Merge remote-tracking branch 'parent/main' into upstream-20240926
This commit is contained in:
commit
c905714459
517 changed files with 4284 additions and 3891 deletions
|
@ -120,8 +120,7 @@ Doorkeeper.configure do
|
|||
:'admin:write:domain_blocks',
|
||||
:'admin:write:ip_blocks',
|
||||
:'admin:write:email_domain_blocks',
|
||||
:'admin:write:canonical_email_blocks',
|
||||
:crypto
|
||||
:'admin:write:canonical_email_blocks'
|
||||
|
||||
# Change the way client credentials are retrieved from the request object.
|
||||
# By default it retrieves first from the `HTTP_AUTHORIZATION` header, then
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,6 @@ ActiveSupport::Inflector.inflections(:en) do |inflect|
|
|||
inflect.acronym 'CLI'
|
||||
inflect.acronym 'DeepL'
|
||||
inflect.acronym 'DSL'
|
||||
inflect.acronym 'Ed25519'
|
||||
inflect.acronym 'JsonLd'
|
||||
inflect.acronym 'OEmbed'
|
||||
inflect.acronym 'OStatus'
|
||||
|
|
|
@ -56,12 +56,13 @@ if ENV.keys.any? { |name| name.match?(/OTEL_.*_ENDPOINT/) }
|
|||
},
|
||||
})
|
||||
|
||||
prefix = ENV.fetch('OTEL_SERVICE_NAME_PREFIX', 'mastodon')
|
||||
prefix = ENV.fetch('OTEL_SERVICE_NAME_PREFIX', 'mastodon')
|
||||
separator = ENV.fetch('OTEL_SERVICE_NAME_SEPARATOR', '/')
|
||||
|
||||
c.service_name = case $PROGRAM_NAME
|
||||
when /puma/ then "#{prefix}/web"
|
||||
when /puma/ then "#{prefix}#{separator}web"
|
||||
else
|
||||
"#{prefix}/#{$PROGRAM_NAME.split('/').last}"
|
||||
"#{prefix}#{separator}#{$PROGRAM_NAME.split('/').last}"
|
||||
end
|
||||
c.service_version = Mastodon::Version.to_s
|
||||
end
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
# frozen_string_literal: true
|
||||
|
||||
# 0.5s is a fairly high timeout, but that should account for slow servers under load
|
||||
Regexp.timeout = 0.5 if Regexp.respond_to?(:timeout=)
|
||||
# 2s is a fairly high default, but that should account for slow servers under load
|
||||
Regexp.timeout = ENV.fetch('REGEXP_TIMEOUT', 2).to_f if Regexp.respond_to?(:timeout=)
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,8 @@ be:
|
|||
user/invite_request:
|
||||
text: Прычына
|
||||
errors:
|
||||
messages:
|
||||
too_many_lines: перавышана абмежаванне ў %{limit} радкоў
|
||||
models:
|
||||
account:
|
||||
attributes:
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,12 @@ el:
|
|||
user/invite_request:
|
||||
text: Αιτιολογία
|
||||
errors:
|
||||
attributes:
|
||||
domain:
|
||||
invalid: δεν είναι έγκυρο όνομα τομέα
|
||||
messages:
|
||||
invalid_domain_on_line: το %{value} δεν είναι έγκυρο όνομα τομέα
|
||||
too_many_lines: υπερβαίνει το όριο των %{limit} γραμμών
|
||||
models:
|
||||
account:
|
||||
attributes:
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,12 @@ eo:
|
|||
user/invite_request:
|
||||
text: Kialo
|
||||
errors:
|
||||
attributes:
|
||||
domain:
|
||||
invalid: ne estas valida domajna nomo
|
||||
messages:
|
||||
invalid_domain_on_line: "%{value} ne estas valida domajna nomo"
|
||||
too_many_lines: superas la limon de %{limit} linioj
|
||||
models:
|
||||
account:
|
||||
attributes:
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,12 @@ ko:
|
|||
user/invite_request:
|
||||
text: 이유
|
||||
errors:
|
||||
attributes:
|
||||
domain:
|
||||
invalid: 올바른 도메인 네임이 아닙니다
|
||||
messages:
|
||||
invalid_domain_on_line: "%{value}는 올바른 도메인 네임이 아닙니다"
|
||||
too_many_lines: "%{limit}줄 제한을 초과합니다"
|
||||
models:
|
||||
account:
|
||||
attributes:
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,12 @@ ru:
|
|||
user/invite_request:
|
||||
text: Причина
|
||||
errors:
|
||||
attributes:
|
||||
domain:
|
||||
invalid: не является действующим доменным именем
|
||||
messages:
|
||||
invalid_domain_on_line: "%{value} Не является действительным доменным именем"
|
||||
too_many_lines: Превышает предел %{limit} строк
|
||||
models:
|
||||
account:
|
||||
attributes:
|
||||
|
|
|
@ -953,7 +953,6 @@ an:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: no ye una clau Ed25519 u Curve25519 valida
|
||||
invalid_signature: no ye una sinyatura Ed25519 valida
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d %b %Y"
|
||||
|
|
|
@ -1178,7 +1178,6 @@ ar:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: ليس بمفتاح Ed25519 أو Curve25519 صالح
|
||||
invalid_signature: ليس بتوقيع Ed25519 صالح
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d %b %Y"
|
||||
|
|
|
@ -486,7 +486,6 @@ ast:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: nun ye una clave ed25519 o curve25519 válida
|
||||
invalid_signature: nun ye una clave ed25519 válida
|
||||
datetime:
|
||||
distance_in_words:
|
||||
about_x_hours: "%{count} h"
|
||||
|
|
|
@ -1189,7 +1189,6 @@ be:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: гэта не сапраўдны Ed25519 або Curve25519 ключ
|
||||
invalid_signature: гэта не сапраўдная Ed25519 сігнатура
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d.%m.%Y"
|
||||
|
|
|
@ -1115,7 +1115,6 @@ bg:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: не е валиден ключ Ed25519 или Curve25519
|
||||
invalid_signature: не е валиден подпис Ed25519
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%b %d, %Y"
|
||||
|
|
|
@ -1171,7 +1171,6 @@ ca:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: no és una clau Ed25519 o Curve25519 vàlida
|
||||
invalid_signature: no és una signatura Ed25519 vàlida
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%b %d, %Y"
|
||||
|
|
|
@ -608,7 +608,6 @@ ckb:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: کلیلی باوڕپێکراو Ed25519 یان Curve25519 دروست نییە
|
||||
invalid_signature: واژووی Ed25519 بڕوادار نییە
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%b %d, %Y"
|
||||
|
|
|
@ -569,7 +569,6 @@ co:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: ùn hè micca una chjave Ed25519 o Curve25519 valida
|
||||
invalid_signature: ùn hè micca una firma Ed25519 valida
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d %b %Y"
|
||||
|
|
|
@ -1149,7 +1149,6 @@ cs:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: není platný klíč Ed25519 nebo Curve25519
|
||||
invalid_signature: není platný podpis typu Ed25519
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d. %b %Y"
|
||||
|
|
|
@ -1246,7 +1246,6 @@ cy:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: ddim yn allwedd Ed25519 na Curve25519 dilys
|
||||
invalid_signature: ddim yn llofnod Ed25519 dilys
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%b %d %Y"
|
||||
|
|
|
@ -1174,7 +1174,6 @@ da:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: er ikke en gyldig Ed25519- eller Curve25519-nøgle
|
||||
invalid_signature: er ikke en gylidig Ed25519-signatur
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d. %b %Y"
|
||||
|
|
|
@ -1174,7 +1174,6 @@ de:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: ist kein gültiger Ed25519- oder Curve25519-Schlüssel
|
||||
invalid_signature: ist keine gültige Ed25519-Signatur
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d. %b %Y"
|
||||
|
|
|
@ -48,10 +48,13 @@ eo:
|
|||
subject: 'Mastodon: Instrukcioj por ŝanĝi pasvorton'
|
||||
title: Pasvorto restarigita
|
||||
two_factor_disabled:
|
||||
explanation: Ensalutu nun eblas uzante nur retadreson kaj pasvorton.
