New translations devise.en.yml (Welsh)

[ci skip]
This commit is contained in:
Eugen Rochko 2023-06-30 16:46:11 +02:00
parent 61dbef497e
commit d4aa42ca63

View file

@ -12,6 +12,8 @@ cy:
locked: Mae eich cyfrif wedi ei gloi. locked: Mae eich cyfrif wedi ei gloi.
not_found_in_database: '%{authentication_keys} neu gyfrinair annilys.' not_found_in_database: '%{authentication_keys} neu gyfrinair annilys.'
pending: Mae eich cyfrif dal o dan adolygiad. pending: Mae eich cyfrif dal o dan adolygiad.
timeout: Mae eich sesiwn wedi dod i ben. Mewngofnodwch eto i barhau.
unauthenticated: Mae angen i chi fewngofnodi neu gofrestru cyn parhau.
unconfirmed: Mae rhaid i chi gadarnhau eich cyfeiriad e-bost cyn parhau. unconfirmed: Mae rhaid i chi gadarnhau eich cyfeiriad e-bost cyn parhau.
mailer: mailer:
confirmation_instructions: confirmation_instructions:
@ -99,6 +101,7 @@ cy:
unlocks: unlocks:
send_instructions: Mi fyddwch yn derbyn e-bost a chyfarwyddiadau ynghylch sut i ddatgloi eich cyfrif ymhen cwpl o funudau. Edrychwch yn eich ffolder sbam os na dderbynioch chi'r e-bost hwn os gwelwch yn dda. send_instructions: Mi fyddwch yn derbyn e-bost a chyfarwyddiadau ynghylch sut i ddatgloi eich cyfrif ymhen cwpl o funudau. Edrychwch yn eich ffolder sbam os na dderbynioch chi'r e-bost hwn os gwelwch yn dda.
send_paranoid_instructions: Os yw eich cyfrif yn bodoli, mi fyddwch yn derbyn e-bost a cyfarwyddiadau o sut i ddatgloi eich cyfrif ymhen cwpl o funudau. Edrychwch yn eich ffolder sbam os na dderbynioch chi'r e-bost hwn, os gwelwch yn dda. send_paranoid_instructions: Os yw eich cyfrif yn bodoli, mi fyddwch yn derbyn e-bost a cyfarwyddiadau o sut i ddatgloi eich cyfrif ymhen cwpl o funudau. Edrychwch yn eich ffolder sbam os na dderbynioch chi'r e-bost hwn, os gwelwch yn dda.
unlocked: Mae eich cyfrif wedi ei ddatgloi'n llwyddiannus. Mewngofnodwch i barhau.
errors: errors:
messages: messages:
already_confirmed: wedi'i gadarnhau eisoes, ceisiwch fewngofnodi already_confirmed: wedi'i gadarnhau eisoes, ceisiwch fewngofnodi