New translations en.yml (Persian)

[ci skip]
This commit is contained in:
Eugen Rochko 2023-04-30 10:37:11 +02:00
parent 009fd96a45
commit cc1f3147d6

View file

@ -1,4 +1,3 @@
---
fa:
about:
about_mastodon_html: 'شبکه‌ی اجتماعی آینده: بدون تبلیغات، بدون شنود از طرف شرکت‌ها، طراحی اخلاق‌مدار، و معماری غیرمتمرکز! با ماستودون صاحب داده‌های خودتان باشید!'
@ -56,7 +55,7 @@ fa:
delete: حذف داده‌ها
deleted: حذف شده
demote: تنزل‌دادن
destroyed_msg: داده‌های %{username} در صف حدف قرار گرفتند
destroyed_msg: "داده‌های %{username} در صف حدف قرار گرفتند"
disable: از کار انداختن
disable_sign_in_token_auth: از کار انداختن تأیید هویت ژتون رایانامه‌ای
disable_two_factor_authentication: از کار انداختن ورود دومرحله‌ای
@ -87,7 +86,7 @@ fa:
media_attachments: پیوست‌های رسانه‌ای
memorialize: تبدیل به یادمان
memorialized: یادمان‌سازی شده
memorialized_msg: "%{username} با موفقیت به یک حساب یادمانی تبدیل شد"
memorialized_msg: '%{username} با موفقیت به یک حساب یادمانی تبدیل شد'
moderation:
active: فعّال
all: همه
@ -506,7 +505,7 @@ fa:
no_ip_block_selected: هیچ قاعدهٔ آی‌پی‌ای تغییری نکرد زیرا هیچ‌کدام گزیده نشده بودند
title: قوانین IP
relationships:
title: روابط %{acct}
title: "روابط %{acct}"
relays:
add_new: افزودن رلهٔ تازه
delete: حذف
@ -663,7 +662,6 @@ fa:
remove_from_report: برداشتن از گزارش
report: گزارش
deleted: پاک‌شده
favourites: برگزیده‌ها
history: تاریخچهٔ نگارش
in_reply_to: در پاسخ به
language: زبان
@ -772,9 +770,9 @@ fa:
body: جزئیات حساب تازه این‌جاست. شما می‌توانید آن را تأیید یا رد کنید.
subject: حساب تازه‌ای در %{instance} نیازمند بررسی است (%{username})
new_report:
body: کاربر %{reporter} کاربر %{target} را گزارش داد
body: "کاربر %{reporter} کاربر %{target} را گزارش داد"
body_remote: کسی از %{domain} گزارش %{target} را فرستاده
subject: گزارش تازه‌ای برای %{instance} (#%{id})
subject: 'گزارش تازه‌ای برای %{instance} (#%{id})'
new_trends:
new_trending_links:
title: پیوندهای داغ
@ -792,7 +790,7 @@ fa:
remove: حذف ارتباط نام مستعار
appearance:
advanced_web_interface: رابط کاربری پیشرفته
advanced_web_interface_hint: اگر می‌خواهید از تمامی پهنای صفحه‌تان استفاده کنید، رابط پیش‌رفتهٔ وب می‌گذارد هر چند ستون را که می‌خواهید، برای دیدن اطّلاعات بیش‌تر در یک زمان، پیکربندی کنید:‌خانه، آگاهی‌ها، خط زمانی عمومی،‌ هرتعدادی از سیاهه‌ها و برچسب‌ها.
advanced_web_interface_hint: 'اگر می‌خواهید از تمامی پهنای صفحه‌تان استفاده کنید، رابط پیش‌رفتهٔ وب می‌گذارد هر چند ستون را که می‌خواهید، برای دیدن اطّلاعات بیش‌تر در یک زمان، پیکربندی کنید:‌خانه، آگاهی‌ها، خط زمانی عمومی،‌ هرتعدادی از سیاهه‌ها و برچسب‌ها.'
animations_and_accessibility: پویانمایی‌های و دسترسی‌پذیری
confirmation_dialogs: پیغام‌های تأیید
discovery: کاوش
@ -841,7 +839,7 @@ fa:
cas: CAS
saml: SAML
register: عضو شوید
registration_closed: سرور %{instance} عضو تازه‌ای نمی‌پذیرد
registration_closed: "سرور %{instance} عضو تازه‌ای نمی‌پذیرد"
reset_password: بازنشانی گذرواژه
security: امنیت
set_new_password: تعین گذرواژه جدید
@ -931,7 +929,7 @@ fa:
description_html: این‌ها کنش‌های انجام شده روی حسابتان و هشدارهاییند که از سوی مدیران %{instance} به شما فرستاده شده‌اند.
recipient: ابلاغی به
reject_appeal: رد کردن درخواست تجدیدنظر
status: فرستهٔ #%{id}
status: 'فرستهٔ #%{id}'
status_removed: فرسته از روس سامانه برداشته شده است
title: "%{action} در %{date}"
title_actions:
@ -964,7 +962,7 @@ fa:
noscript_html: برای استفاده از نسخهٔ تحت وب ماستودون، لطفاً جاوااسکریپت را فعال کنید. یا به جایش می‌توانید <a href="%{apps_path}">یک کارهٔ ماستودون</a> را به کار ببرید.