|
||||
subject: 'Mastodon: dufaktora aŭtentigo malebligita'
|
||||
subtitle: Dupaŝa aŭtentigo por via konto estas malŝaltita.
|
||||
title: 2FA estas malŝaltita
|
||||
two_factor_enabled:
|
||||
subject: 'Mastodon: Dufaktora aŭtentigo ebligita'
|
||||
subtitle: Dupaŝa aŭtentigo por via konto estas ŝaltita.
|
||||
title: 2FA aktivigita
|
||||
two_factor_recovery_codes_changed:
|
||||
explanation: La antaŭaj reakiraj kodoj estis nuligitaj kaj novaj estis generitaj.
|
||||
|
|
|
@ -11,9 +11,9 @@ kab:
|
|||
invalid: Tella tuccḍa deg %{authentication_keys} neγ deg wawal uffir.
|
||||
last_attempt: Γur-k yiwen n uɛraḍ-nniḍen kan send ad yettucekkel umiḍan-ik.
|
||||
locked: Amiḍan-ik yettwargel.
|
||||
not_found_in_database: Tella tuccḍa deg %{authentication_keys} neγ deg wawal uffir.
|
||||
not_found_in_database: Tella tuccḍa deg %{authentication_keys} neɣ deg wawal uffir.
|
||||
omniauth_user_creation_failure: Tuccḍa lawan n tmerna n umiḍan i timagit-a.
|
||||
pending: Amiḍan-inek mazal-it deg ɛiwed n tmuγli.
|
||||
pending: Amiḍan-inek·inem mazal-it deg ɛiwed n tmuɣli.
|
||||
timeout: Tiɣimit n tuqqna tezri. Ma ulac aɣilif ɛiwed tuqqna akken ad tkemmleḍ.
|
||||
unauthenticated: Ilaq ad teqqneḍ neɣ ad tjerrḍeḍ send ad tkemmelḍ.
|
||||
unconfirmed: Ilaq ad wekdeḍ tansa-inek·inem imayl send ad tkemmelḍ.
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ af:
|
|||
error:
|
||||
title: "’n Fout het ingesluip"
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} wil toegang hê tot jou rekening. Dit is ’n derdepartytoepassing. <strong>Moet dit nie toelaat as jy dit nie vertrou nie.</strong>"
|
||||
review_permissions: Hersien toestemmings
|
||||
title: Benodig magtiging
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ an:
|
|||
error:
|
||||
title: Ha ocurriu una error
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} deseya permiso pa acceder ta la tuya cuenta. Ye una aplicación de tercers. <strong>Si no confías en ella, no habrías d'autorizar-la.</strong>"
|
||||
review_permissions: Revisar permisos
|
||||
title: Se requiere autorización
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ ar:
|
|||
error:
|
||||
title: حدث هناك خطأ
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: يريد %{client_name} الإذن للوصول إلى حسابك. إنه تطبيق طرف ثالث. <strong>إذا كنت لا تثق فيه، فلا ينبغي أن تأذن له بذلك.</strong>
|
||||
review_permissions: مراجعة الصلاحيات
|
||||
title: إذن بالتصريح
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -41,7 +41,6 @@ ast:
|
|||
error:
|
||||
title: Prodúxose un error
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name}, que ye una aplicación de terceros, quier tener accesu a la cuenta. <strong>Si nun t'enfotes nella, nun habríes autorizala.</strong>"
|
||||
review_permissions: Revisión de los permisos
|
||||
show:
|
||||
title: Copia esti códigu d'autorización y apiégalu na aplicación.
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ be:
|
|||
error:
|
||||
title: Узнікла памылка
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} хацеў бы атрымаць дазвол для доступу да вашага акаунта. Гэта вонкавае прыкладанне. <strong> Не давайце дазволу на гэта, калі вы не давяраеце гэтаму прыкладанню. </strong>"
|
||||
review_permissions: Прагледзець дазволы
|
||||
title: Патрабуецца аўтарызацыя
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ bg:
|
|||
error:
|
||||
title: Възникна грешка
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} иска разрешение да има достъп до акаунта ви. Приложение от трета страна е.<strong>Ако не му се доверявате, то може да не го упълномощявате.</strong>"
|
||||
review_permissions: Преглед на разрешенията
|
||||
title: Изисква се упълномощаване
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ ca:
|
|||
error:
|
||||
title: S'ha produït un error
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} vol permís per accedir el teu compte. És una aplicació de tercers. <strong>Si no hi confies, no hauries d'autoritzar-la.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} demana accés al vostre compte. <strong>Només aproveu aquesta petició si reconeixeu i confieu en aquest origen.</strong>"
|
||||
review_permissions: Revisa els permisos
|
||||
title: Cal autorizació
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ ckb:
|
|||
error:
|
||||
title: هەڵەیەک ڕوویدا
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} حەز دەکات مۆڵەت بدرێت بۆ چوونە ناو ئەکاونتەکەت. ئەپڵیکەیشنێکی لایەنی سێیەمە. <strong>ئەگەر متمانەت پێی نییە، ئەوا نابێت ڕێگەی پێبدەیت.</strong>"
|
||||
review_permissions: پێداچوونەوە بە مۆڵەتەکاندا بکە
|
||||
title: ڕێپێدان پێویستە
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ cs:
|
|||
error:
|
||||
title: Vyskytla se chyba
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} si přeje oprávnění pro přístup k vašemu účtu. Je to aplikace třetí strany. <strong>Pokud jí nedůvěřujete, pak byste ji neměli autorizovat.</strong>"
|
||||
review_permissions: Zkontrolujte oprávnění
|
||||
title: Je vyžadována autorizace
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ cy:
|
|||
error:
|
||||
title: Mae rhywbeth wedi mynd o'i le
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: Hoffai %{client_name} gael caniatâd i gael mynediad i'ch cyfrif. Mae'n gais trydydd parti. <strong>Os nad ydych yn ymddiried ynddo, yna peidiwch a'i awdurdodi.</strong>
|
||||
review_permissions: Adolygu caniatâd
|
||||
title: Angen awdurdodi
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ da:
|
|||
error:
|
||||
title: En fejl opstod
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} ønsker tilladelse til at tilgå din konto. Den er en tredjepartsapplikation. <strong>Har du ikke tillid til den, bør den ikke godkendes.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} vil ønsker tilladelse til at tilgå din konto. <strong>Godkend kun denne anmodning, hvis kilden genkendes, og man stoler på den.</strong>"
|
||||
review_permissions: Gennemgå tilladelser
|
||||
title: Godkendelse kræves
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ de:
|
|||
error:
|
||||
title: Ein Fehler ist aufgetreten
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} möchte auf dein Konto zugreifen. Es handelt sich um eine Software von Dritten. <strong>Wenn du der Anwendung nicht vertraust, solltest du ihr keinen Zugriff auf dein Konto geben.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} möchte auf dein Konto zugreifen. <strong>Du solltest diese Anfrage nur genehmigen, wenn du diese Quelle kennst und ihr vertraust.</strong>"
|
||||
review_permissions: Berechtigungen überprüfen
|
||||
title: Autorisierung erforderlich
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ el:
|
|||
error:
|
||||
title: Εμφανίστηκε σφάλμα
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: Το %{client_name} θα ήθελε άδεια πρόσβασης στο λογαριασμό σου. Είναι μια εφαρμογή τρίτων. <strong>Αν δεν το εμπιστεύεσαι, τότε δεν πρέπει να το εγκρίνεις.</strong>
|
||||
review_permissions: Ανασκόπηση δικαιωμάτων
|
||||
title: Απαιτείται έγκριση
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ en-GB:
|
|||
error:
|
||||
title: An error has occurred
