From 58e61a0514e372bd748c0212724b4a1e43ec03c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eugen Rochko Date: Fri, 30 Jun 2023 16:38:09 +0200 Subject: [PATCH] New translations en.json (Norwegian) [ci skip] --- app/javascript/mastodon/locales/no.json | 21 ++++++++++----------- 1 file changed, 10 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/app/javascript/mastodon/locales/no.json b/app/javascript/mastodon/locales/no.json index 75ba683681..ed17eccfb6 100644 --- a/app/javascript/mastodon/locales/no.json +++ b/app/javascript/mastodon/locales/no.json @@ -48,7 +48,6 @@ "account.mention": "Nevn @{name}", "account.moved_to": "{name} har angitt at deres nye konto nå er:", "account.mute": "Demp @{name}", - "account.mute_notifications": "Demp varsler fra @{name}", "account.muted": "Dempet", "account.open_original_page": "Gå til originalsiden", "account.posts": "Innlegg", @@ -65,7 +64,6 @@ "account.unendorse": "Ikke vis frem på profilen", "account.unfollow": "Avfølg", "account.unmute": "Opphev demping av @{name}", - "account.unmute_notifications": "Opphev demping av varsler fra @{name}", "account.unmute_short": "Opphev demping", "account_note.placeholder": "Klikk for å legge til et notat", "admin.dashboard.daily_retention": "Andel brukere som er aktive, per dag etter registrering", @@ -227,7 +225,6 @@ "empty_column.followed_tags": "Du har ikke fulgt noen emneknagger ennå. Når du gjør det, vil de vises her.", "empty_column.hashtag": "Det er ingenting i denne emneknaggen ennå.", "empty_column.home": "Hjem-tidslinjen din er tom! Følg flere folk for å fylle den. {suggestions}", - "empty_column.home.suggestions": "Se noen forslag", "empty_column.list": "Det er ingenting i denne listen ennå. Når medlemmene av denne listen legger ut nye statuser vil de dukke opp her.", "empty_column.lists": "Du har ingen lister enda. Når du lager en, vil den dukke opp her.", "empty_column.mutes": "Du har ikke dempet noen brukere enda.", @@ -391,6 +388,7 @@ "navigation_bar.public_timeline": "Felles tidslinje", "navigation_bar.search": "Søk", "navigation_bar.security": "Sikkerhet", + "not_signed_in_indicator.not_signed_in": "Du må logge inn for å få tilgang til denne ressursen.", "notification.admin.report": "{name} rapporterte {target}", "notification.admin.sign_up": "{name} registrerte seg", "notification.favourite": "{name} favorittmarkerte innlegget ditt", @@ -441,28 +439,27 @@ "notifications_permission_banner.title": "Aldri gå glipp av noe", "onboarding.action.back": "Ta meg tilbake", "onboarding.actions.back": "Ta meg tilbake", - "onboarding.actions.close": "Ikke vis dette flere ganger", "onboarding.actions.go_to_explore": "Se hva som er populært", "onboarding.actions.go_to_home": "Gå til din tidslinje", "onboarding.compose.template": "Hei #Mastodon!", "onboarding.follows.empty": "Dessverre kan ingen resultater vises akkurat nå. Du kan prøve å bruke søk eller bla gjennom utforske-siden for å finne folk å følge, eller prøve igjen senere.", - "onboarding.follows.lead": "Du bestemmer over din egen tidslinje. Jo flere du følger, jo mer aktiv og interresant blir den. Disse profilene kan være et godt utgangspunkt–du kan alltids slutte å følge dem senere!", + "onboarding.follows.lead": "You curate your own home feed. The more people you follow, the more active and interesting it will be. These profiles may be a good starting point—you can always unfollow them later!", "onboarding.follows.title": "Populært på Mastodon", "onboarding.share.lead": "La folk vite hvordan de kan finne deg på Mastodon!", "onboarding.share.message": "Jeg er {username} på #Mastodon! Kom og følg meg på {url}", "onboarding.share.next_steps": "Mulige neste trinn:", "onboarding.share.title": "Del profilen din", - "onboarding.start.lead": "Den nye Mastodon-kontoen din er klar til bruk. Slik får du mest mulig ut av den:", + "onboarding.start.lead": "Your new Mastodon account is ready to go. Here's how you can make the most of it:", "onboarding.start.skip": "Vil du hoppe over dette?", "onboarding.start.title": "Du klarte det!", "onboarding.steps.follow_people.body": "Du bestemmer over din egen tidslinje. La oss fylle den med ineressante personer.", "onboarding.steps.follow_people.title": "Følg {count, plural, one {en person} other {# personer}}", - "onboarding.steps.publish_status.body": "Si hallo til verdenen.", + "onboarding.steps.publish_status.body": "Say hello to the world.", "onboarding.steps.publish_status.title": "Lag ditt første innlegg", - "onboarding.steps.setup_profile.body": "Det er mer sannsynlig at andre vil samhandle med deg med en utfylt profil.", - "onboarding.steps.setup_profile.title": "Rediger profilen din", - "onboarding.steps.share_profile.body": "La vennene dine vite hvordan du finner deg på Mastodon!", - "onboarding.steps.share_profile.title": "Del profilen din", + "onboarding.steps.setup_profile.body": "Others are more likely to interact with you with a filled out profile.", + "onboarding.steps.setup_profile.title": "Customize your profile", + "onboarding.steps.share_profile.body": "Let your friends know how to find you on Mastodon!", + "onboarding.steps.share_profile.title": "Share your profile", "onboarding.tips.2fa": "Visste du? Du kan sikre kontoen din ved å sette opp 2-trinnsinnlogging i kontoinnstillingene dine. Det fungerer med enhver TOTP-app du velger selv, intet telefonnummer nødvendig!", "onboarding.tips.accounts_from_other_servers": "Visste du? Siden Mastodon er desentralisert, vil noen profiler du kommer over komme fra andre servere enn din egen. Du kan likevel samhandle med dem sømløst! Serveren deres finner du i den andre halvparten av brukernavnet!", "onboarding.tips.migration": "Visste du? Hvis du føler at {domain} ikke er et flott servervalg for deg i fremtiden, kan du flytte til en annen Mastodon-server uten å miste følgerene dine. Du kan også være vert for din egen server!", @@ -572,6 +569,8 @@ "server_banner.learn_more": "Finn ut mer", "server_banner.server_stats": "Serverstatistikk:", "sign_in_banner.create_account": "Opprett konto", + "sign_in_banner.sign_in": "Logg inn", + "sign_in_banner.text": "Sign in to follow profiles or hashtags, favourite, share and reply to posts. You can also interact from your account on a different server.", "status.admin_account": "Åpne moderatorgrensesnittet for @{name}", "status.admin_domain": "Åpne moderatorgrensesnittet for {domain}", "status.admin_status": "Åpne denne statusen i moderatorgrensesnittet",