account.disable_notifications": "Na cuir brath thugam tuilleadh nuair a chuireas @{name} post ris",
"account.domain_blocked": "Chaidh an àrainn a bhacadh",
@ -114,7 +114,7 @@
"column.directory": "Rùraich sna pròifilean",
"column.domain_blocks": "Àrainnean bacte",
"column.favourites": "Annsachdan",
"column.firehose": "Inbhirean beòtha",
"column.firehose": "An saoghal poblach",
"column.follow_requests": "Iarrtasan leantainn",
"column.home": "Dachaigh",
"column.lists": "Liostaichean",
@ -150,7 +150,7 @@
"compose_form.poll.switch_to_multiple": "Atharraich an cunntas-bheachd ach an gabh iomadh roghainn a thaghadh",
"compose_form.poll.switch_to_single": "Atharraich an cunntas-bheachd gus nach gabh ach aon roghainn a thaghadh",
"compose_form.publish": "Foillsich",
"compose_form.publish_form": "Foillsich",
"compose_form.publish_form": "Post ùr",
"compose_form.publish_loud": "{publish}!",
"compose_form.save_changes": "Sàbhail na h-atharraichean",
"compose_form.sensitive.hide": "{count, plural, one {Cuir comharra gu bheil am meadhan frionasach} two {Cuir comharra gu bheil na meadhanan frionasach} few {Cuir comharra gu bheil na meadhanan frionasach} other {Cuir comharra gu bheil na meadhanan frionasach}}",
@ -200,9 +200,9 @@
"disabled_account_banner.text": "Tha an cunntas {disabledAccount} agad à comas aig an àm seo.",
"dismissable_banner.community_timeline": "Seo na postaichean poblach as ùire o dhaoine aig a bheil cunntas air {domain}.",
"dismissable_banner.dismiss": "Leig seachad",
"dismissable_banner.explore_links": "Seo na naidheachdan air a bhithear a bruidhinn an-dràsta fhèin air an fhrithealaiche seo is frithealaichean eile dhen lìonra sgaoilte.",
"dismissable_banner.explore_statuses": "Tha fèill air na postaichean seo a fàs an-diugh thar an lìona shòisealta. Gheibh postaichean nas ùire le barrachd brosnaichean is annsachdan rangachadh nas àirde.",
"dismissable_banner.explore_tags": "Tha fèill air na tagaichean hais seo a fàs an-diugh air an fhrithealaich seo is frithealaichean eile dhen lìonra sgaoilte. Gheibh tagaichean hais a tha gan cleachdadh le daoine eadar-dhealaichte rangachadh nas àirde.",
"dismissable_banner.explore_links": "Seo na cinn-naidheachd a tha gan co-roinneadh as trice thar an lìona shòisealta an-diugh. Gheibh naidheachdan nas ùire a tha gan co-roinneadh le daoine eadar-dhealaichte rangachadh nas àirde.",
"dismissable_banner.explore_statuses": "Tha fèill air na postaichean seo a fàs thar an lìona shòisealta an-diugh. Gheibh postaichean nas ùire le barrachd brosnaichean is annsachdan rangachadh nas àirde.",
"dismissable_banner.explore_tags": "Tha fèill air na tagaichean hais seo a fàs air an fhrithealaiche seo is frithealaichean eile dhen lìonra sgaoilte an-diugh. Gheibh tagaichean hais a tha gan cleachdadh le daoine eadar-dhealaichte rangachadh nas àirde.",
"dismissable_banner.public_timeline": "Seo na postaichean poblach as ùire o dhaoine air an lìonra sòisealta tha gan leantainn le daoine air {domain}.",
"embed.instructions": "Leabaich am post seo san làrach-lìn agad is tu a dèanamh lethbhreac dhen chòd gu h-ìosal.",
"embed.preview": "Seo an coltas a bhios air:",
@ -235,7 +235,7 @@
"empty_column.follow_requests": "Chan eil iarrtas leantainn agad fhathast. Nuair a gheibh thu fear, nochdaidh e an-seo.",
"empty_column.followed_tags": "Cha do lean thu taga hais sam bith fhathast. Nuair a leanas tu, nochdaidh iad an-seo.",