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} would like permission to access your account. It is a third-party application. <strong>If you do not trust it, then you should not authorise it.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} would like permission to access your account. <strong>Only approve this request if you recognise and trust this source.</strong>"
|
||||
review_permissions: Review permissions
|
||||
title: Authorisation required
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ en:
|
|||
error:
|
||||
title: An error has occurred
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} would like permission to access your account. It is a third-party application. <strong>If you do not trust it, then you should not authorize it.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} would like permission to access your account. <strong>Only approve this request if you recognize and trust this source.</strong>"
|
||||
review_permissions: Review permissions
|
||||
title: Authorization required
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ eo:
|
|||
error:
|
||||
title: Eraro okazis
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} petas permeson por aliri vian konton. <strong>Se vi ne fidas ĝin, ne rajtigu ĝin.</strong>"
|
||||
review_permissions: Revizu permesojn
|
||||
title: Rajtigo bezonata
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ es-AR:
|
|||
error:
|
||||
title: Ocurrió un error
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} solicita permiso para acceder a tu cuenta. Es una aplicación de terceros. <strong>Si no confiás en ella, no deberías autorizarla.</strong>"
|
||||
prompt_html: A %{client_name} le gustaría obtener permiso para acceder a tu cuenta. <strong>Solo aprueba esta solicitud si reconoces y confías en esta fuente.</strong>
|
||||
review_permissions: Revisar permisos
|
||||
title: Autorización requerida
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ es-MX:
|
|||
error:
|
||||
title: Ha ocurrido un error
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} requiere permiso para acceder a tu cuenta. Es una aplicación de terceros. <strong>Si no confías en esta, no deberías autorizarla.</strong>"
|
||||
prompt_html: A %{client_name} le gustaría obtener permiso para acceder a tu cuenta. <strong>Solo aprueba esta solicitud si reconoces y confías en esta fuente.</strong>
|
||||
review_permissions: Revisar permisos
|
||||
title: Se requiere autorización
|
||||
show:
|
||||
|
@ -167,7 +167,7 @@ es-MX:
|
|||
admin:write:reports: realizar acciones de moderación en informes
|
||||
crypto: usar cifrado de extremo a extremo
|
||||
follow: seguir, bloquear, desbloquear y dejar de seguir cuentas
|
||||
profile: leer sólo la información del perfil de tu cuenta
|
||||
profile: leer solamente la información del perfil de tu cuenta
|
||||
push: recibir tus notificaciones push
|
||||
read: leer los datos de tu cuenta
|
||||
read:accounts: ver información de cuentas
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ es:
|
|||
error:
|
||||
title: Ha ocurrido un error
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} desea permiso para acceder a tu cuenta. Es una aplicación de terceros. <strong>Si no confías en ella, no deberías autorizarla.</strong>"
|
||||
prompt_html: A %{client_name} le gustaría obtener permiso para acceder a tu cuenta. <strong>Solo aprueba esta solicitud si reconoces y confías en esta fuente.</strong>
|
||||
review_permissions: Revisar permisos
|
||||
title: Se requiere autorización
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ et:
|
|||
error:
|
||||
title: Ilmnes viga
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} soovib luba kontole juurdepääsuks. See on kolmanda osapoole rakendus. <strong>Kui see pole usaldusväärne, siis ei tohiks seda lubada.</strong>"
|
||||
review_permissions: Lubade ülevaade
|
||||
title: Autoriseerimine vajalik
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ eu:
|
|||
error:
|
||||
title: Errore bat gertatu da
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} bezeroak zure kontura sartzeko baimena nahi du. Hirugarrengoen aplikazio bat da. <strong>Ez bazara fidatzen, ez zenuke baimendu behar.</strong>"
|
||||
review_permissions: Berrikusi baimenak
|
||||
title: Baimena behar da
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ fa:
|
|||
error:
|
||||
title: خطایی رخ داد
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} خواهان اجازه دسترسی به حساب کاربری شماست. <strong>اگر به آن اعتماد ندارید، نباید تاییدش کنید.</strong>"
|
||||
review_permissions: بازبینی اجازهها
|
||||
title: نیاز به اجازه دادن
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ fi:
|
|||
error:
|
||||
title: Tapahtui virhe
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} pyytää oikeutta käyttää tiliäsi. Se on kolmannen osapuolen sovellus. <strong>Jos et luota siihen, älä valtuuta sitä.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} haluaisi käyttöoikeuden tiliisi. <strong>Hyväksy tämä pyyntö vain, jos tunnistat lähteen ja luotat siihen.</strong>"
|
||||
review_permissions: Tarkista käyttöoikeudet
|
||||
title: Valtuutus vaaditaan
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ fo:
|
|||
error:
|
||||
title: Ein feilur er íkomin
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} kundi hugsa sær atgongd til tína kontu. Tað er ein triðjaparts-nýtsluskipan. <strong>Tú skal ikki geva henni hesa heimld, um tú ikki hevur álit á henni.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} kundi hugsað sær atgongd til tína kontu. <strong>Góðtak einans hesa umbøn, um tú kennir hesa keldu aftur og hevur álit á henni.</strong>"
|
||||
review_permissions: Eftirkanna rættindi
|
||||
title: Váttan kravd
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ fr-CA:
|
|||
error:
|
||||
title: Une erreur est survenue
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} souhaite accéder à votre compte. Il s'agit d'une application tierce. <strong>Si vous ne lui faites pas confiance, vous ne devriez pas l'y autoriser.</strong>"
|
||||
review_permissions: Examiner les autorisations
|
||||
title: Autorisation requise
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ fr:
|
|||
error:
|
||||
title: Une erreur est survenue
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} souhaite accéder à votre compte. Il s'agit d'une application tierce. <strong>Vous ne devriez pas l'y autoriser si vous ne lui faites pas confiance.</strong>"
|
||||
review_permissions: Examiner les autorisations
|
||||
title: Autorisation requise
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ fy:
|
|||
error:
|
||||
title: Der is in flater bard
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} hat tastimming nedich om tagong te krijen ta jo account. It giet om in tapassing fan in tredde partij.<strong>As jo dit net fertrouwe, moatte jo gjin tastimming jaan.</strong>"
|
||||
review_permissions: Tastimmingen beoardiele
|
||||
title: Autorisaasje fereaske
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ ga:
|
|||
error:
|
||||
title: Tharla earráid
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: Ba mhaith le %{client_name} cead rochtain a fháil ar do chuntas. Is iarratas tríú páirtí é. <strong>Mura bhfuil muinín agat as, níor cheart duit é a údarú.</strong>
|
||||
review_permissions: Ceadanna a athbhreithniú
|
||||
title: Tá údarú ag teastáil
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ gd:
|
|||
error:
|
||||
title: Thachair mearachd
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: Bu mhiann le %{client_name} cead gus an cunntas agad inntrigeadh. Seo aplacaid threas-phàrtaidh. <strong>Mur eil earbsa agad ann, na ùghdarraich e.</strong>
|
||||
prompt_html: Bu toigh le %{client_name} cead fhaighinn airson an cunntas agad inntrigeadh. <strong>Na gabh ris an iarrtas seo ach mas aithne dhut an tùs seo agus earbsa agad ann.</strong>
|
||||
review_permissions: Thoir sùil air na ceadan
|
||||
title: Tha feum air ùghdarrachadh
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ gl:
|
|||
error:
|
||||
title: Algo fallou
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} solicita permiso para acceder á túa conta. É unha aplicación de terceiros. <strong>Se non confías nela, non deberías autorizala.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} solicita permiso para acceder á túa conta. <strong>Aproba esta solicitude só se recoñeces e confías da súa orixe.</strong>"
|
||||
review_permissions: Revisar permisos
|
||||
title: Autorización necesaria
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ he:
|
|||
error:
|
||||
title: התרחשה שגיאה
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} מעוניין בהרשאה לגשת לחשבונך. זוהי אפליקציית צד-שלישי. <strong>אם יש סיבה לא לבטוח בה, נא לא לאשר.</strong>"
|
||||
prompt_html: היישום %{client_name} מבקש גישה לחשבונך. <strong>אשרו רק אם אתם מזהים את הבקשה וסומכים על מקור הבקשה.</strong>
|
||||
review_permissions: עיון בהרשאות
|
||||
title: נדרשת הרשאה
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ hu:
|
|||
error:
|
||||
title: Hiba történt
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} szeretné elérni a fiókodat. Ez egy harmadik féltől származó alkalmazás. <strong>Ha nem bízol meg benne, ne addj felhatalmazást neki.</strong>"
|
||||
prompt_html: A(z) %{client_name} engedélyt kér hogy hozzáférjen a fiókodhoz. <strong>Csak akkor engedélyezd ezt a kérést, ha felismered és megbízol ebben a forrásban.</strong>
|
||||
review_permissions: Jogosultságok áttekintése
|
||||
title: Engedélyezés szükséges
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ ia:
|
|||
error:
|
||||
title: Un error ha occurrite
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} vole haber le permission de acceder a tu conto. Illo es un application tertie. <strong>Si tu non confide in illo, alora tu non deberea autorisar lo.</strong>"
|
||||
review_permissions: Revider permissiones
|
||||
title: Autorisation necessari
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ id:
|
|||
error:
|
||||
title: Ada yang error
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} meminta izin untuk mengakses akun Anda. Ini adalah aplikasi pihak ketiga. <strong>Jika Anda tidak mempercayainya, Anda boleh tidak mengizinkannya.</strong>"
|
||||
review_permissions: Tinjau izin
|
||||
title: Izin diperlukan
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ ie:
|
|||
error:
|
||||
title: Alquo ha errat
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name}, un aplication de triesim partise, vole permission por accesser tui conto. <strong>Si tu ne fide it, ne autorisa it.</strong>"
|
||||
review_permissions: Inspecter permissiones
|
||||
title: Autorisation besonat
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ io:
|
|||
error:
|
||||
title: Eroro eventis
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} volas permiso por acesar vua konti. Ol esas externa softwaro. <strong>Se vu ne fidas, lore vu debas ne yurizar.</strong>"
|
||||
review_permissions: Kontrolez permisi
|
||||
title: Yurizo bezonesas
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ is:
|
|||
error:
|
||||
title: Villa kom upp
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} biður um heimild til að fara inn á notandaaðganginn þinn. Þetta er utanaðkomandi hugbúnaður. <strong>Ef þú treystir ekki viðkomandi, þá ættir þú ekki að heimila þetta.</strong>"
|
||||
review_permissions: Yfirfara heimildir
|
||||
title: Auðkenning er nauðsynleg
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ it:
|
|||
error:
|
||||
title: Si è verificato un errore
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} vorrebbe l'autorizzazione ad accedere al tuo profilo. È un'applicazione di terze parti. <strong>Se non ti fidi, non dovresti autorizzarla.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} vorrebbe il permesso di accedere al tuo account. <strong>Approva questa richiesta solo se riconosci e ti fidi di questa fonte.</strong>"
|
||||
review_permissions: Revisiona le autorizzazioni
|
||||
title: Autorizzazione necessaria
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ ja:
|
|||
error:
|
||||
title: エラーが発生しました
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name}があなたのアカウントにアクセスする許可を求めています。<strong>心当たりが無い場合はアクセス許可しないでください。</strong>"
|
||||
review_permissions: アクセス許可を確認
|
||||
title: 認証が必要です
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -125,10 +125,10 @@ kab:
|
|||
title: Tlaq tsiregt n OAuth
|
||||
scopes:
|
||||
admin:read: ad iɣeṛ akk isefka ɣef uqeddac
|
||||
admin:write: ẓreg akk isefka γef uqeddac
|
||||
follow: beddel assaγen n umiḍan
|
||||
push: ṭṭef-d alɣuten-ik·im yettwademren
|
||||
read: γeṛ akk isefka n umiḍan-ik
|
||||
admin:write: ad iẓreg akk isefka ɣef uqeddac
|
||||
follow: ad ibeddel assaɣen n umiḍan
|
||||
push: ad iṭṭef-d alɣuten-ik·im yettwademren
|
||||
read: ad iɣeṛ akk isefka n umiḍan-ik·im
|
||||
read:accounts: ẓer isallen n yimiḍanen
|
||||
read:blocks: ẓer imiḍanen i tesḥebseḍ
|
||||
read:bookmarks: ẓer ticraḍ-ik
|
||||
|
@ -139,10 +139,10 @@ kab:
|
|||
read:notifications: ad iẓer alɣuten-inek·inem
|
||||
read:reports: ẓer ineqqisen-ik·im
|
||||
read:search: anadi deg umkan-ik·im
|
||||
read:statuses: ẓer meṛṛa tisuffaɣ
|
||||
read:statuses: ad iẓer meṛṛa tisuffaɣ
|
||||
write: beddel meṛṛa isefka n umiḍan-ik
|
||||
write:accounts: ad iẓreg amaɣnu-ik·im
|
||||
write:blocks: seḥbes imiḍanen d tγula
|
||||
write:blocks: ad iseḥbes imiḍanen akked tɣula
|
||||
write:bookmarks: ad yernu tisuffaɣ ɣer ticraḍ
|
||||
write:filters: ad isnulfu imsizedgen
|
||||
write:follows: ḍfeṛ imdanen
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ ko:
|
|||
error:
|
||||
title: 오류가 발생하였습니다
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} 제3자 애플리케이션이 귀하의 계정에 접근하기 위한 권한을 요청하고 있습니다. <strong>이 애플리케이션을 신뢰할 수 없다면 이 요청을 승인하지 마십시오.</strong>"
|
||||
review_permissions: 권한 검토
|
||||
title: 승인 필요
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ ku:
|
|||
error:
|
||||
title: Xeletîyek çêbû
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} mafê dixwaze ku bigihîje ajimêrê te. Ew sepanek aliyê sêyemîn e. <strong>Ku tu pê bawer nakî, wê demê divê tu mafê gihiştinê nedî. </strong>"
|
||||
review_permissions: Gihiştinan binirxînin
|
||||
title: Destûr kirin pêwîst e
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ lad:
|
|||
error:
|
||||
title: Un yerro tiene afitado
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} kere permiso para akseder tu kuento. Es una aplikasyon de terseros. <strong>Si no konfias en eya, no deverias autorizarla.</strong>"
|
||||
review_permissions: Reviza permisos
|
||||
title: Autorizasyon rekerida
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ lt:
|
|||
error:
|
||||
title: Įvyko klaida.
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} norėtų gauti leidimą pasiekti tavo paskyrą. Tai – trečiosios šalies programa. <strong>Jei ja nepasitiki, tada neturėtum leisti.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} norėtų gauti leidimą pasiekti tavo paskyrą. <strong>Patvirtink šį prašymą tik tada, jei atpažįsti šį šaltinį ir juo pasitiki.</strong>"
|
||||
review_permissions: Peržiūrėti leidimus
|
||||
title: Privalomas leidimas
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ lv:
|
|||
error:
|
||||
title: Radās kļūda
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} vēlas saņemt atļauju piekļūt tavam kontam. Tā ir trešās puses lietojumprogramma. <strong>Ja tu tam neuzticies, tad nevajadzētu to autorizēt.</strong>"
|
||||
review_permissions: Pārskatīt atļaujas
|
||||
title: Nepieciešama autorizācija
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ ms:
|
|||
error:
|
||||
title: Ralat telah berlaku
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} ingin mendapatkan kebenaran untuk mengakses akaun anda. Ia adalah aplikasi pihak ketiga. <strong>Jika anda tidak mempercayainya, maka anda tidak seharusnya membenarkannya.</strong>"
|
||||
review_permissions: Semak kebenaran
|
||||
title: Kebenaran diperlukan
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ my:
|
|||
error:
|
||||
title: အမှားအယွင်းတစ်ခု ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} က သင့်အကောင့်သို့ ဝင်ရောက်ရန် ခွင့်ပြုချက်ရယူလိုပါသည်။ ၎င်းမှာ ပြင်ပကြားခံအက်ပလီကေးရှင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ <strong>သင် မယုံကြည်ပါက ၎င်းကိုခွင့်မပြုသင့်ပါ။</strong>"
|
||||
review_permissions: ခွင့်ပြုချက်များကို ပြန်လည်သုံးသပ်ပါ
|
||||
title: ခွင့်ပြုချက် လိုအပ်သည်
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ nl:
|
|||
error:
|
||||
title: Er is een fout opgetreden
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} heeft toestemming nodig om toegang te krijgen tot jouw account. Het betreft een third-party-toepassing.<strong>Als je dit niet vertrouwt, moet je geen toestemming verlenen.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} vraagt om toegang tot je account. <strong>Keur dit verzoek alleen goed als je deze bron herkent en vertrouwt.</strong>"
|
||||
review_permissions: Toestemmingen beoordelen
|
||||
title: Autorisatie vereist
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ nn:
|
|||
error:
|
||||
title: Ein feil har oppstått
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} ønsker tilgang til kontoen din. Det er ein tredjepartsapplikasjon. <strong>Dersom du ikkje stolar på den, bør du ikkje autorisere det.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} ynskjer tilgang til kontoen din. <strong>Godkjenn dette berre dersom du kjenner att og stolar på %{client_name}.</strong>"
|
||||
review_permissions: Sjå gjennom løyve
|
||||
title: Autorisasjon nødvendig
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@
|
|||
error:
|
||||
title: En feil oppstod
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} ønsker tilgang til kontoen din. Det er en tredjeparts applikasjon. <strong>Hvis du ikke stoler på den, bør du ikke autorisere den.</strong>"
|
||||
review_permissions: Gå gjennom tillatelser
|
||||
title: Autorisasjon påkrevd
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ oc:
|
|||
error:
|
||||
title: I a agut un error
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} volria l’autorizacion d’accedir a vòstre compte. Es una aplicacion tèrça.<strong>Se vos fisatz pas a ela, alara deuriatz pas l’autorizacion.</strong>"
|
||||
review_permissions: Repassar las autorizacions
|
||||
title: Cal l’autorizacion
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ pl:
|
|||
error:
|
||||
title: Wystapił błąd
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} chciałby uzyskać pozwolenie na dostęp do Twojego konta. Jest to aplikacja zewnętrzna. <strong>Jeśli jej nie ufasz, nie powinno się jej autoryzować.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} prosi o dostęp do twojego konta. <strong>Tylko zatwierdź tę prośbę, jeżeli ją rozpoznajesz i ufasz.</strong>"
|
||||
review_permissions: Sprawdź uprawnienia
|
||||
title: Wymagana jest autoryzacja
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ pt-BR:
|
|||
error:
|
||||
title: Ocorreu um erro
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: O %{client_name} gostaria de ter permissão para acessar sua conta. Trata-se de uma aplicação de terceiros. <strong>Se você não confia nesta aplicação, então você não deve autorizá-la.</strong>
|
||||
review_permissions: Rever permissões
|
||||
title: Autorização necessária
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ pt-PT:
|
|||
error:
|
||||
title: Ocorreu um erro
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} pretende ter permissão para aceder à sua conta. É uma aplicação de terceiros. <strong>Se não confia nesta aplicação, então não deve autorizá-la.</strong>"
|
||||
review_permissions: Rever permissões
|
||||
title: Autorização necessária
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ ro:
|
|||
error:
|
||||
title: A apărut o eroare
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} dorește să îți acceseze contul. Este o aplicație terță. <strong>Dacă nu aveți încredere în ea, atunci nu ar trebui să o autorizați.</strong>"
|
||||
review_permissions: Revizuiți permisiunile
|
||||
title: Autorizare necesară
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ ru:
|
|||
error:
|
||||
title: Произошла ошибка
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} хочет получить доступ к вашему аккаунту. Это стороннее приложение. <strong>Если вы ему не доверяете, не разрешайте доступ.</strong>"
|
||||
review_permissions: Просмотр разрешений
|
||||
title: Требуется авторизация
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ sco:
|
|||
error:
|
||||
title: A error haes occurrt
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} wad like permission fir tae access yer accoont. It is a third-party application. <strong>Gin ye dinnae trust it, then ye shuidnae authorize it.</strong>"
|
||||
review_permissions: Luik ower permissions
|
||||
title: Authorization requirt
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ si:
|
|||
error:
|
||||
title: දෝෂයක් සිදු වී ඇත
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} ඔබගේ ගිණුමට ප්රවේශ වීමට අවසර ලබා ගැනීමට කැමති වේ. එය තෙවන පාර්ශවීය යෙදුමකි. <strong>ඔබ එය විශ්වාස නොකරන්නේ නම්, ඔබ එයට අවසර නොදිය යුතුය.</strong>"
|
||||
review_permissions: අවසර සමාලෝචනය
|
||||
title: බලය පැවරීමේ අවශ්ය
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ sk:
|
|||
error:
|
||||
title: Nastala chyba
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} žiada o povolenie na prístup k vášmu účtu. Ide o aplikáciu tretej strany. <strong>Ak jej nedôverujete, nemali by ste ju povoliť.</strong>"
|
||||
review_permissions: Preskúmať povolenia
|
||||
title: Je potrebné schválenie
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ sl:
|
|||
error:
|
||||
title: Prišlo je do napake
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} želi dovoljenje za dostop do vašega računa. Gre za zunanji program. <strong>Če mu ne zaupate, mu ne dodelite teh pravic.</strong>"
|
||||
review_permissions: Preglej dovoljenja
|
||||
title: Potrebna je odobritev
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ sq:
|
|||
error:
|
||||
title: Ndodhi një gabim
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} do të donte leje të hyjë në llogarinë tuaj. Është një aplikacion palësh të treta. <strong>Nëse s’i zini besë, atëherë s’duhet ta autorizoni.</strong>"
|
||||
review_permissions: Shqyrtoni leje
|
||||
title: Lypset autorizim
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ sr-Latn:
|
|||
error:
|
||||
title: Dogodila se greška
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} želi dozvolu za pristup tvom nalogu. U pitanju je aplikacija treće strane. <strong>Ako smatraš da nije pouzdana, ne bi trebalo da je ovlastiš.</strong>"
|
||||
review_permissions: Pregledaj dozvole
|
||||
title: Potrebna autorizacija
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ sr:
|
|||
error:
|
||||
title: Догодила се грешка
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} жели дозволу за приступ твом налогу. У питању је апликација треће стране. <strong>Ако сматраш да није поуздана, не би требало да је овластиш.</strong>"
|
||||
review_permissions: Прегледај дозволе
|
||||
title: Потребна ауторизација
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ sv:
|
|||
error:
|
||||
title: Ett fel har uppstått
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} vill ha behörighet att komma åt ditt konto. Det är en applikation från tredje part. <strong>Du bör endast godkänna den om du litar på den.</strong>"
|
||||
review_permissions: Granska behörigheter
|
||||
title: Godkännande krävs
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ th:
|
|||
error:
|
||||
title: เกิดข้อผิดพลาด
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} ต้องการสิทธิอนุญาตเพื่อเข้าถึงบัญชีของคุณ แอปพลิเคชันเป็นแอปพลิเคชันจากบุคคลที่สาม <strong>หากคุณไม่เชื่อถือแอปพลิเคชัน คุณไม่ควรอนุญาตแอปพลิเคชัน</strong>"
|
||||
review_permissions: ตรวจทานสิทธิอนุญาต
|
||||
title: ต้องการการอนุญาต
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ tr:
|
|||
error:
|
||||
title: Bir hata oluştu
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} hesabınıza erişme izni istiyor. Bu üçüncü taraf bir uygulamadır. <strong>Eğer güvenmiyorsanız, izin vermemelisiniz.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} hesabınıze erişmek için izin istiyor. <strong>Bu isteği sadece bu kaynağı tanıyor ve güveniyorsanız onaylayın.</strong>"
|
||||
review_permissions: İzinleri incele
|
||||
title: İzin gerekli
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ uk:
|
|||
error:
|
||||
title: Сталася помилка
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} хоче отримати доступ до вашого облікового запису. Це сторонній застосунок. <strong>Якщо ви йому не довіряєте, не варто авторизувати його.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} хоче отримати дозвіл на доступ до вашого облікового запису. <strong>Схвалюйте цей запит, якщо ви впізнаєте це джерело і довіряєте йому.</strong>"
|
||||
review_permissions: Переглянути дозволи
|
||||
title: Необхідна авторизація
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ vi:
|
|||
error:
|
||||
title: Một lỗi đã xảy ra
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} yêu cầu truy cập tài khoản của bạn. Đây là ứng dụng của bên thứ ba. <strong>Nếu không tin tưởng, đừng cho phép nó.</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} cần được bạn cho phép truy cập vào tài khoản. <strong>Cho phép nếu bạn tin tưởng ứng dụng này.</strong>"
|
||||
review_permissions: Quyền truy cập
|
||||
title: Yêu cầu truy cập
|
||||
show:
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ vi:
|
|||
confirmations:
|
||||
revoke: Bạn có chắc không?
|
||||
index:
|
||||
authorized_at: Cho phép %{date}
|
||||
authorized_at: Cho phép vào %{date}
|
||||
description_html: Đây là những ứng dụng có thể truy cập tài khoản của bạn bằng API. Nếu có ứng dụng bạn không nhận ra ở đây hoặc ứng dụng hoạt động sai, bạn có thể thu hồi quyền truy cập của ứng dụng đó.
|
||||
last_used_at: Dùng lần cuối %{date}
|
||||
never_used: Chưa dùng
|
||||
|
@ -151,7 +151,7 @@ vi:
|
|||
scopes:
|
||||
admin:read: đọc mọi dữ liệu trên máy chủ
|
||||
admin:read:accounts: đọc thông tin nhạy cảm của tất cả các tài khoản
|
||||
admin:read:canonical_email_blocks: đọc thông tin nhạy cảm của tất cả các khối email chuẩn
|
||||
admin:read:canonical_email_blocks: đọc thông tin nhạy cảm của tất cả khối email chuẩn
|
||||
admin:read:domain_allows: đọc thông tin nhạy cảm của tất cả các tên miền cho phép
|
||||
admin:read:domain_blocks: đọc thông tin nhạy cảm của tất cả các tên miền chặn
|
||||
admin:read:email_domain_blocks: đọc thông tin nhạy cảm của tất cả các miền email chặn
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ zh-CN:
|
|||
error:
|
||||
title: 发生错误
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} 希望得到访问你账号的许可。这是一个第三方应用。<strong>如果你不信任它,那么你不应该授权它。</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} 请求获得访问您账户的权限。 <strong>请在确保自己了解并信任此来源后再批准该请求。</strong>"
|
||||
review_permissions: 检查权限
|
||||
title: 需要授权
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@ zh-HK:
|
|||
error:
|
||||
title: 發生錯誤
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} 想得到存取你帳號的權限。這是一個第三方應用程式。<strong>如果你不信任它,請勿授權。</strong>"
|
||||
review_permissions: 檢視權限
|
||||
title: 需要用戶授權
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,7 @@ zh-TW:
|
|||
error:
|
||||
title: 發生錯誤
|
||||
new:
|
||||
prompt_html: "%{client_name} 欲請求存取您帳號之權限。這是一個第三方應用程式。<strong>若您不信任該應用程式,請不要授權。</strong>"
|
||||
prompt_html: "%{client_name} 想要請求存取您帳號之權限。<strong>請僅於您所識別且信任此來源時允許請求。</strong>"
|
||||
review_permissions: 檢視權限
|
||||
title: 需要授權
|
||||
show:
|
||||
|
|
|
@ -24,6 +24,8 @@ el:
|
|||
admin:
|
||||
account_actions:
|
||||
action: Εκτέλεση ενέργειας
|
||||
already_silenced: Αυτός ο λογαριασμός έχει ήδη περιοριστεί.
|
||||
already_suspended: Αυτός ο λογαριασμός έχει ήδη ανασταλεί.
|
||||
title: Εκτέλεση ενέργειας συντονισμού στον %{acct}
|
||||
account_moderation_notes:
|
||||
create: Άφησε σημείωση
|
||||
|
@ -45,6 +47,7 @@ el:
|
|||
title: Αλλαγή email για %{username}
|
||||
change_role:
|
||||
changed_msg: Ο ρόλος άλλαξε επιτυχώς!
|
||||
edit_roles: Διαχείριση ρόλων χρήστη
|
||||
label: Αλλαγή ρόλου
|
||||
no_role: Κανένας ρόλος
|
||||
title: Αλλαγή ρόλου για %{username}
|
||||
|
@ -1128,7 +1131,6 @@ el:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: δεν είναι έγκυρο κλειδί Ed25519 ή Curve25519
|
||||
invalid_signature: δεν είναι έγκυρη υπογραφή Ed25519
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%b %d, %Y"
|
||||
|
|
|
@ -1174,7 +1174,6 @@ en-GB:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: is not a valid Ed25519 or Curve25519 key
|
||||
invalid_signature: is not a valid Ed25519 signature
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%b %d, %Y"
|
||||
|
|
|
@ -1500,7 +1500,6 @@ en:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: is not a valid Ed25519 or Curve25519 key
|
||||
invalid_signature: is not a valid Ed25519 signature
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%b %d, %Y"
|
||||
|
@ -2054,7 +2053,7 @@ en:
|
|||
delete: Account deletion
|
||||
development: Development
|
||||
edit_profile: Edit profile
|
||||
export: Data export
|
||||
export: Export
|
||||
featured_tags: Featured hashtags
|
||||
import: Import
|
||||
import_and_export: Import and export
|
||||
|
|
|
@ -24,12 +24,15 @@ eo:
|
|||
admin:
|
||||
account_actions:
|
||||
action: Plenumi agon
|
||||
already_silenced: Ĉi tiu konto jam estis limigita.
|
||||
already_suspended: Ĉi tiu konto jam estis suspendita.
|
||||
title: Plenumi kontrolan agon al %{acct}
|
||||
account_moderation_notes:
|
||||
create: Lasi noton
|
||||
created_msg: Noto de moderigado sukcese kreita!
|
||||
destroyed_msg: Noto de moderigado sukcese detruita!
|
||||
accounts:
|
||||
add_email_domain_block: Bloki retpoŝtan domajnon
|
||||
approve: Aprobi
|
||||
approved_msg: Sukcese aprobis aliĝ-peton de %{username}
|
||||
are_you_sure: Ĉu vi certas?
|
||||
|
@ -44,6 +47,7 @@ eo:
|
|||
title: Ŝanĝi retadreson por %{username}
|
||||
change_role:
|
||||
changed_msg: Rolo sukcese ŝanĝita!
|
||||
edit_roles: Administri uzantrolojn
|
||||
label: Ŝanĝi rolon
|
||||
no_role: Neniu rolo
|
||||
title: Ŝanĝi rolon por %{username}
|
||||
|
@ -817,16 +821,27 @@ eo:
|
|||
action: Klaku ĉi tie por pliaj informoj
|
||||
message_html: "<strong>Via objektostokado estas misagordita. La privateco de viaj uzantoj estas en risko.</strong>"
|
||||
tags:
|
||||
moderation:
|
||||
title: Stato
|
||||
name: Nomo
|
||||
newest: Plej novaj
|
||||
oldest: Plej malnovaj
|
||||
review: La statuso de la recenzo
|
||||
search: Serĉi
|
||||
title: Kradvortoj
|
||||
updated_msg: Kradvorto agordoj ĝisdatigis sukcese
|
||||
title: Administrado
|
||||
trends:
|
||||
allow: Permesi
|
||||
approved: Aprobita
|
||||
confirm_allow: Ĉu vi certas, ke vi volas permesi elektitajn etikedojn?
|
||||
confirm_disallow: Ĉu vi certas, ke vi volas malpermesi elektitajn etikedojn?
|
||||
disallow: Malpermesi
|
||||
links:
|
||||
allow: Permesi ligilon
|
||||
allow_provider: Permesi publikiganto
|
||||
confirm_allow: Ĉu vi certas, ke vi volas permesi elektitajn ligilojn?
|
||||
confirm_disallow: Ĉu vi certas, ke vi volas malpermesi elektitajn ligilojn?
|
||||
description_html: Ĉioj estas ligiloj kiuj nun diskonitajs multe de kontoj kiujn via servilo vidas. Ligiloj ne montritas publike se vi ne aprobis la publikiganton.
|
||||
disallow: Malpermesi ligilon
|
||||
disallow_provider: Malpermesi publikiganton
|
||||
|
@ -850,6 +865,8 @@ eo:
|
|||
statuses:
|
||||
allow: Permesi afiŝon
|
||||
allow_account: Permesi aŭtoron
|
||||
confirm_allow_account: Ĉu vi certas, ke vi volas permesi elektitajn kontojn?
|
||||
confirm_disallow_account: Ĉu vi certas, ke vi volas malpermesi elektitajn kontojn?
|
||||
description_html: Oni multe diskonigas kaj stelumas ĉi tiujn mesaĝojn nuntempe laŭ via servilo. Tio povas helpi novajn kaj revenantajn uzantojn trovi pli da homoj por sekvi. Mesaĝo estas montrita publike nur se vi aprobis la aŭtoron kaj se la aŭtoro aprobis ke ties konto estu proponita al aliaj. Vi ankaŭ povas permesi aŭ malakcepti specifajn mesaĝojn.
|
||||
disallow: Malpermesi afiŝon
|
||||
disallow_account: Malpermesi aŭtoron
|
||||
|
@ -928,6 +945,8 @@ eo:
|
|||
body: "%{reporter} signalis %{target}"
|
||||
body_remote: Iu de %{domain} signalis %{target}
|
||||
subject: Nova signalo por %{instance} (#%{id})
|
||||
new_software_updates:
|
||||
body: Novaj versioj de Mastodon estis publikigitaj, vi eble volas ĝisdatigi!
|
||||
new_trends:
|
||||
body: 'La eroj bezonas kontrolon antau ol ili povas montritas publike:'
|
||||
new_trending_links:
|
||||
|
@ -1033,6 +1052,9 @@ eo:
|
|||
view_strikes: Vidi antauaj admonoj kontra via konto
|
||||
too_fast: Formularo sendita tro rapide, klopodu denove.
|
||||
use_security_key: Uzi sekurecan ŝlosilon
|
||||
author_attribution:
|
||||
more_from_html: Pli de %{name}
|
||||
s_blog: Blogo de %{name}
|
||||
challenge:
|
||||
confirm: Daŭrigi
|
||||
hint_html: "<strong>Konsileto:</strong> Ni ne demandos pri via pasvorto ĝis 1 horo."
|
||||
|
@ -1041,7 +1063,6 @@ eo:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: 올바른 Ed25519 혹은 Curve25519 키가 아닙니다
|
||||
invalid_signature: 올바른 Ed25519 시그니처가 아닙니다
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%Y-%b-%d"
|
||||
|
@ -1232,6 +1253,7 @@ eo:
|
|||
states:
|
||||
finished: Finita
|
||||
unconfirmed: Nekonfirmita
|
||||
status: Stato
|
||||
success: Viaj datumoj estis sukcese alŝutitaj kaj estos traktitaj kiel planite
|
||||
titles:
|
||||
following: Importado de sekvaj kontoj
|
||||
|
@ -1690,7 +1712,13 @@ eo:
|
|||
silence: Konto limigita
|
||||
suspend: Konto suspendita
|
||||
welcome:
|
||||
apps_step: Elŝutu niajn oficialajn aplikaĵojn.
