1
0
Fork 0
forked from gitea/nas

New translations en.json (Norwegian)

[ci skip]
This commit is contained in:
Eugen Rochko 2023-04-30 10:38:35 +02:00
parent 2f28723e3c
commit 2f59127003

View file

@ -56,7 +56,7 @@
"account.report": "Rapporter @{name}", "account.report": "Rapporter @{name}",
"account.requested": "Venter på godkjennelse. Klikk for å avbryte forespørselen", "account.requested": "Venter på godkjennelse. Klikk for å avbryte forespørselen",
"account.requested_follow": "{name} har bedt om å få følge deg", "account.requested_follow": "{name} har bedt om å få følge deg",
"account.share": "Del @{name}s profil", "account.share": "Del @{name} sin profil",
"account.show_reblogs": "Vis fremhevinger fra @{name}", "account.show_reblogs": "Vis fremhevinger fra @{name}",
"account.statuses_counter": "{count, plural, one {{counter} innlegg} other {{counter} innlegg}}", "account.statuses_counter": "{count, plural, one {{counter} innlegg} other {{counter} innlegg}}",
"account.unblock": "Opphev blokkering av @{name}", "account.unblock": "Opphev blokkering av @{name}",
@ -447,25 +447,25 @@
"onboarding.actions.go_to_home": "Gå til din tidslinje", "onboarding.actions.go_to_home": "Gå til din tidslinje",
"onboarding.compose.template": "Hallo #Mastodon!", "onboarding.compose.template": "Hallo #Mastodon!",
"onboarding.follows.empty": "Dessverre kan ingen resultater vises akkurat nå. Du kan prøve å bruke søk eller bla gjennom utforske-siden for å finne folk å følge, eller prøve igjen senere.", "onboarding.follows.empty": "Dessverre kan ingen resultater vises akkurat nå. Du kan prøve å bruke søk eller bla gjennom utforske-siden for å finne folk å følge, eller prøve igjen senere.",
"onboarding.follows.lead": "You curate your own home feed. The more people you follow, the more active and interesting it will be. These profiles may be a good starting point—you can always unfollow them later!", "onboarding.follows.lead": "Du bestemmer over din egen tidslinje. Jo flere du følger, jo mer aktiv og interresant blir den. Disse profilene kan være et godt utgangspunktdu kan alltids slutte å følge dem senere!",
"onboarding.follows.title": "Populært på Mastodon", "onboarding.follows.title": "Populært på Mastodon",
"onboarding.share.lead": "Let people know how they can find you on Mastodon!", "onboarding.share.lead": "La folk vite hvordan de kan finne deg på Mastodon!",
"onboarding.share.message": "Jeg er {username} på #Mastodon! Kom og følg meg på {url}", "onboarding.share.message": "Jeg er {username} på #Mastodon! Kom og følg meg på {url}",
"onboarding.share.next_steps": "Possible next steps:", "onboarding.share.next_steps": "Mulige neste trinn:",
"onboarding.share.title": "Share your profile", "onboarding.share.title": "Del profilen din",
"onboarding.start.lead": "Your new Mastodon account is ready to go. Here's how you can make the most of it:", "onboarding.start.lead": "Den nye Mastodon-kontoen din er klar til bruk. Slik får du mest mulig ut av den:",
"onboarding.start.skip": "Vil du hoppe over dette?", "onboarding.start.skip": "Vil du hoppe over dette?",
"onboarding.start.title": "Du klarte det!", "onboarding.start.title": "Du klarte det!",
"onboarding.steps.follow_people.body": "Du bestemmer over din egen tidslinje. La oss fylle den med ineressante personer.", "onboarding.steps.follow_people.body": "Du bestemmer over din egen tidslinje. La oss fylle den med ineressante personer.",
"onboarding.steps.follow_people.title": "Følg {count, plural, one {en person} other {# personer}}", "onboarding.steps.follow_people.title": "Følg {count, plural, one {en person} other {# personer}}",
"onboarding.steps.publish_status.body": "Say hello to the world.", "onboarding.steps.publish_status.body": "Si hallo til verdenen.",
"onboarding.steps.publish_status.title": "Make your first post", "onboarding.steps.publish_status.title": "Lag ditt første innlegg",