existing_username_validator:
not_found: کاربری با این نام کاربری در این کارساز پیدا نشد
not_found_multiple: "%{usernames} پیدا نشد"
not_found_multiple: '%{usernames} پیدا نشد'
exports:
archive_takeout:
date: تاریخ
@ -1129,10 +1127,6 @@ fa:
subject: "%{name} گزارشی ثبت کرد"
sign_up:
subject: "%{name} ثبت نام کرد"
favourite:
body: "%{name} این نوشتهٔ شما را پسندید:"
subject: "%{name} نوشتهٔ شما را پسندید"
title: پسندیده‌شدن تازه
follow:
body: "%{name} هم‌اینک پیگیر شماست!"
subject: "%{name} هم‌اینک پیگیر شماست"
@ -1144,13 +1138,13 @@ fa:
title: درخواست پیگیری تازه
mention:
action: پاسخ
body: "%{name} در این‌جا از شما نام برد:"
subject: "%{name} از شما نام برد"
body: '%{name} در این‌جا از شما نام برد:'
subject: '%{name} از شما نام برد'
title: نام‌برده‌شدن تازه
poll:
subject: نظرسنجی‌ای از %{name} پایان یافت
reblog:
body: "%{name} فرستهٔ شما را تقویت کرد:"
body: '%{name} فرستهٔ شما را تقویت کرد:'
subject: "%{name} فرستهٔ شما را تقویت کرد"
title: تقویت تازه
status:
@ -1229,7 +1223,7 @@ fa:
content_warning: 'هشدا محتوا:'
descriptions:
account: فرسته‌های عمومی از @%{acct}
tag: فرسته‌های عمومی برچسب خورده با #%{hashtag}
tag: 'فرسته‌های عمومی برچسب خورده با #%{hashtag}'
scheduled_statuses:
over_daily_limit: شما از حد مجاز %{limit} فرسته زمان‌بندی‌شده در آن روز فراتر رفته‌اید
over_total_limit: شما از حد مجاز %{limit} فرسته زمان‌بندی‌شده فراتر رفته‌اید
@ -1343,7 +1337,7 @@ fa:
show_older: نمایش قدیمی‌تر
show_thread: نمایش رشته
sign_in_to_participate: برای شرکت در گفتگو وارد حساب خود شوید
title: "%{name}: «%{quote}»"
title: '%{name}: «%{quote}»'
visibilities:
direct: مستقیم
private: خصوصی
@ -1357,10 +1351,8 @@ fa:
enabled_hint: فرسته‌هایتان را هنگام رسیدن به کرانهٔ سن خاصی به صورت خودکار حذف می‌کند، مگر این که با یکی از استثناهای زیر مطابق باشند
exceptions: استثناها
explanation: از آن‌جا که حذف فرسته‌ها، عملی پرهزینه است، این کار به آرامی در هنگام پرکار نبودن کارساز انجام می‌شود. به این خاطر، ممکن است فرسته‌هایتان مدّتی پس از رسیدن به آستانهٔ سن حذف شوند.
ignore_favs: چشم‌پوشی از برگزیده‌ها
ignore_reblogs: چشم‌پوشی از تقویت‌ها
interaction_exceptions: استثناها بر پایهٔ برهم‌کنش‌ها
interaction_exceptions_explanation: توجّه داشته باشید که ضمانتی بر حذف شدن فرسته‌هایی که پس از یک بار گذشتن زمان از آن‌ها، به زیر کرانهٔ برگزیدن یا تقویت می‌روند نیست.
keep_direct: نگه داشتن پیام‌های خصوصی
keep_direct_hint: هیچ یک از پیام‌های خصوصیتان را حذف نمی‌کند
keep_media: نگه داشتن فرسته‌ها با پیوست‌های رسانه‌ای
@ -1371,8 +1363,6 @@ fa:
keep_polls_hint: هیچ یک از نظرسنجی‌هایتان را حذف نمی‌کند
keep_self_bookmark: نگه داشتن فرسته‌هایی که نشانه‌گذاری کرده‌اید
keep_self_bookmark_hint: فرسته‌های خودتان را که نشانه‌گذاری کرده‌اید، حذف نمی‌کند
keep_self_fav: نگه داشتن فرستاده‌هایی که برگزیده‌اید
keep_self_fav_hint: فرسته‌های خودتان را که برگزیده‌اید، حذف نمی‌کند
min_age:
'1209600': ۲ هفته
'15778476': ۶ ماه
@ -1383,8 +1373,6 @@ fa:
'63113904': ۲ سال
'7889238': ۳ ماه
min_age_label: کرانهٔ سن
min_favs: نگه داشتن فرسته‌هایی با برگزینش بیش از
min_favs_hint: هیچ یک از فرسته‌هایتان را که کمینه این مقدار برگزیده شده باشند، حذف نمی‌کند. برای حذف فرسته‌ها فارغ از تعداد برگزینش‌هایشان، خالی بگذارید
min_reblogs: نگه داشتن فرسته‌هایی با تقویت بیش از
min_reblogs_hint: هیچ یک از فرسته‌هایتان را که بیش از این تعداد تقویت شده باشند، حذف نمی‌کند. برای حذف فرسته‌ها فارغ از تعداد تقویت‌هایشان، خالی بگذارید
stream_entries: