New Crowdin Translations (automated) (#26209)

Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
Co-authored-by: Claire <claire.github-309c@sitedethib.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2023-08-07 13:37:54 +02:00 committed by GitHub
parent e325443b02
commit d2dbaba407
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
122 changed files with 1040 additions and 526 deletions

View file

@ -1,5 +1,5 @@
{
"about.blocks": "被限制的服务器",
"about.blocks": "服务器被限制",
"about.contact": "联系方式:",
"about.disclaimer": "Mastodon 是自由的开源软件,商标由 Mastodon gGmbH 持有。",
"about.domain_blocks.no_reason_available": "原因不可用",
@ -172,7 +172,7 @@
"confirmations.discard_edit_media.confirm": "丢弃",
"confirmations.discard_edit_media.message": "您还有未保存的媒体描述或预览修改,仍要丢弃吗?",
"confirmations.domain_block.confirm": "屏蔽整个域名",
"confirmations.domain_block.message": "你真的确定要屏蔽所有来自 {domain} 的内容吗?多数情况下,屏蔽或隐藏几个特定的用户就已经足够了。来自该网站的内容将不再出现在你的任何公共时间轴或通知列表里。来自该网站的关注者将会被移除。",
"confirmations.domain_block.message": "你真的确定要屏蔽所有来自 {domain} 的内容吗?多数情况下,对几个特定的用户进行屏蔽或禁用对他们的消息提醒就足够了。屏蔽后,来自该域名的内容将不再出现在你任何的公共时间轴或通知列表里,你来自该域名下的关注者也将被移除。",
"confirmations.edit.confirm": "编辑",
"confirmations.edit.message": "编辑此消息将会覆盖当前正在撰写的信息。仍要继续吗?",
"confirmations.logout.confirm": "退出登录",
@ -191,7 +191,6 @@
"conversation.open": "查看对话",
"conversation.with": "与 {names}",
"copypaste.copied": "已复制",
"copypaste.copy": "复制",
"copypaste.copy_to_clipboard": "复制到剪贴板",
"directory.federated": "来自已知联邦宇宙",
"directory.local": "仅来自 {domain}",
@ -303,7 +302,7 @@
"home.column_settings.basic": "基本设置",
"home.column_settings.show_reblogs": "显示转嘟",
"home.column_settings.show_replies": "显示回复",
"home.explore_prompt.body": "你的主页动态会推送一系列关注的话题标签和用户,以及转发的嘟文。目前看起来比较清静,不妨试一下:",
"home.explore_prompt.body": "你的主页动态会推送一系列关注的话题标签和用户,以及转发的嘟文。如果你觉得过于清净,不妨试一下:",
"home.explore_prompt.title": "这是你在 Mastodon 的主页。",
"home.hide_announcements": "隐藏公告",
"home.show_announcements": "显示公告",
@ -311,10 +310,13 @@
"interaction_modal.description.follow": "拥有一个 Mastodon 账号,你可以关注 {name} 并在自己的主页上接收对方的新嘟文。",
"interaction_modal.description.reblog": "拥有一个 Mastodon 账号,你可以向自己的关注者们转发此嘟文。",
"interaction_modal.description.reply": "拥有一个 Mastodon 账号,你可以回复此嘟文。",
"interaction_modal.login.action": "转到主页",
"interaction_modal.login.prompt": "您所入驻的服务器域名mastodon.social",
"interaction_modal.no_account_yet": "不在 Mastodon 上?",
"interaction_modal.on_another_server": "在另一服务器",
"interaction_modal.on_this_server": "在此服务器",
"interaction_modal.other_server_instructions": "将此URL复制并粘贴到您喜欢的Mastodon应用程序的搜索栏中或者粘贴到你的Mastodon实例的Web界面中。",
"interaction_modal.preamble": "基于 Mastodon 去中心化的特性,如果你在本站没有账号,也可以使用在另一 Mastodon 服务器或其他兼容平台上的已有账号。",
"interaction_modal.sign_in": "您尚未登录此服务器,您的账号托管在哪?",
"interaction_modal.sign_in_hint": "提示:这是您注册的网站,如果您不记得了,请在邮箱的收件箱中查找欢迎邮件。您还可以输入完整的用户名!(例如 @Mastodon@mastodon.social)",
"interaction_modal.title.favourite": "喜欢 {name} 的嘟文",
"interaction_modal.title.follow": "关注 {name}",
"interaction_modal.title.reblog": "转发 {name} 的嘟文",
@ -596,6 +598,7 @@
"server_banner.server_stats": "服务器统计数据:",
"sign_in_banner.create_account": "创建账户",
"sign_in_banner.sign_in": "登录",
"sign_in_banner.sso_redirect": "登录或注册",
"sign_in_banner.text": "登录关注用户和话题标签,喜欢、分享和回复嘟文。您还可以与其他服务器上的用户进行互动。",
"status.admin_account": "打开 @{name} 的管理界面",
"status.admin_domain": "打开 {domain} 的管理界面",
@ -667,7 +670,7 @@
"time_remaining.minutes": "剩余 {number, plural, one {# 分钟} other {# 分钟}}",
"time_remaining.moments": "即将结束",
"time_remaining.seconds": "剩余 {number, plural, one {# 秒} other {# 秒}}",
"timeline_hint.remote_resource_not_displayed": "不会显示来自其它服务器的 {resource}",
"timeline_hint.remote_resource_not_displayed": "不会显示来自其它服务器的{resource}",
"timeline_hint.resources.followers": "关注者",
"timeline_hint.resources.follows": "关注",
"timeline_hint.resources.statuses": "更早的嘟文",