"onboarding.steps.setup_profile.body": "Others are more likely to interact with you with a filled out profile.", "onboarding.steps.setup_profile.body": "Det er mer sannsynlig at andre vil samhandle med deg med en utfylt profil.",
"onboarding.steps.setup_profile.title": "Customize your profile", "onboarding.steps.setup_profile.title": "Rediger profilen din",
"onboarding.steps.share_profile.body": "Let your friends know how to find you on Mastodon!", "onboarding.steps.share_profile.body": "La vennene dine vite hvordan du finner deg på Mastodon!",
"onboarding.steps.share_profile.title": "Share your profile", "onboarding.steps.share_profile.title": "Del profilen din",
"onboarding.tips.2fa": "<strong>Visste du?</strong> Du kan sikre kontoen din ved å sette opp 2-trinnsinnlogging i kontoinnstillingene dine. Det fungerer med enhver TOTP-app du velger selv, intet telefonnummer nødvendig!", "onboarding.tips.2fa": "<strong>Visste du?</strong> Du kan sikre kontoen din ved å sette opp 2-trinnsinnlogging i kontoinnstillingene dine. Det fungerer med enhver TOTP-app du velger selv, intet telefonnummer nødvendig!",
"onboarding.tips.accounts_from_other_servers": "<strong>Did you know?</strong> Since Mastodon is decentralized, some profiles you come across will be hosted on servers other than yours. And yet you can interact with them seamlessly! Their server is in the second half of their username!", "onboarding.tips.accounts_from_other_servers": "<strong>Visste du?</strong> Siden Mastodon er desentralisert, vil noen profiler du kommer over komme fra andre servere enn din egen. Du kan likevel samhandle med dem sømløst! Serveren deres finner du i den andre halvparten av brukernavnet!",
"onboarding.tips.migration": "<strong>Visste du?</strong> Hvis du føler at {domain} ikke er et flott servervalg for deg i fremtiden, kan du flytte til en annen Mastodon-server uten å miste følgerene dine. Du kan også være vert for din egen server!", "onboarding.tips.migration": "<strong>Visste du?</strong> Hvis du føler at {domain} ikke er et flott servervalg for deg i fremtiden, kan du flytte til en annen Mastodon-server uten å miste følgerene dine. Du kan også være vert for din egen server!",
"onboarding.tips.verification": "<strong>Visste du?</strong> Du kan bekrefte kontoen din ved å legge en lenke til Mastodon-profilen din på ditt eget nettsted og legge nettstedet til i profilen din. Ingen gebyrer eller dokumenter nødvendig!", "onboarding.tips.verification": "<strong>Visste du?</strong> Du kan bekrefte kontoen din ved å legge en lenke til Mastodon-profilen din på ditt eget nettsted og legge nettstedet til i profilen din. Ingen gebyrer eller dokumenter nødvendig!",
"password_confirmation.exceeds_maxlength": "Passordbekreftelsen overskrider den maksimale passordlengden", "password_confirmation.exceeds_maxlength": "Passordbekreftelsen overskrider den maksimale passordlengden",
@ -574,7 +574,7 @@
"server_banner.server_stats": "Serverstatistikk:", "server_banner.server_stats": "Serverstatistikk:",
"sign_in_banner.create_account": "Opprett konto", "sign_in_banner.create_account": "Opprett konto",
"sign_in_banner.sign_in": "Logg inn", "sign_in_banner.sign_in": "Logg inn",
"sign_in_banner.text": "Sign in to follow profiles or hashtags, favourite, share and reply to posts. You can also interact from your account on a different server.", "sign_in_banner.text": "Logg inn for å følge profiler eller emneknagger, favorittmarkere, dele og svare på innlegg. Du kan også samhandle fra din konto på en annen server.",
"status.admin_account": "Åpne moderatorgrensesnittet for @{name}", "status.admin_account": "Åpne moderatorgrensesnittet for @{name}",
"status.admin_domain": "Åpne moderatorgrensesnittet for {domain}", "status.admin_domain": "Åpne moderatorgrensesnittet for {domain}",
"status.admin_status": "Åpne denne statusen i moderatorgrensesnittet", "status.admin_status": "Åpne denne statusen i moderatorgrensesnittet",