"empty_column.hashtag": "Chan eil dad san taga hais seo fhathast.",
"empty_column.home": "Tha loidhne-ama na dachaigh agad falamh! Lean barrachd dhaoine gus a lìonadh. {suggestions}",
"empty_column.home": "Tha loidhne-ama na dachaigh agad falamh! Lean barrachd dhaoine gus a lìonadh.",
"empty_column.list": "Chan eil dad air an liosta seo fhathast. Nuair a phostaicheas buill a tha air an liosta seo postaichean ùra, nochdaidh iad an-seo.",
"empty_column.lists": "Chan eil liosta agad fhathast. Nuair chruthaicheas tu tè, nochdaidh i an-seo.",
"empty_column.mutes": "Cha do mhùch thu cleachdaiche sam bith fhathast.",
@ -301,7 +301,7 @@
"hashtag.follow": "Lean an taga hais",
"hashtag.unfollow": "Na lean an taga hais tuilleadh",
"home.actions.go_to_explore": "Faic na tha a treandadh",
"home.actions.go_to_suggestions": "Lorg daoine a leanas tu",
"home.actions.go_to_suggestions": "Lorg daoine gus an leantainn",
"home.column_settings.basic": "Bunasach",
"home.column_settings.show_reblogs": "Seall na brosnachaidhean",
"home.column_settings.show_replies": "Seall na freagairtean",
@ -333,7 +333,7 @@
"keyboard_shortcuts.column": "Cuir am fòcas air colbh",
"keyboard_shortcuts.compose": "Cuir am fòcas air raon teacsa an sgrìobhaidh",
"keyboard_shortcuts.description": "Tuairisgeul",
"keyboard_shortcuts.direct": "to open direct messages column",
"keyboard_shortcuts.direct": "a dhfhosgladh colbh nan iomraidhean prìobhaideach",
"keyboard_shortcuts.down": "Gluais sìos air an liosta",
"keyboard_shortcuts.enter": "Fosgail post",
"keyboard_shortcuts.favourite": "Cuir am post ris na h-annsachdan",
@ -380,7 +380,7 @@
"lists.replies_policy.followed": "Cleachdaiche sam bith a leanas mi",
"lists.replies_policy.list": "Buill na liosta",
"lists.replies_policy.none": "Na seall idir",
"lists.replies_policy.title": "Seall na freagairtean gu:",
"lists.replies_policy.title": "Seall freagairtean do:",
"lists.search": "Lorg am measg nan daoine a leanas tu",
"lists.subheading": "Na liostaichean agad",
"load_pending": "{count, plural, one {# nì ùr} two {# nì ùr} few {# nithean ùra} other {# nì ùr}}",
@ -418,7 +418,7 @@
"not_signed_in_indicator.not_signed_in": "Feumaidh tu clàradh a-steach mus fhaigh thu cothrom air a ghoireas seo.",
"notification.admin.report": "Rinn {name} gearan mu {target}",
"notification.admin.sign_up": "Chlàraich {name}",
"notification.favourite": "Chuir {name} am post agad ris na h-annsachdan",
"notification.favourite": "Is annsa le {name} am post agad",
"notification.follow": "Tha {name} gad leantainn a-nis",
"notification.follow_request": "Dhiarr {name} gad leantainn",
"notification.mention": "Thug {name} iomradh ort",
@ -466,12 +466,12 @@
"notifications_permission_banner.title": "Na caill dad gu bràth tuilleadh",
"onboarding.action.back": "Air ais leam",
"onboarding.actions.back": "Air ais leam",
"onboarding.actions.go_to_explore": "See what's trending",
"onboarding.actions.go_to_home": "Go to your home feed",
"onboarding.actions.go_to_explore": "Thoir dha na treandaichean mi",
"onboarding.actions.go_to_home": "Thoir dhachaigh mi",
"onboarding.compose.template": "Shin thu, a #Mhastodon!",
"onboarding.follows.empty": "Gu mì-fhortanach, chan urrainn dhuinn toradh a shealltainn an-dràsta. Feuch gleus an luirg no duilleag an rùrachaidh airson daoine ri leantainn a lorg no feuch ris a-rithist an ceann tamaill.",
"onboarding.follows.lead": "You curate your own home feed. The more people you follow, the more active and interesting it will be. These profiles may be a good starting point—you can always unfollow them later!",
"onboarding.follows.title": "Popular on Mastodon",
"onboarding.follows.title": "Cuir dreach pearsanta air do dhachaigh",
"onboarding.share.lead": "Innis do dhaoine mar a gheibh iad grèim ort air Mastodon!",
"onboarding.share.message": "Is mise {username} air #Mastodon! Thig gam leantainn air {url}",
"onboarding.share.next_steps": "Ceuman eile as urrainn dhut gabhail:",
@ -480,13 +480,13 @@
"onboarding.start.skip": "Want to skip right ahead?",
"onboarding.start.title": "Rinn thu a chùis air!",
"onboarding.steps.follow_people.body": "You curate your own feed. Lets fill it with interesting people.",
"onboarding.steps.follow_people.title": "Follow {count, plural, one {one person} other {# people}}",
"onboarding.steps.follow_people.title": "Cuir dreach pearsanta air do dhachaigh",
"onboarding.steps.publish_status.body": "Say hello to the world.",
"onboarding.steps.publish_status.title": "Dèan a chiad phost agad",
"onboarding.steps.setup_profile.body": "Others are more likely to interact with you with a filled out profile.",
"onboarding.steps.setup_profile.title": "Customize your profile",
"onboarding.steps.share_profile.body": "Let your friends know how to find you on Mastodon!",
"onboarding.steps.share_profile.title": "Share your profile",
"onboarding.steps.setup_profile.title": "Gnàthaich a phròifil agad",
"onboarding.steps.share_profile.body": "Leig fios dha do charaidean mar a gheibh iad lorg ort air Mastodon",
"onboarding.steps.share_profile.title": "Co-roinn a phròifil Mastodon agad",
"onboarding.tips.2fa": "<strong>An robh fios agad?</strong> S urrainn dhut an cunntas agad a dhìon is tu a suidheachadh dearbhadh dà-cheumnach ann an roghainnean a chunntais agad. Obraichidh e le aplacaid dearbhaidh dhà-cheumnaich sam bith a thogras tu gun fheum air àireamh fòn!",
"onboarding.tips.accounts_from_other_servers": "<strong>An robh fios agad?</strong> On a tha Mastodon sgaoilte, tachraidh tu air pròifilean a tha gan òstadh air frithealaichean eile. S urrainn dhut bruidhinn riutha gun chnap-starra co-dhiù! S e ainm an fhrithealaiche a tha san dàrna leth dhen ainm-chleachdaiche aca!",
"onboarding.tips.migration": "<strong>An robh fios agad?</strong> Ma thig an latha nach eil thu toilichte le {domain} mar an fhrithealaiche agad tuilleadh, s urrainn dhut imrich gu frithealaiche Mastodon eile gun a bhith a call an luchd-leantainn agad. S urrainn dhut fiù frithealaiche agad fhèin òstadh!",
@ -655,7 +655,7 @@
"status.show_more": "Seall barrachd dheth",
"status.show_more_all": "Seall barrachd dhen a h-uile",
"status.show_original": "Seall an tionndadh tùsail",
"status.title.with_attachments": "{user} posted {attachmentCount, plural, one {an attachment} other {# attachments}}",
"status.title.with_attachments": "Phostaich {user} {attachmentCount, plural, one {{attachmentCount} cheanglachan} two {{attachmentCount} cheanglachan} few {{attachmentCount} ceanglachain} other {{attachmentCount} ceanglachan}}",
"status.translate": "Eadar-theangaich",
"status.translated_from_with": "Air eadar-theangachadh o {lang} le {provider}",
"status.uncached_media_warning": "Chan eil ro-shealladh ri fhaighinn",