|
||||
apps_title: Aplikaĵoj de Mastodon
|
||||
edit_profile_action: Agordi
|
||||
edit_profile_title: Agordi vian profilon
|
||||
explanation: Jen kelkaj konsiloj por helpi vin komenci
|
||||
feature_action: Lerni pli
|
||||
follow_action: Sekvi
|
||||
subject: Bonvenon en Mastodon
|
||||
title: Bonvenon, %{name}!
|
||||
users:
|
||||
|
|
|
@ -1174,7 +1174,6 @@ es-AR:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: no es una clave Ed25519 o Curve25519 válida
|
||||
invalid_signature: no es una firma Ed25519 válida
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d de %b de %Y"
|
||||
|
|
|
@ -175,7 +175,7 @@ es-MX:
|
|||
approve_appeal: Aprobar apelación
|
||||
approve_user: Aprobar Usuario
|
||||
assigned_to_self_report: Asignar Reporte
|
||||
change_email_user: Cambiar Correo Electrónico del Usuario
|
||||
change_email_user: Cambiar correo electrónico por usuario
|
||||
change_role_user: Cambiar rol del usuario
|
||||
confirm_user: Confirmar Usuario
|
||||
create_account_warning: Crear Advertencia
|
||||
|
@ -202,10 +202,10 @@ es-MX:
|
|||
destroy_user_role: Destruir Rol
|
||||
disable_2fa_user: Deshabilitar 2FA
|
||||
disable_custom_emoji: Deshabilitar Emoji Personalizado
|
||||
disable_sign_in_token_auth_user: Deshabilitar la Autenticación por Token de Correo Electrónico para el Usuario
|
||||
disable_sign_in_token_auth_user: Deshabilitar la autenticación por token de correo electrónico para el usuario
|
||||
disable_user: Deshabilitar Usuario
|
||||
enable_custom_emoji: Habilitar Emoji Personalizado
|
||||
enable_sign_in_token_auth_user: Habilitar la Autenticación por Token de Correo Electrónico para el Usuario
|
||||
enable_sign_in_token_auth_user: Habilitar la autenticación por token de correo electrónico para el usuario
|
||||
enable_user: Habilitar Usuario
|
||||
memorialize_account: Transformar en Cuenta Conmemorativa
|
||||
promote_user: Promover Usuario
|
||||
|
@ -761,7 +761,7 @@ es-MX:
|
|||
desc_html: Esto se basa en scripts externos de hCaptcha, que pueden suponer una preocupación de seguridad y privacidad. Además, <strong>esto puede volver el proceso de registro significativamente menos accesible para algunas personas (especialmente con discapacidades)</strong>. Por estas razones, por favor, considera medidas alternativas como el registro por aprobación manual o con invitación.
|
||||
title: Solicita a los nuevos usuarios que resuelvan un CAPTCHA para confirmar su cuenta
|
||||
content_retention:
|
||||
danger_zone: Zona peligrosa
|
||||
danger_zone: Zona de peligro
|
||||
preamble: Controlar cómo el contenido generado por el usuario se almacena en Mastodon.
|
||||
title: Retención de contenido
|
||||
default_noindex:
|
||||
|
@ -896,7 +896,7 @@ es-MX:
|
|||
reviewed: Revisada
|
||||
title: Estado
|
||||
trendable: Puede ser tendencia
|
||||
unreviewed: Sin revisar
|
||||
unreviewed: No revisado
|
||||
usable: Disponible
|
||||
name: Nombre
|
||||
newest: Más reciente
|
||||
|
@ -944,9 +944,9 @@ es-MX:
|
|||
statuses:
|
||||
allow: Permitir publicación
|
||||
allow_account: Permitir autor
|
||||
confirm_allow: "¿Estás seguro de que deseas permitir los estados seleccionados?"
|
||||
confirm_allow: "¿Estás seguro de que deseas permitir las publicaciones seleccionadas?"
|
||||
confirm_allow_account: "¿Estás seguro de que deseas permitir las cuentas seleccionadas?"
|
||||
confirm_disallow: "¿Estás seguro de que deseas restringir los estados seleccionados?"
|
||||
confirm_disallow: "¿Estás seguro de que deseas restringir las publicaciones seleccionadas?"
|
||||
confirm_disallow_account: "¿Estás seguro de que deseas restringir las cuentas seleccionadas?"
|
||||
description_html: Estos son publicaciones que su servidor conoce que están siendo compartidas y marcadas como favoritas mucho en este momento. Pueden ayudar a tus usuarios nuevos y retornantes a encontrar más gente a la que seguir. No hay mensajes que se muestren públicamente hasta que apruebes el autor y el autor permita que su cuenta sea sugerida a otros. También puedes permitir o rechazar mensajes individuales.
|
||||
disallow: Rechazar publicación
|
||||
|
@ -1152,7 +1152,7 @@ es-MX:
|
|||
title: Crear cuenta de Mastodon en %{domain}.
|
||||
status:
|
||||
account_status: Estado de la cuenta
|
||||
confirming: Esperando confirmación de correo electrónico.
|
||||
confirming: Esperando a que se complete la confirmación por correo electrónico.
|
||||
functional: Tu cuenta está completamente operativa.
|
||||
pending: Tu solicitud está pendiente de revisión por nuestro personal. Eso puede tardar un tiempo. Recibirás un correo electrónico cuando tu solicitud sea aprobada.
|
||||
redirecting_to: Tu cuenta se encuentra inactiva porque está siendo redirigida a %{acct}.
|
||||
|
@ -1174,7 +1174,6 @@ es-MX:
|
|||
crypto:
|
||||
errors:
|
||||
invalid_key: no es una clave Ed25519 o Curve25519 válida
|
||||
invalid_signature: no es una firma Ed25519 válida
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
default: "%d %b %Y"
|
||||
|
@ -1204,7 +1203,7 @@ es-MX:
|
|||
caches: El contenido que ha sido almacenado en caché por otros servidores puede persistir
|
||||
data_removal: Tus publicaciones y el resto de datos se eliminarán definitivamente
|
||||
email_change_html: Puedes <a href="%{path}">cambiar tu dirección de correo electrónico</a> sin eliminar tu cuenta
|
||||
email_contact_html: Si aún no te ha llegado, puedes escribir a <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> para pedir ayuda
|
||||
email_contact_html: Si todavía no te ha llegado, puedes escribir a <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> para pedir ayuda
|
||||
email_reconfirmation_html: Si no te ha llegado el correo de confirmación, puedes <a href="%{path}">volver a solicitarlo</a>
|
||||
irreversible: No podrás restaurar ni reactivar tu cuenta
|
||||
more_details_html: Para más detalles, ver <a href="%{terms_path}"> la política de privacidad</a>.
|
||||
|
@ -1538,7 +1537,7 @@ es-MX:
|
|||
update:
|
||||
subject: "%{name} editó una publicación"
|
||||
notifications:
|
||||
administration_emails: Notificaciones administrativas por correo
|
||||
administration_emails: Notificaciones de administración por correo electrónico
|
||||
email_events: Eventos para notificaciones por correo electrónico
|
||||
email_events_hint: 'Selecciona los eventos para los que deseas recibir notificaciones:'
|
||||
number:
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue